Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 18 марта 2026 г.
  4. № 11 (7025) (18.03.2026)
Литература

Иов нашего времени

Размышления о романе Александра Мелихова «Испепелённый»

18 марта 2026
Марк Шагал. Молитва Иова

Вера Зубарева

 

Роман Александра Мелихова «Испепелённый» один из тех, что не оставляют ни после того, как прочитан, ни после того, как ты сам уже о нём написал. Калейдоскоп образов, лиц, характеров, событий, размышлений и судеб, как будто одномоментно прихлынувших к страницам без предварительного, хотя бы беглого ознакомления, кто есть кто. Всё в едином поле озвучивает и легализует стиль повествования, завьюживающий прошлое, настоящее и будущее как поток сознания, движущийся в русле, которое следует ещё разгадать. Прозрение наступает в конце – это жизнь, стремительно проносящаяся перед внутренним взором повествователя (не путать с автором!), покидающего мир и пытающегося получить ответ на вопрос, мучавший его на протяжении жизни. И он его получает: «Единственная грязь – это причинить боль тем, кого любишь. И в этой грязи ты утопаешь до макушки».

Метафора грязи («гьязь! Гьязь!»), как ядро, вокруг которого вращаются электроны мыслей повествователя (он же отец), цементирует роман, формируя его направленность. Вопрос в том, как определить грязь в мирских терминах, не прибегая к понятию греха. При этом ведь нужно ещё определить, что есть чистота и почему её обожествляют люди, поскольку одно понятие в данном случае определяется через другое. С определением грязи проще. Она зрима, у неё своя структура, контуры, от неё можно избавиться, как в детстве («… я тычу пальчиком в едва заметное пятнышко на своих выношенных байковых штанишках и отчаянно кричу: «Гьязь, гьязь!!!»). Чистоту идеальную можно узреть разве что в операционной. Описать её довольно сложно в мирских терминах. Но герой – скептик, он мыслит в мирских терминах.

Определение грязи выводится им из прагматики, из того, «что мне невыгодно: защищать своё – это грязь, грязь» (курсив мой). Прагматический ракурс перекликается со «Снегами Килиманджаро» (цитата из них появляется дважды – в начале и в конце романа, закольцовывая повествование). Именно там тема американского прагматизма, убивающего талант, доходит до своего безобразного разрешения: смерть писателя, растратившего талант на тщету, сделавшего выбор в пользу читательского спроса и на этом выстроившего карьеру, оплакивает только гиена.

Прагматизм мелиховского героя другого корня. Он не связан с материальной выгодой. Как писатель герой не ведётся на популярность, пишет о вещах неудобных, не кривя душой, и неожиданно его «история полукровки» делается востребованной: он получает «свои пятнадцать минут славы». В том же русле он выстраивает и карьеру учёного, исходя из того, что ему ближе в науке.

Сравнение двух видов прагматизма – социального («Снега…») и научного («Испепелённый») – подразумевает разговор о разнице менталитетов, культур и типов «потерянного поколения». Герой «Снегов…» добровольно порывает связь с идеалом во имя достижения прагматических выгод. Герой «Испепелённого» сохраняет связь с идеалом, выстраивая отношения с ним по типу «Смысла я в тебе ищу». Так, поиск абсолютной чистоты уводит его в сферу чистой математики, но неожиданно для себя он осознаёт, что царствие теорем существования, «когда речь идёт о несуществующих предметах», а «существуют лишь цепочки формул на бумаге», не для него и что больше всего он любит «переводить в формулы реальную жизнь, наводить чистоту, то есть ясность». Так «чистота» спускается с «сияющей вершины» отвлечённых представлений и обретает прикладное значение «ясности».

