Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской

Если вы хотите найти авторов материалов, размещенных на сайте, перейдите на страницу Авторы

  1. Главная
  2. Статьи
  3. 28 декабря 2016 г.
Многоязыкая лира России Спецпроект

Единоборство богатырских дев

28 декабря 2016

Фрагмент из сказания «Алтын-Арыг»

От переводчика

Дева Алтын-Арыг – одна из самых загадочных героинь хакасского эпоса. Она чудесным образом, сама собой, родилась внутри священной Белой скалы – сразу в полном боевом облачении и вместе с волшебным конём бело-игреневой масти. Богатырка покровительствовала народу, чьи юрты стояли у Белой скалы. Главой народа, владельцем скота и земли был хан Чибетей, которого Алтын-Арыг почитала как младшая сестра старшего брата. Когда Чибетею приходит пора жениться, сопровождает его в поисках невесты. Чаян, творец мира в хакасской мифологии, предназначил Чибетею в жёны неукротимую богатырку Хыс-Хан, живущую у далёкого хребта Ханым. Но прежде над ней надо было одержать верх в поединке. Только после этого Хыс-Хан лишится богатырства и станет обычной женщиной, удел которой – домашнее хозяйство. Выполнить это условие Чибетей поручает сестре, и безжалостная Алтын-Арыг вступает в схватку с будущей невесткой…


Посвящённое Алтын-Арыг сказание составляет больше 10 тысяч стихотворных строк. Один из вариантов, в которых древняя поэма дошла до современности, принадлежит сказителю Павлу Васильевичу Курбижекову (1910–1966). Ведущий хакасский эпосовед В.Е. Майнагашева осуществила запись и научный перевод сказания. Академическая публикация состоялась в издательстве «Наука» в 1988 году. Предлагаемый здесь художественный перевод отрывка о поединке Алтын-Арыг и Хыс-Хан осуществлён на основе работы В.Е. Майнагашевой.

Солнце взойдёт над землёй и скроется,
тьмой хребет Ханым-сын укроется –
свой поединок девы не прерывают,
до появленья новой луны продолжают,
до завершенья года не отдыхают.
Год за годом шестой год пролетел –
никто из двоих противницу не одолел,
верх одержать никто из них не сумел.
Девы, пока поединок вели, исхудали,
между собой борясь, совсем отощали –
начали кости их с боков выпирать,
рёбра, кожей обтянутые, выступать…

Этой порой достойный хан Чибетей
стал на земле девы Хыс-Хан проживать,
править владеньем чужим по воле своей –
главой хороших людей, вокруг обитающих,
хозяином тучных стад, на раздолье гуляющих.
Дева Хыс-Хан увидела и не стерпела,
ранее гнева не зная, гневом вскипела:
«В просторном владенье, что я от отца приняла,
ныне ничтожный главенствовать-править посмел!
В богатом селенье, что матерь мне передала,
захожий без роду, без племени ханствовать сел!»

Силы собрав, дева борьбу продолжает –
хочет она противницу к небу поднять,
оземь ударив, ей спину переломить.
Но Алтын-Арыг могучая не уступает,
не позволяет себя сильней обхватить,
не переставая Хыс-Хан увещевать:

«Не миновать, если свыше определено.
Не избежать того, что случиться должно.
Если тебе творцом богатырь предназначен,
старший мой брат деве в мужья назначен –
выходи за него, Хыс-Хан, как то суждено.
Пока не искалечила я тебя – выходи.
Пока не изувечила – замуж, дева, иди.
Если согласна добром – быть посему.
Не согласна – тогда против воли тебя поведу».
Дева Хыс-Хан молчит – не отвечает…
Меж тем Алтын-Арыг пуще ей угрожает –
ножны о трёх застёжках расстёгивает,
из ножен тех заточенный нож вынимает…
Этим же временем на высокий хребет
лучший из добрых коней Тёмно-бурый взбегает,
лучший из богатырей Чибетей заезжает,
здоровается с Алтын-Арыг как с младшей сестрой.
«Здравствуй, – она отвечает, – брат дорогой!»
Сама же терзать-истязать Хыс-Хан продолжает –
доспехи вскрыв, грудную кость рассекает.
С лезвия кровь – капля за каплей – стекает,
на острие пламя живое играет.

Первый хрящик надрезала – дева молчит.
Рассерженная Алтын-Арыг ей говорит:
«Если упорствовать будешь, могу и убить.
А где-нибудь, верно, найдётся ханская дочь,
которая за Чибетея выйти не прочь.
Точно такой же, как ты, станет женой –
разве что имя другое будет носить.
А может, уеду, оставив тебя чуть живой.
Будешь – недвижимая – чернеть, высыхать,
смерти желая – от муки великой страдать.
Одна – ни живая, ни мёртвая – будешь лежать,
пока не потянет в родные места лебедей,
пока не вернутся сюда стаи гусей».

Сказав, Алтын-Арыг надавила сильней,
второй хрящик в груди Хыс-Хан надрезая.
За третий взялась – вздрогнула дева Хыс-Хан,
от муки-боли непереносимой страдая…
Смотрит на это лучший из богатырей –
жалеет прекрасную деву хан Чибетей.
Только пощады не просит дева Хыс-Хан,
замуж не хочет идти богатырка Хыс-Хан.
А от неё согласия не получая,
глубже и глубже нож Алтын-Арыг вонзает,
ночь подошла – останавливаться не желает.

Ночь прошла, и снова день наступил.
Крепкое сердце Хыс-Хан ноет-болит.
Дальше терпеть – не осталось у девы сил,
и Алтын-Арыг так она говорит:
«Если Вы решили меня погубить –
видно, такая судьба у меня – убивайте!
Но если решили меня жизни лишить,
пыткам-мученьям, прошу, не подвергайте!»

Тут задумался лучший из богатырей:
«Если в больший гнев Алтын-Арыг придёт,
строптивую эту Хыс-Хан непременно убьёт,
неукротимую деву совсем изведёт!
Придётся мне другую невесту искать!
В какой стороне смогу жену отыскать?!»
К сестре повернувшись, промолвил хан Чибетей:
«Дорогая моя Алтын-Арыг, надо ль тебе
прекрасную деву безжалостно так истязать?!»
Затем саму Хыс-Хан принялся убеждать:
«Чтобы не стать Вам супругой чтимой моей?»

Смотрит Хыс-Хан – вот ведь стоит перед ней
муж достойный, лучший из богатырей.
Видит Хыс-Хан – жалеет её Чибетей,
и за него замуж пойти согласилась.
На деву тотчас Алтын-Арыг как напустилась:
«Где же ты раньше, моя дорогая, была?!
Не отвечала – молчала? Чего же ждала,
пока я тебя, прекрасную, не искалечила,
невестку свою дорогую не изувечила?!»

Взялась Алтын-Арыг возле Хыс-Хан хлопотать,
снадобье-зелье чудесное применять,
стала невестку свою лечить-исцелять.
Встала Хыс-Хан, как будто снова рождённая,
будто творцом Чаяном опять сотворённая.
Сев на коней, молодые в долину съезжали,
перед народом-людьми вдвоём представали…

*Айна – враждебная человеку сверхъестественная сущность, обитатель подземного мира.
Перевела Наталья Ахпашева

Перейти в нашу группу в Telegram

Свежие материалы:

«Братья Карамазовы» - вне конкуренции
05.07.2026

Определенна самая популярная книга Федора Достоевского...

Елена Холодная Часы смеются – время тянут
05.07.2026

Стихотворения Елены Холодной

Михаил Кислица Над разливами Донца
05.07.2026

Стихотворения Михаила Кислицы.

Сам художник, по его словам, всю жизнь делал всё, что мог, и поэтому спокоен Смерть – это не конец...
05.07.2026

Эрик Булатов считал, что русская живопись меняет людей...

Новый «Садко»
05.07.2026

В Санкт-Петербурге идут съёмки сказки с Никитой Кологривы...

Одностишия
04.07.2026

Содружество авторов афоризмов и малых литературных форм «...

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
05.07.2026

«Братья Карамазовы» - вне конкуренции

Определенна самая популярная книга Федора Достоевского...

05.07.2026

Новый «Садко»

В Санкт-Петербурге идут съёмки сказки с Никитой Кологривы...

04.07.2026

СП поздравил героя

Максиму Бахареву присвоено воинское звание майора

04.07.2026

Во главе - Влад Маленко

Объявили состав жюри восьмого сезона литературной премии...

04.07.2026

Шостакович в новом звучании

Хор имени Свешникова переосмысливает наследие композитора...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS