Виктория Пешкова
В Санкт-петербургском театре Комедии им. Акимова вывели под свет софитов того самого «Господина Альфонса», имя которого стало ярлыком для мужчин известного сорта. И как оказалось, несмотря на несколько приподнятый слог, пьеса, написанная Александром Дюма-сыном полтора столетия назад, вписывается в реалии XXI века один в один.
Первое, что приходит на ум при имени Александра Дюма-сына – «Дама с камелиями». Роман, сделавший его по-настоящему знаменитым, автор впоследствии переделал в пьесу и приложил немало усилий, чтобы одолеть рогатки цензуры, посчитавшей её абсолютно безнравственной. Александр, всю жизнь с нежностью относившийся к своей матери, скромной парижской белошвейке, соблазнённой и покинутой его неистовым отцом, встал на защиту таких, как она. И таких, как он сам – детей, родившихся вне брака. Дюма-отец признал мальчика своим сыном, когда тому исполнилось семь, но на его матери так и не женился. Кровь бастарда, которая текла в жилах Александра, жгла его сердце до самой смерти.
Начиная с «Дамы с камелиями» младший Дюма посвятил своё перо жанру, который сегодня мы называем психологической драмой, а на французской сцене XIX века именовавшимся драмой проблемной (pièce à these). Всего им было написано двенадцать пьес. «Господин Альфонс» стал предпоследним в этой плеяде. В предисловии к печатному изданию этой комедии драматург писал: «Мы хотим свободы для себя, значит, вынуждены хотеть её и для женщин, и везде, куда они будут проходить, открывать им все двери».
Драматург лишь иногда отходил от неписаных правил «хорошо сделанной пьесы», столь любезной сердцам почтеннейшей публики. Его драмы и комедии широко ставились не только во Франции. К примеру, московская премьера «Господина Альфонса» отстала от парижской всего на несколько месяцев: 3 октября 1874 года она состоялась в Малом театре под названием «Красавчик». Успех был настолько ошеломительным, что «альфонсами» стали называть всех любителей попрочней обосноваться не столько в душе, сколько в кошельке женщины, не важно – законной жены или любовницы.
Пьесы Дюма-сына продержались в репертуаре многих европейских театров до начала ХХ века, а затем тихо сошли со сцены. Уцелела лишь «Дама с камелиями», но спектакли ставили, в основном, по мотивам романа, а не по оригинальной драме. Она и заслонила от режиссёров остальное наследие драматурга. Между тем, поднятые им проблемы никуда не делись, а некоторые даже приобрели с тех пор куда более изощрённые формы.
Художественный руководитель театра Комедии Татьяна Казакова обладает обострённым чутьём на болевые точки времени и смелостью использовать неожиданные режиссёрские решения для откровенного разговора со зрителем. В океане современной драматургии наверняка можно было бы отыскать что-нибудь альфонсо-актуальное, но Казакова рискнула взять в работу именно «Господина Альфонса». И дистанция между «тогда» и «сейчас» дала возможность зрителю взглянуть на привычное ныне явление как бы со стороны. Зачастую возможность чуть отстраниться от происходящего на сцене, даёт гораздо более сильный эффект, чем лобовое высказывание.
Во многих сюжетах младший Дюма так или иначе обыгрывал обстоятельства собственной жизни. «Господин Альфонс» исключением не стал. У Александра была скандальная связь с княгиней Надеждой Нарышкиной, она родила ему дочь, но заключить брак и признать Мари-Александрину он смог только после смерти супруга любимой женщины. Девочке к тому времени было уже четыре года. Маленькой героине пьесы, пришлось ждать счастливого разрешения своей судьбы гораздо дольше – почти двенадцать лет.
Когда-то красавица Раймонда (Анастасия Бородихина), юная и наивная, попала в сети смазливому вертопраху. Девочку, родившуюся от этой связи, отдали на воспитание в крестьянскую семью. Выйдя замуж и не смея признаться супругу, несчастная мать при любой возможности тайком видится с малышкой.
Октав (Виталий Кузьмин), к которому Раймонда ничего, кроме презрения не испытывает, изредка наведывается к девочке, представляясь господином Альфонсом, и в конце концов решает окончательно снять с себя ответственность за ребёнка, мешающего его женитьбе на богатой вдовушке. И находит гениальный выход – отдать Адриенну (эту роль в очередь играют очаровательные и непосредственные Ульяна Васильева и Анастасия Сайко) в семью бывшей возлюбленной и её мужа.
Собственная дочь для г-на Альфонса всего лишь разменная монета: он готов отослать малышку хоть в Америку, к дальней родственнице, если Раймонда её не примет. Что при этом чувствует бедный ребёнок, его нисколько не волнует (когда юные исполнительницы, каждая на свой лад, произносят «Я устала быть одна» по спине бегут мурашки). Трагедия злосчастной матери тоже не трогает Октава. Анастасия Бородихина очень точно передает психологическое состояние женщины, которая слишком дорого должна расплачиваться за свою былую доверчивость. То, чего не мог дать ей Октав – любовь, уважение, опору в жизни – она нашла в муже – капитане Монтеглене (Николай Смирнов).
Честный, великодушный, любящий своё дело («мне по душе эти суровые испытания»), он обладает качеством, которое, увы, встречается всё реже и реже – он умеет принимать непростые решения и нести за них ответственность. Капитан прекрасно разбирается в людях и вывести на чистую воду мерзавца Октава ему труда не составило. Отповедь капитана – текст сложный (Дюма-сын любил подпустить пафоса), но Смирнов существует в нём так искренне и естественно, что морализаторство драматурга растворяется без остатка.
Октаву, конечно же все эти громы и молнии как об стену горох. Виталий Кузьмин не жалеет красок для своего героя, который, в сущности, не инфернальный злодей, а мелкий пакостник в ловко сидящем костюме, способный с досады вытереть испачканный в чернилах палец о шёлковую обивку кресла в чужой гостиной (художник Стефания Граурогкайте). Все свои подлости непробиваемый «господин Альфонс» с нескрываемым апломбом оправдывает тем, что «видит жизнь такой, как она есть, а значит, в наш циничный и тщеславный век надо быть ещё циничней и ещё тщеславней.». И он ни перед чем не остановится, чтобы заполучить 40 000 ливров годового дохода своей невесты.
Елена Мелешкова в роли госпожи Гишар – настоящая удача спектакля. Извергающий раскалённую лаву вулкан и бешеный торнадо, сметающий всё на своём пути, в одном флаконе. Трактирная служанка, ставшая вдовой своего хозяина, груба, резка, громогласна. А под этой бронёй прячется чуткая душа женщины, которой много пришлось пережить. Свои сногсшибательные туалеты она носит с грацией разъярённой медведицы и не старается казаться лучше, чем она есть, поскольку знает себе цену. И измеряется она не домами в Париже и не тысячами ливров, к которым тянет руки г-н Альфонс. Она видит его насквозь, думает, что любит, но на самом деле это лишь попытка уставшей от жизни женщины хоть как-то заткнуть дыру, которую разъело в её душе извечное презрение тех, кто принадлежит к «благородному сословию».
Главное послание зрителю Татьяна Казакова приберегла к финалу. В изящной гостиной, заполненной таинственным мерцанием (художник по свету Денис Солнцев) накрывают праздничный стол, и вокруг него собираются люди, на которых капитан Монтеглен может положиться в этой жизни – любящая жена, ставшая родной Адриенна, безмолвно преданный слуга Реми (Александр Васильев), давний друг нотариус Дьедонне (Юрию Орлову и слов не особо не нужно – достаточно потрясающей пластики) и… госпожа Гишар. Малышка Адриенна получает отца, целых двух матерей и дом-крепость.
Выдающийся советский театровед Александр Абрамович Аникст полагал, что Дюма-сын «от эпохи романтизма унаследовал убеждение, будто возрождение чистоты чувств способно преобразовать жизнь». Очень хочется, чтобы Александр оказался прав. Иначе для чего существует театр?..
Санкт-Петербург – Москва