Журнал «Русское искусство», посвящённый национальному художественному наследию, отметил 95-летие основания и 15-летие возрождения издания. «ЛГ» беседует с главным редактором, заслуженным работником культуры России, почётным членом Российской академии художеств Еленой Владимировной Бехтиевой.
– Начну с поздравлений, а продолжу вопросом: почему в 2003 году обратили взоры именно на «Русское искусство»? Были другие, оставшиеся без внимания и гораздо более популярные в начале XX века художественные журналы: «Аполлон», «Золотое руно», «Мир искусства»…
– Наверное, потому, что для первого главного редактора возрождаемого тогда издания О.В. Костиной и меня, её заместителя, было важно соблюсти единство формы и содержания. Название «Русское искусство» говорило само за себя, чётко определяло направленность творческих устремлений. Нам была близка программа одноимённого журнала 1923 года, заявленная редакцией, в состав которой входили корифеи отечественной культуры. Среди них И.Э. Грабарь – художник, учёный, общественный деятель – имя, по-особому значимое для нас обеих. Будучи сотрудником Третьяковской галереи, я хорошо знала о реформе музейного дела, осуществлённой им на посту директора; Ольга Владимировна, занимавшаяся наукой в Институте искусствознания (учреждён Грабарём), прекрасно понимала ценность многотомной «Истории русского искусства», подготовленной под редакцией Игоря Эммануиловича в её alma mater.
– Что важно сегодня из программы, заявленной старым «Русским искусством»? Движетесь в русле традиций или вольнодумствуете?
– Стараемся быть на высоте тех задач, которые определили наши выдающиеся предшественники. Цель издания – популяризация отечественного искусства, включение в орбиту интереса не только живописи и графики, архитектуры и скульптуры, но и театра, музыки, литературы. Один из ближайших номеров посвящаем теме «Изобразительное искусство и кинематограф», следим за тем, что делается для возрождения народного творчества и имеем планы аккумулировать наблюдения в отдельном вы-пус-ке. Быть в контексте художественной жизни, отражать её важнейшие события, происходящие не только в Москве и Петербурге, но и в российских регио-нах, напоминать о великом национальном наследии – такова цель. Что получается у «журнала, стоящего вне линии борьбы (цитирую редакционное обращение 1923 года) и потому претендующего более верно оценивать положение… быть неким средоточием», – судить читателю.
– Каждый номер журнала – тематический. Усложняет ли такой подход работу редакции, исключает ли использование незапланированных материалов?
– Тематические выпуски делают нашу работу структурированной, творческой и осмысленной, позволяют высказаться по определённой проблематике, а зачастую – сформулировать идею, своё послание культурному сообществу. Так, например, для редакции и авторов было важно подготовить специальный выпуск по теме «Крым художественный и литературный». Издать номер «Музейные кладовые», давший возможность широкому кругу читателей заглянуть в запасники государственных музеев с их бесценными сокровищами. Привлечь внимание к вопросам сохранения национального наследия – мы разработали тему «Реставрация. Проблемы и достижения» и так далее…
– Как верноподданный «Литературной газеты» и ценитель чистоты родной речи замечу, что все статьи в вашем журнале написаны эталонным русским языком.
– Спасибо, что отметили это. Мы действительно очень стараемся сберечь «великий, могучий и правдивый русский язык». Говорить на нём, излагая и сложный атрибуционный материал, и увлекательные истории из жизни выдающихся соотечественников. Не сочтите за ложный пафос: свою миссию мы видим в том, чтобы «бередить душу величавыми образами». Достижение подобных вершин возможно только посредством красивого и доступного русского языка с обязательным сохранением позитивной интонации. Мы и мечтатели, и оптимисты!
– Не секрет, что многие литературные и художественные журналы в условиях рыночной экономики либо прекратили своё существование, либо перешли исключительно на электронную версию. Как держитесь вы, обеспечивая великолепную полиграфию, строгую ежеквартальную периодичность издания и завидное для журнала по искусству широкое распространение?
– Заботами и пожертвованиями нашего издателя – Благотворительного фонда имени П.М. Третьякова, отчасти – других современных меценатов, как частных лиц, так и юридических. А ещё у нас замечательный сплочённый коллектив, где каждый сотрудник предан общей задаче и ответственен за порученный ему участок работы.
– Что удалось сделать всем вам в год юбилея?
– Не сочту этот вопрос провокационным, зная о добром отношении «Литературной газеты» к «Русскому искусству», и с радостью отвечу. Мы взяли новый рубеж в освоении давней, сквозной темы «Диалог культур», начатой ещё в 2005 году. В 2018-м не только посвятили номер России и Португалии (согласитесь, тема художественных взаимосвязей двух стран мало изучена), но смогли подвигнуть наших зарубежных друзей и партнёров на переиздание журнала на их родном языке. Более того, презентация португалоязычной версии «Русского искусства» открывала мероприятия V Недели российской культуры в Португалии, которая на этот раз прошла в городе Кашкайше под патронатом главы муниципалитета Карлуша Карейруша.
А затем были показаны лучшие фильмы отечественных режиссёров Вадима Абдрашитова и Никиты Михалкова, открыта выставка народных промыслов России из личной коллекции И. Марселу Курту; в исполнении трио балалаечников, участников Государственного оркестра им. Н.П. Осипова, прозвучали известные на весь мир мелодии; фортепианный квартет «Москва» порадовал музыкой Направника и Танеева. И всё это во славу великой русской культуры!
Беседовал
Леонид Колпаков