
Игорь Храмов, Оренбург
21 августа столь славный юбилей отмечает невероятно юный, озорной, остроумный, тонко чувствующий язык поэт, произведения которого давно стали частью культурного кода Русского мира. Да-да, ведь музыкальные произведения со словами Юрия Энтина звучат не только в России или в республиках, некогда входивших в СССР, но и в так называемом дальнем и весьма даже далёком зарубежье. Никогда не забуду, как уже на 10-й минуте часового концерта из энтинских хитов в центре Мюнхена многотысячная баварская аудитория начала дружно подпевать российским исполнителям. Тогда, в 2008 году, в программу гала-концерта – подарка Центра русской культуры «МИР» на 850-летие столицы Баварии, оренбургский детский хор «Новые имена» включил большую подборку песен Юрия Сергеевича. Хотели сделать приятно соотечественникам, а получилось, что «завели» и не знающую русского немецкую публику: «Мы своё призванье не забудем: смех и радость мы приносим людям». Кстати, песни Энтина давно уже звучат не только на русском, но и на десятках языков мира.
Юрий Сергеевич потрясающе работоспособен, восхищает своей мгновенной и всегда точной реакцией. На одном творческом вечере довелось стать свидетелем того, как он в стихах подписал около сорока книг гостям встречи, ни разу не повторившись! При этом он органически не переносит халтуру. Энтин, прирождённый виртуоз слова, с одной стороны, способен в мгновение сплести невероятной красоты рифмованное кружево с очень глубоким смыслом, а с другой – может долго оттачивать, шлифовать недостаточно идеальный с его точки зрения текст.
Вообще Юрий Энтин – последовательный борец за права детской песни. Не имея возможности влиять на политику современного телевидения, не оставляющего в сетке своего вещания места для умных и добрых детских мультфильмов, он не опускает рук, не довольствуется сотнями своих хитов века прошлого вроде «Антошки», «Чунга-Чанги», «Крылатых качелей», «Прекрасного далёка», а продолжает трудиться. Так, в начале XXI века вместе с композитором Давидом Тухмановым (85-летие которого мы отмечали в июле) они создали замечательные детские циклы «Игра в классики», «Золотая горка», «Бяки-Буки», «О многих шестиногих», последние два из которых, кстати, записали чудесные исполнители, среди которых Людмила Гурченко, Николай Караченцов, Валерий Леонтьев, Михаил Боярский… За последние два года было создано шесть музыкальных фильмов-спектаклей с участием Юрия Энтина в роли поэта-сказочника и профессиональных юных артистов из разных регионов России: «Алёна против дракона», «Буратино», «Книжкин дом», «Хоттабыч» и др. И эти материалы теперь можно совершенно свободно использовать в детских учреждениях.
А сейчас, в канун 90-летнего юбилея поэта, вышла его новая книга. Для этого собрания своих сочинений автор тщательно отобрал песни из мультфильмов, кинофильмов и театральных постановок, которые имеют самостоятельную ценность как стихотворные произведения. Уверен, что многие удивятся, увидев знакомые тексты: «Как, и это тоже Энтин?!» Да-да! Юрий Сергеевич многогранен. Изящное подарочное издание снабжено подборкой иллюстраций, в которую включены кадры из мульт- и кинофильмов, фото сцен из спектаклей, а также фотографии из личного архива автора. Книга, как сказано в аннотации челябинского издательства «Авто Граф», предназначена для всей семьи.
А вот что говорит о ней сам автор: «Эта книга не является песенником. Я постарался сделать её максимально удобной именно для чтения. Поэтому: выкинул явно устаревшие песни. Свёл к минимуму припевы песен. Сократил бесконечно повторяющиеся слова и фразы. Отказался от «подтекстовок», в которых постоянно меняются ритмы в пользу прихотливой мелодии. Исправил места в стихах, где упоминаются имена персонажей из малоизвестных фильмов. А также: вернул исключённые по разным причинам целые куплеты песен. Добавил песни, запрещённые по цензурным соображениям. Провёл многомесячную серьёзную редактуру всех текстов, исправив в них смысловые и стилистические ошибки. В общем, редактор Ю. Энтин с поэтом Ю. Энтиным не церемонился. После проведённой мною работы я уверен: эта книга готова к употреблению даже Читателем, не имеющим музыкального слуха».
![Юрий Энтин. 400 песен для мам-пап, бабушек-дедушек, мальчиков-девочек из 100 мультфильмов, кино- фильмов, спектаклей. – Челябинск: АвтоГраф, 2025. – 485 с. – [2]. – 1500 экз.](/upload/articles/1b5/rknrv0h8516fs518q1iputb8kxiqopqj.jpg)
Юрий Энтин
Где музыка берёт начало?
(Песня из кинофильма «Чехарда»)
Где Музыка берёт начало?
Где ноту первую берёт?
«В горах, – мне Эхо отвечало, –
Её торжественный восход».
Где Музыка берёт начало?
Где тот живительный исток?
«В лесах, – мне Птица прокричала, –
Начало музыкальных строк».
Где Музыка берёт начало?
Где Муза Песни рождена?
«В морях у старого причала», –
Мне так ответила Волна.
Где Музыка берёт начало?
В каком краю её рассвет?
В краю, где Детство отзвучало, –
В краю, где Ты оставил след.
Прекрасное далёко
(Из кинофильма «Гостья из будущего»)
Слышу голос из Прекрасного Далёка –
Голос утренний в серебряной росе.
Слышу голос – и манящая дорога
Кружит голову, как в детстве карусель.
Слышу голос из Прекрасного Далёка –
Он зовёт меня в чудесные края.
Слышу голос –
голос спрашивает строго:
А сегодня что для Завтра сделал я?
Я клянусь, что стану чище и добрее
И в беде не брошу друга никогда.
Слышу голос – и спешу на зов скорее
По дороге, на которой нет следа.
Прекрасное Далёко!
Не будь ко мне жестоко,
Не будь ко мне жестоко,
Жестоко не будь!
От чистого истока
В Прекрасное Далёко,
В Прекрасное Далёко
Я начинаю путь…
Двух дорог пересеченье
(Песня из кинофильма «Всё наоборот»)
Двух дорог пересеченье –
Перекрёсток двух Судйб.
Остановка на мгновенье –
И опять леса да степь.
За свиданьем – расставанье –
В мире так заведено…
А потом воспоминанье
Об исчезнувшем давно.
Глаз восторженных свеченье,
Танец звёзд и глянец вод.
Лодка Счастья по теченью
Одинокая плывёт.
За свиданьем – расставанье –
В мире так заведено…
А потом воспоминанье
Об исчезнувшем давно.
Двух дорог пересеченье –
Перекрёсток двух Судйб.
Глаз восторженных свеченье –
И союз сердец окреп.
За свиданьем – ожиданье –
В мире так заведено…
И Счастливое Свиданье
Бесконечное одно!
Падает снег на пляж…
(Песня из спектакля «Андрюша» Московского театра сатиры,
посвящённого Андрею Миронову – первому исполнителю этой песни)
Падает снег на пляж
И кружатся листья.
О, колдовской мираж –
Взмах волшебной кисти.
Танец звёзд,
Радуги живой мост –
От сердца к сердцу мост.
От сердца к сердцу…
О чём твоя песня, Певец незнакомый?
Над чем ты смеёшься?
О чём ты грустишь?
Ах, как друг от друга теперь далеко мы.
Ты с чёрного диска
со мной говоришь…
Переведи, Переводчик,
Слова на язык ночи.
На диалект тучи
Или травы на лугу…
Ну что же ты, Переводчик?
В глазах твоих многоточие…
Ты этому не обучен.
Не можешь… А я могу.
Падает снег на пляж
И кружатся листья.
О, колдовской мираж –
Взмах волшебной кисти…
На почве ревности
(Песня из кинофильма «Бедная Маша»)
Ах, люди слишком ветрены,
Они страстей невольники –
Не только в геометрии
Случались треугольники.
А если треугольники
Случаются в Любви,
Ты помощь очень скорую
Заранее зови.
Век 21 й умственный –
Науки продвижение,
И Интеллект Искусственный
В момент найдёт решение.
Ну а про треугольники,
Которые в Любви,
Помогут даже школьники –
Их только позови!
В глубокой древности
На почве ревности
Дома крушили,
Людей душили.
И в современности
У нас, однако,
На почве ревности
Бывает всяко.