Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 12 января 2021 г.
  4. № (Хрупкость и бесстрашие жизни) ()
Литература

Хрупкость и бесстрашие жизни

К 130-летию со дня рождения Осипа Мандельштама

12 января 2021
1

О наследии поэта и феномене его судьбы беседуем с председателем Мандельштамовского общества Павлом Нерлером.

– Марина Цветаева писала Александру Бахраху, почему любит Мандельштама «…с его путаной, слабой хаотической мыслью, порой бессмыслицей… и неизменной магией каждой строки: «Дело не в «классицизме»… – в чарах». В чём для вас лично состоит ценность творчества Мандельштама?

– В благодарном осознании гениальности его творчества, физиологической, как говорил Александр Морозов, гениальности. Истинных гениев было совсем немного в русской поэзии, где-то там они все пребывают вместе, общаясь друг с другом в читательских сердцах и образуя некую высшую лигу, внутри которой нет иерархии, – поэзия, слава богу, не спорт, и её высшие достижения обходятся без старта, финиша и секундомера. Под физиологией имеется в виду примерно то же, что Цветаева, сама, безусловно, член той же лиги, называла чарами и магией, прямо противопоставляя их стройному ratio Ходасевича. Но поэт не птичка божия, нет: блаженная бессмысленность мандельштамовского слова вся переполнена не трелями, но смыслами – именно смыслами, а не каким-то одним смыслом, что как раз и соблазняет читателей и исследователей на свои оригинальные прочтения. Второе, что делает Мандельштама столь необходимым и столь любимым, – феномен его судьбы. Хрупкость, бездомность и бесстрашие его жизни, согретой «овечьим теплом» и «серною спичкой», символизм и провиденциальность его смерти «с гурьбой и гуртом», прорастание через самиздат и расцвет его посмертной славы, пришедшей не сверху – через признание государством (что, как ни странно, но тоже произошло), а снизу – через читательскую и исследовательскую любовь.

– В вашем стихотворении «Памяти Н.Я. Мандельштам» есть строки: «Старуха вздорная, наперсница поэта, / девчонка глупая, умнейшая жена!». Какую роль сыграла супруга в человеческой и творческой биографии Мандельштама?

– Надежда Яковлевна была конгениальна Осипу Эмильевичу. При его жизни – свидетельница поэзии, языкастая наедине и молчальница на людях, после его смерти – продолжение его духа и, если угодно, даже его плоть. Напитавшись его поэзией и наследуя его судьбу, сохраняя в чернозёме своей памяти его стихи и прозу, а в небольшом чемоданчике листки его архива, помогая тамиздатским и самиздатским публикаторам, в которых верила, как, впрочем, и Харджиеву, – она выполняла своё предназначение и совершила самое главное: спасла великую поэзию, а вдогонку и архив поэта, передав его в руки более надёжные, чем «руки брадобрея». После этого она и сама вышла из тени: сев за мемуары, написала несколько великих проз («Воспоминания», «Об Ахматовой», «Вторая книга», «Моцарт и Сальери», комментарии к стихам Осипа). И это уже не Осип Мандельштам, это Надежда, со своей оригинальной поэтикой и выстраданно субъективной оптикой, с такой же, что и у Осипа, «аккомодацией хищных птиц», когда глаз видит очень далеко, но только самое центральное и главное, пренебрегая периферией.

– Судьбы поэтов эпохи, к которой принадлежал Мандельштам, складывались трагично. Ещё несколько десятилетий назад его стихи знали немногие. Как обстоит ситуация с наследием Мандельштама сегодня?

– Да в общем-то прекрасно обстоит. Вы не поверите, но Мандельштам издан и переиздан практически весь, в нескольких отчасти конкурирующих друг с другом изводах. Надежд на обретение новых творческих текстов нет, разве что отдельные письма всплывают изредка, да ещё инскрипты и материалы к биографии – тут находки не перестают радовать. Самая фантастическая – метрика Мандельштама, выпорхнувшая в 2017 году… из интернета, где её обнаружил Анатолий Усанов, житель городка Кувандык в Оренбургской области! Обобщая: и текстология, и биография Мандельштама нуждаются в академическом синтезе, то есть в новых подытоживающих изданиях. Ступенькой к ним должны послужить энциклопедические издания («Мандельштамовскую энциклопедию» 2017 года справедливо критиковали, новая энциклопедия «Осип Мандельштам» готовится с учётом этой критики и самокритики).

– Уже более пяти лет существует научное структурное подразделение Школы филологии Гуманитарного факультета НИУ ВШЭ – Мандельштамовский центр. Проходят встречи Мандельштамовского общества. Какие проекты планируется реализовать в год 130-летия поэта?

– Главный, наверное, это музей «Улица Мандельштама: Осип и Надежда», над концепцией и реализацией которого мы работали вместе с Музеем истории русской литературы им. В. Даля – первый в мире мандельштамовский музей. Он будет располагаться в здании Литмузея на Зубовском, 15, открытие намечено на 15 марта. Анонс мандельштамовского музея станет частью онлайн-вечера, который состоится в день рождения поэта. Вместе с коллегами из Вышки и другими партнёрами готовим портал «Мир Мандельштама», где вокруг воссоединённого цифрового архива поэта будут собираться и другие массивы мандельштамианы. Ощутимую толику наших усилий занимают и оргдела, как правило, напрямую связанные с юбилеем, в частности конференция «Страх и муза. Ахматова и Мандельштам» (вместе с Музеем Анны Ахматовой в Фонтанном доме), несколько тематических вечеров («Мандельштам и театр» и другие). Очень рассчитываем на то, что в течение года выйдут один или два выпуска мандельштамовского альманаха «Сохрани мою речь…» и новая энциклопедия «Осип Мандельштам».

– Что вы можете сказать о современном состоянии мандельштамоведения? Какие книги и исследования последних лет представляют, на ваш взгляд, особый интерес?

– Конечно, о Мандельштаме изредка писали, произведения его изучали и при его жизни. Но полное представление о его поэтическом корпусе (особенно о позднем творчестве) возникло только в 1960-е гг., когда на Запад проникли и увидели свет первые публикации поздних стихов – сначала в периодике, а потом и в томах собрания сочинений Осипа Мандельштама под редакцией Г. Струве и Б. Филиппова – издания, по праву претендовавшего на полноту и научность, по крайней мере по стандартам своего времени. Оно породило два очень мощных вала – вал переводов Мандельштама на многие европейские языки и вал академических исследований, прежде всего в США. Первые пунктирные биографии (Ж. Блода и К. Брауна), первый конкорданс (Д. Кубурлиса), первые диссертации и монографии (С. Бройда, О. Ронена), первый исследовательский центр – семинар Ф. Тарановского в Гарварде, породивший совершенно новое направление в мировой филологии – интертекстуальный подход. Усилия советских мандельштамоведов, близких к Надежде Яковлевне (И. Семенко, А. Морозов, В. Борисов, Н. Харджиев, Ю. Фрейдин, С. Василенко), были сосредоточены на архивном поиске, текстологии и комментариях. Позднее к ним присоединились А. Мец, А. Никитаев и я. Публикации или статьи выходили крайне редко, но каждая, где бы она ни вышла, сразу же становилась значимым событием. Перестройка всё перевернула: книги Мандельштама стали выходить массовыми тиражами, в 1990-е годы вышли первые многотомники, в том числе с конкурирующей текстологией, авторские и коллективные книги и сборники о Мандельштаме выходили тоже десятками, пусть и малыми тиражами. В 1991 году было создано Мандельштамовское общество, активно инициировавшее многие мандельштамоведческие проекты. Из работ последнего десятилетия я бы выделил книги и статьи Е. Тоддеса, И. Сурат, О. Лекманова, Л. Видгофа и А. Меца, «Летопись жизни и творчества О.Э. Мандельштама» А. Меца, постоянно совершенствуемую, новаторскую книгу «Осип Мандельштам. Египетская марка. Пояснения для читателя», составленную О. Лекмановым со коллегами, материалы ряда конференций (в Варшаве, в Чердыни). Очень важны и новый двухтомник Надежды Яковлевны, и сборник «Посмотрим, кто кого переупрямит…» – антология материалов о её жизни и творчестве. Двухтомная «Мандельштамовская энциклопедия», повторю, хотя и вышла со многими дефектами, но содержит массу качественного материала и проторила дорогу к новому изданию.


«ЛГ»-ДОСЬЕ

nerler150x225.jpg

Павел Маркович Нерлер (настоящая фамилия – Полян). Родился в 1952 году в Москве. Поэт, филолог, историк и географ. Профессор, доктор географических наук, ведущий научный сотрудник Института географии РАН. Член ассоциации литераторов ПЭН г. Москвы, ассоциации «Свободное слово» и Союза писателей Москвы. Инициатор и председатель Мандельштамовского общества, директор Мандельштамовского центра Школы филологии НИУ «Высшая школа экономики». Издатель произведений О. Мандельштама, Н. Мандельштам, Б. Лившица, А. Цыбулевского и др.

Автор двух поэтических сборников, нескольких книг о Мандельштаме: «Слово и «Дело» Осипа Мандельштама. Книга доносов, допросов и обвинительных заключений», «Осип Мандельштам и Америка», «Путём потерь и компенсаций. Этюды о переводе и переводчиках», «Con amore. Этюды об Осипе Мандельштме», «Осип Мандельштам и его солагерники». Переводил Рильке, Шекспира, Табидзе и др. Лауреат премии имени А. Блока, премий журналов «Новый мир», «Вопросы литературы», сетевого журнала «Семь искусств». Финалист премий «НОС», «Просветитель», имени Е. Гайдара, «Писатель XXI века» и др.

Тэги: Осип Мандельштам Эпоха Юлия Могулевцева
Перейти в нашу группу в Telegram

Могулевцева Юлия

Могулевцева Юлия Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
07.02.2026

«Слово» наградило лауреатов

В числе победителей – сотрудники "Литературной газеты"...

06.02.2026

Русские пляски в Японии

Ансамбль народного танца Игоря Моисеева даст четыре конце...

06.02.2026

Цифра против бумаги

Россияне все чаще выбирают аудиокниги, как свидетельствую...

06.02.2026

Успеть до 15 марта

Премия «Чистая книга» продолжает принимать заявки

06.02.2026

Большой драматический театр им. Г.А. Товстоногова отправляется на гастроли в Сербию

В Белграде и Нови-Саде  будут показаны: 7-8 февраля – спе...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS