Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 13 июля 2022 г.
  4. № 28 (6842) (12.07.2022)
Библиосфера Невский проспект Спецпроект

«Итальянский» Добролюбов

«Алетейя» выпустила том «Дети Везувия»

13 июля 2022

Об истории создания книги – её составитель.

Всё началось с приглашения поучаствовать в Добролюбовских чтениях в Нижнем Новгороде, на родине Николая Александровича Добролюбова. Не могу сказать, что я откликнулся с энтузиазмом – уже надоело выступать на «удалёнке», да и Добролюбовым нас «перекормили» в советской школе. Но увлёкся! Оказалось, действительно – блестящий литератор, проницательный и задорный аналитик. Был поражён его работоспособностью. Смерть в 25 лет, и 9-томное собрание сочинений. Для меня, итальяниста, оказалось новинкой, что последние полгода жизни он провёл в Италии, где, конечно, писал очень много и по-разному: не только репортажи, исторические очерки, романтические стихи, но и гротеск, пародии… Его послали коллеги подлечиться, но он не мог не писать…

О чём он писал? Внушительный корпус прозы – и ни разу про итальянские достопримечательности. История, политика, социология, антропология. Добролюбов попал в Италию в исключительный момент объединения нации: только что закончился знаменитый неаполитанский поход Гарибальди, всё внимание Европы – на Апеннины, где рождалось новое государство. Надо сказать, что Добролюбов не пощадил в своих очерках либерально-буржуазный подход отцов нового Итальянского королевства, ему, конечно, по душе был бунтарь-республиканец Гарибальди. Из-за такого радикализма новаторские очерки Добролюбова приняла в штыки либеральная отечественная пресса, а в Италии с ними познакомились только в середине прошлого века, когда там пала монархия. И надо сказать, оценили по достоинству: итальянцы заявили, что в ту эпоху никто так не писал об итальянских делах, как Добролюбов. Я и собрал эти тексты – они были уже опубликованы, но теперь впервые объединены под одной обложкой и тщательно прокомментированы.

Книга не случайно называется «Дети Везувия». Под сенью Везувия, на археологических раскопках Помпей Добролюбов встречает сицилийскую барышню, влюбляется, делает ей предложение и подумывает остаться в Италии ради грядущей семейной жизни. Но… сватовство не состоялось. Об этом уже писали, в том числе и современники Добролюбова. Но в основном звучали разного рода легенды и домыслы. Якобы родители невесты, обеспокоенные болезненным видом жениха, обязали его пройти медосмотр, в результате которого Николаю Александровичу вынесли смертный приговор – и помолвка расстроилась. Мне же удалось точнее реконструировать события, благодаря письмам от сестры Ильдегонды с приписками итальянской «невесты» – я нашёл эти письма и опубликовал перевод.

Письма хранятся в архиве Пушкинского Дома, о них было известно, но до меня никто не пробовал их прочитать. И почерк сложный, и архаичный итальянский язык… Мне тоже было непросто, и понадобилась помощь одного коллеги-филолога, Карло Качча. Если вкратце, то сицилийская барышня не отвергала русского жениха. Её звали Ильдегонда Фиокки – редкое имя ей дали в честь героини популярной тогда романтической одноимённой поэмы. Через свою сестру, так полагалось по этикету, Ильдегонда предлагала юноше получше познакомиться, вступить в активную переписку. Но Добролюбов, похоже, постепенно сам охладел к идее брака с иностранкой, осознал все возможные трудности и вернулся, не встретившись вновь с Ильдегондой, в Петербург. Там его застало новое письмо из Италии, но спустя несколько недель юноша действительно скончался от туберкулёза…

В заключение добавлю, что вся моя редакторская и издательская работа шла в тесном сотрудничестве с музеем Добролюбова в Нижнем Новгороде, с заместителем его директора по научной части Галиной Алексеевной Дмитриевской. Она написала предисловие, подобрала «итальянские» стихотворения, прокомментировала их и прочее. Именно музей предоставил для обложки моей книги картину «Добролюбов в Италии», написанную ещё в 1985 году нижегородским художником Николаем Величко.

Михаил Талалай

Перейти в нашу группу в Telegram

Талалай Михаил

Талалай Михаил

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
20.03.2026

О пейзажах и пейзажистах

В Третьяковской галерее пройдет лекция «Пейзаж»

20.03.2026

«Анну Каренину» ставят в МАМТе

Анонсировали главную балетную премьеру 107-го сезона ...

20.03.2026

Наш джаз в Африке

Игорь Бутман и Московский джазовый оркестр посетят Кейпта...

20.03.2026

1659 заявок на «Лицей»

Литпремия имени Александра Пушкина подвела итоги приёма р...

20.03.2026

«Мертвые души» на новый лад

Хабаровский театр драмы представит премьеру по мотивам по...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS