Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 18 марта 2020 г.
  4. № 11 (6729) (18.03.2020)
Невский проспект История

Трижды кавалер

Ромен Гари: «истребитель», денди, великий мистификатор

18 марта 2020
Роман Кацев. Он же Ромен Гари

Его недавнее 105-летие у нас почти никто не заметил, хотя наш герой родился в Российской империи и его родители были её подданными. Биография писателя, который в годы Второй мировой войны был боевым лётчиком, а потом долго служил дипломатом, оказалась необыкновенной. Он стал трижды кавалером: кавалером ордена Почётного легиона Французской Республики и дважды – лауреатом престижнейшей литературной Гонкуровской премии, хотя обычно её дают только один раз.

Настоящие имя и фамилия писателя Ромена Гари при рождении были Роман Кацев. А родился он в Вильно, когда Литва входила в состав Российской империи. Мать будущей литературной знаменитости – провинциальная актриса Мина Овчинская, а отец – коммерсант. Родители скоро расстались, а потому долгое время ходил слух, будто его настоящий отец – Иван Мозжухин, знаменитый актёр русского немого кино. Так ли это на самом деле, неизвестно, но говорили, что Роман в юности был очень похож на легендарного кумира российского экрана.

Роман вместе с матерью с 1915 по 1920 год жил в Москве, а потом учился в Варшаве. В 1928 году мать с сыном переехали во Францию, в Ниццу, куда ранее перебрался её брат. Роман изучал право в Экс-ан-Провансе и в Париже. Кроме того, он обучался лётному делу, готовясь стать военным пилотом.

 

Боевой лётчик

Когда немецкие войска оккупировали Францию, Роман Кацев был вынужден бежать. Ему удалось угнать самолёт и благополучно приземлиться в Северной Африке. Затем с многочисленными приключениями он на лодке добрался до Англии, где вступил во Французские свободные силы под командованием де Голля. Они подружились. Впоследствии в книге 1974 года «Ночь будет тихой» Гари писал: «Де Голль для меня это человек [...] который вопреки своей одинокой слабости говорил «нет» величайшим державам мира, нет – уничтожению, нет – капитуляции самого человека».

Воевал будущий писатель отважно, за свои боевые заслуги он получил орден Почётного легиона и звание майора ВВС. В составе эскадрильи «Лотарингия» Гари принял участие в битве за Англию и военных действиях в Чаде, Ливии и Сирии. Вот какой случай приводят его биографы.

«23 ноября 1943 года он в качестве штурмана, вместе с пилотом и стрелком-радистом, летит на бомбардировщике «Бостон» бомбить немецкие заводы. Самолёт попадает в зону зенитного обстрела. Гари чувствует, что ранен в живот. И тут в наушниках раздаётся холодный голос пилота Ланже: «Я ранен. Ничего не вижу. Я ослеп». Кабина пилота отделена стальной перегородкой, проникнуть туда невозможно. Лётчики принимают решение лететь дальше и бомбить цель, раненый Гари передаёт ослепшему пилоту команды. Потом экипаж поворачивает обратно, в сторону Англии. Над Англией они хотят выпрыгнуть с парашютом, но это оказывается невозможным. И тогда они принимают решение садиться (понятно, что вариант выпрыгнуть, оставив беспомощного пилота в самолёте, даже не рассматривается). Гари продолжает передавать команды ослепшему пилоту, с третьей попытки они сажают самолёт. Это был первый случай в истории французских ВВС, когда слепой пилот посадил самолёт по указаниям штурмана!»

Когда Роман с боевыми наградами вернулся в Ниццу, его никто не встречал – мать умерла три с половиной года назад. Но за несколько дней до смерти она написала около 250 писем и отдала их подруге, которая регулярно отправляла эти послания сыну на фронт, «чтобы мальчик спокойно воевал и ни о чём не думал»...

О своей матери Гари писал: «Плохо и рано быть так сильно любимым в детстве, это развивает дурные привычки. Вы верите, что любовь ожидает вас где-то, стоит только её найти. Вместе с материнской любовью на заре вашей юности вам даётся обещание, которое жизнь никогда не выполнит. Поэтому до конца своих дней вы вынуждены жить всухомятку. И каждый раз, когда женщина сжимает вас в объятиях, вы понимаете, что это не то. С первым лучом зари вы познали истинную любовь, оставившую в вас глубокий след. Поэтому повсюду с вами яд сравнения, и вы томитесь всю жизнь в ожидании того, что уже получили…» История отношений Гари с матерью описана в его автобиографическом романе «Обещание на рассвете». Эта книга стала подлинным гимном сыновней любви.

 

Писатель-дипломат

Закончив военную карьеру, Роман поступил на дипломатическую службу. Работал в США в 1951–1954 годах в постоянном представительстве Франции при ООН, а в 1956–1960-м – генеральным консулом Франции в Лос-Анджелесе. Оставил он дипломатическую службу в 1965 году.

В 1945 году была опубликована первая новелла Романа Кацева, и вскоре её автор стал одним из самых популярных и плодовитых писателей Франции. Псевдоним Ромен Гари Роман Кацев выбрал не случайно. Как свидетельствует «Википедия», своему другу, критику Франсуа Бонди, он как-то сказал: «По-русски «гори» – это повелительное наклонение глагола «гореть»; от этого приказа я никогда не уклонялся ни в творчестве, ни в жизни».

Как писал сам Гари, его мать мечтала, что её «сын станет французским посланником, кавалером ордена Почётного легиона, великим актёром драмы, Ибсеном, Габриеле Д’Аннунцио», что «он будет одеваться по-лондонски!».

 

Невероятная мистификация

Как это ни удивительно, все эти невероятные мечты уроженцев провинциального Вильно сбылись: Гари стал генеральным консулом Франции, кавалером ордена Почётного легиона. Он вращался в высшем свете, был элегантным денди и литературной знаменитостью, в 1956 году за роман «Корни неба» получил Гонкуровскую премию. Но именно в день награждения юбиляр получил страшное письмо о том, как в 1942 году в вильнюсском гетто умер его отец.

Свой первый роман Ромен Гари опубликовал в 1945 году, когда писатель разменял свой четвёртый десяток. В 1956 году он получил Гонкуровскую премию за роман «Корни неба», а в 1975 году сделал невозможное – повторил успех. Второй раз лауреатом Гонкуровской премии, которая присуждается только один раз в жизни, Гари стал в результате мистификации, которую придумал сам. Он получил её вторично в 1975-м под именем Эмиля Ажара (за роман «Вся жизнь впереди»). Писатель выдал за неизвестного начинающего автора Эмиля Ажара своего двоюродного племянника, внука младшего брата матери Ильи Осиповича Овчинского. А известно об этой мистификации стало лишь после смерти писателя.

 

Под песню Вертинского

Похороны Гари проходили в военной церкви Дома инвалидов, где находится гробница Наполеона. Присутствовали все сподвижники де Голля, известнейшие военачальники, писатели, политики. Священник отказался проводить мессу: покойный был самоубийцей и не исповедовал ни одной религии. Поэтому сначала исполнили «Марсельезу», а затем неожиданно с церковных хоров раздалось пение…

Согласно последней воле Гари, прозвучала песня Вертинского «Лиловый негр». Никто из присутствующих, кроме польской певицы, исполнявшей песню, не понимал по-русски. Французы стояли и думали, что звучит русская православная музыка…

«Две вещи из моего забытого российского детства, – писал французский писатель-дипломат, – странным образом накрепко засели в моей натуре в виде привычек. Я очень люблю солёные огурцы по-русски, без уксуса, и ржаной хлеб с тмином… Раздобыть в Москве бутылку настоящего бордо, наверное, значительно легче, чем разжиться в Париже русскими солёными огурцами, но мне приходится делать это регулярно…»

В 1999 году в Вильнюсе на доме по улице Басанавичяус, 18 (бывшая Большая Погулянка), в котором жил писатель с матерью, была открыта мемориальная доска с текстом на литовском и французском языках. А в июне 2007 года на перекрёстке улиц Басанавичяус и Миндауго был открыт памятник писателю. Бронзовая скульптура изображает автобиографического героя романа «Обещание на рассвете» – мальчика с галошей в руках. Памятник установлен по инициативе вильнюсского Клуба Ромена Гари.

Владимир Малышев




Жертва депрессии

Французское гражданство Ромен Гари получил в 1935 году. Писатель свободно владел французским, английским, польским и русским языками. Его вторая жена – американская киноактриса Джин Сиберг, с которой он развёлся в 1970-м, – покончила с собой в 1979 году. А в 1980 году Гари решил последовать примеру бывшей супруги и выстрелил себе в голову. 
В предсмертной записке он написал: «Можно объяснить всё нервной депрессией. Но в таком случае следует иметь в виду, что она длится с тех пор, как я стал взрослым человеком, и что именно она помогла мне достойно заниматься литературным ремеслом».

 


Тэги: Биография Личность Владимир Малышев Судьба Ромен Гари
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Цвет и тени Беллы Ахмадулиной

    12.07.2023
  • «Воздушные змеи»

    21.09.2022
  • «Воздушные змеи»

    14.09.2022
  • Как Черчилль с Гитлером договорились

    03.08.2022
  • «У меня как раз всё хорошо!..»

    27.07.2022
  • Дом-музей Н.С. Лескова на родине писателя

    1277 голосов
  • Великий магнат

    236 голосов
  • Нельзя поклоняться дьяволу

    218 голосов
  • Свобода от затеянной печали

    170 голосов
  • Жгучее солнце шафрана

    153 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS