Все желающие могут совместить отдых на свежем воздухе и интересные лекции о русской литературе.
13 августа, 15:00
Царицыно
«Иван Бунин (1870-1953) и Вера Муромцева (1881-1961): любить по-русски»
Доктор филологических наук Галина Якушева
Любить по-русски – это значит быть рядом с любимым до конца. Так и было у Ивана Бунина и Веры Муромцевой. Любить по-русски – это значит верить любимому безоглядно и всегда, даже тогда, когда твои родные и друзья скептически смотрят на вашу связь. Так и было у Ивана Бунина и Веры Муромцевой , которая получила законное право присоединить к своей фамилии вторую часть и стать Муромцевой-Буниной лишь через 16 лет их совместной жизни. Любить по-русски – это знать и чувствовать любимого как самого себя, разделять его интересы и понимать даже тогда, когда его увлекали другие, может быть, не очень близкие тебе события и люди. И, наконец, любить по-русски – это значит везде, в любой точке земного шара носить в своей душе Россию и тот ее уголок , где вы впервые встретились друг с другом. Именно так все это было в судьбе Ивана Бунина и его жены, которые побывали в десятке разных стран, с 1920 года жили во Франции и оба похоронены в Париже – но всегда возвращались памятью сердца в усадьбу Царицыно, где впервые увидели друг друга и где так часто, даже во времена долгих странствий, проводили лето – молодое лето своей любви.
28 августа, 15:00
ВДНХ
«Язык в цифровом пространстве»
Кандидат филологических наук Мария Лебедева
За последнее десятилетие значительная часть нашего общения мигрировала в цифровую среду. Договориться о встрече, поздравить с днем рождения, поделиться впечатлениями от путешествия, включиться в дискуссию – все эти коммуникативные действия все чаще совершаются в социальных сетях и мессенджерах. Как русский язык встраивается в новую коммуникативную среду и развивается в ней? Как трансформируются старые жанры – и появляются ли новые? Как цифровая среда влияет на наши повседневные коммуникативные практики – диалогическое общение, чтение, изучение языка?
Прошедшие лекции:
13 июля, 19:00
Сад «Эрмитаж»
Мастер-класс по ораторскому мастерству
Доктор филологических наук Владимир Аннушкин
Каждый человек своим поведением, обликом, речью создает определенный образ, и для того, чтобы производить на окружающих благоприятное впечатление, важно уметь правильно и красиво говорить. Профессор Аннушкин поделится со слушателями ораторскими приемами и правилами построения речи: как распространить и аргументировать собственную мысль, как разбивать фразы на части и держать паузу.
В ходе мастер-класса профессор Аннушкин научит также определять основную мысль своего выступления, правильно выбирать интонацию и темп речи, даст рекомендации по дальнейшему развитию словесной культуры.
16 июля, 14:00
Таганский парк
«Как изучать иностранные языки?»
Кандидат филологических наук Екатерина Рублева
Можно ли заговорить на иностранном языке через две недели? Обязательно ли жить в стране изучаемого языка? Можно ли самостоятельно выучить иностранный язык? Почему в школе учат не тому, что мы слышим в жизни? Как сделать вид, что понимаешь иностранный язык?
17 июля, 16:00
«БуквоДом» в парке «Сокольники»
Литературный пикник «Пушкин сегодня: современное прочтение классики»
Доктор филологических наук Эльмира Афанасьева
Литературный пикник ориентирован на формат интеллектуального досуга, погружая гостей в тайны смыслов художественных произведений А. С. Пушкина. Творчество писателя рассматривается как основа формирования национальной идеи, с которой связаны представления о любви и дружбе, о культе дома и семейных ценностях, о роли поэта в большой отечественной истории. В центре внимания будет лицейская лирика, поэзия южного периода и творчество 1830-х годов. В диалоге с гостями предлагается по-новому осмыслить художественный мир одного из центральных произведений Пушкина – романа в стихах «Евгений Онегин».
22 июля, 18:00
Измайловский парк (Шахматный павильон)
«Спойлеры и лайфхаки: чем нам это грозит?»
Кандидат филологических наук Александра Ольховская
Среди разнообразных активных процессов в современном русском языке особое внимание общественности привлекает обилие заимствований Речь молодёжи, школьников и студентов, пожалуй, в наибольшей степени подвержена экспансии англицизмов. Трейлеры, синглы, тренды, блоги, баны, гаджеты, дедлайны, тинейджеры, лузеры и мн. др. – всё это наша повседневная реальность. Увы или к счастью? Чем грозит русскому языку агрессивное внедрение чужеродных элементов, и стоит ли носителю языка чувствовать ответственность за происходящие изменения?
27 июля, 19:00
Культурный центр «ЗИЛ»
«Мультимодальность как новая грамотность»
Кандидат филологических наук Мария Лебедева
Мультимодальные тексты – такие, которые совмещают в себе вербальные, визуальные, аудиальные компоненты – явление не новое. Письмо и картинка, устная речь и невербальные знаки всегда дополняли друг друга, создавая целостное сообщение. Однако именно с развитием технологий и переходом общения в цифровую среду мультимодальные тексты стали неотъемлемой частью нашей жизни. Умение их создавать и декодировать оказывается значимым и в бытовом, и в профессиональном общении.