Задаваясь всё тем же прагматическим вопросом «для чего придумано искусство», он находит ответ чисто функционального характера: «Очистить нас от земной грязи – не для этого ли придумано искусство?» Живопись открывает ему ещё один ракурс – процесс взаимодействия чистоты и грязи: «В живописи меня больше всего восхищало, как из грязи, из мазни рождается чистота». Это наблюдение он переносит в сферу личной жизни, не учитывая, что система человеческих отношений куда сложнее, подвижнее и взрывоопаснее. Для неё разработаны были десять заповедей как правила взаимодействия между членами семьи и общины, заданные вне конкретных условий (по типу правил перемещения фигур на шахматной доске вне зависимости от конкретной позиции). Перед лицом неизвестного будущего заповеди играют роль стратегических ограничений. Отказ от них приводит к постепенному краху, пусть даже и с победой на каждом шаге (как пример – пиррова победа).

То же происходит и с героем, который не только не видел «ничего нечистого», но, напротив, «ощущал себя чистым и значительным» в семейной жизни, полагая, что наличие любовницы превращает его «в столь идеального отца и мужа, что было бы просто-таки безответственно отказаться от эликсира, дарящего мир и покой всей» его семье. Увы, это работает лишь на короткое время. То же и с переопределением «чистоты» как «ясности». Идиллия треугольника рушится с «прояснением» некоторых моментов, и, как в сказке о Золушке, с боем часов любовь утрачивает чистоту, а семейные ценности превращаются в «мусор»: «Она, оказывается, напрасно ждала, когда Костик вырастет, а я, оказывается, и не собирался на ней жениться – да за кого я её принимал?! Я принимал её за гордое создание, которое выше этого мусора, а оказалось, наша любовь была не такой уж чистой, у моей возлюбленной, оказывается, были свои расчёты…»

Если отец представляет поколение скептиков, то сын олицетворяет поколение врождённой интуитивной духовности. Когда Костика выписывают из больницы, пожилая докторша восклицает: «Другие дети просто разглядывают всё подряд, а он смотрит прямо в душу! Это не ребёнок, а ангел». Символично, что больница находится на месте переоборудованной церкви («кирпичи больницы, у которой обнаруживаются килевидные наличники (бывшая церковь, что ли?)…» Метафора упразднённой церкви навсегда закрепится за Ангелом, чья душа будет болеть неизлечимой неприкаянностью в мире разрушенной духовности. Этим обусловлен и его отъезд в Израиль, отнюдь не за духовностью. Земля обетованная должна была послужить перевалочным пунктом для переезда в англоязычную страну лучших возможностей. С этим не вышло. В Израиле же материально всё задалось, а вот душа не прижилась.

Это расширяет рамки разговора до обсуждения «что же такое Народ, Нация, что её создаёт?» В качестве ответа отец цитирует определение своего персонажа из нашумевшего рассказа: «Нацию создаёт общий запас воодушевляющего вранья – мне ещё не скоро предстояло открыть, что только враньё и может объединять и воодушевлять…» Формулировка скорее характерна для общества, в котором идеология подменила духовность «воодушевлением».

Наверное, идентичность народа проявляется в выборе верований с присущими каждому типу концессионными различиями. Национальный характер формируется в религии и воплощается в искусстве, которое, как «бесконечный шлейф ассоциаций», призвано сохранить и упрочить национальную идентичность. В этом плане искусство – своего рода Ноев ковчег, призванный сохранить духовные ценности своей культуры.

В «Испепелённом» неполное этническое еврейство отца и сына не связано с иудейством. Они – «иври», т. е. «пришедшие с той стороны» (так был назван Авраам, пришелец в своей земле). Распространённая догма, что все евреи рано или поздно едут в Израиль, является достаточным условием для их дискриминации. При этом оба чувствуют свою принадлежность к русской культуре. Роман ставит читателя перед непростым вопросом: как различные этнические и религиозные группы вписываются в понятие национального характера? Однозначного ответа нет. Художественная литература также не обошла этот вопрос, создавая модели взаимодействия различных религиозных и этнических групп в поле единой культуры. В русской литературе хотелось бы сослаться на Чехова, поскольку имя его упоминается отцом в связи с предпочтениями сына: «Ангел превыше всего ценил Чехова-поэта – «Счастье», «Степь»…» Заселённая разными религиозными группами «Степь» затрагивает и еврейский вопрос. Чуть ли не центральной становится встреча с еврейской семьёй, которая поначалу кажется Егорушке чем-то чужеродным, странным. Но подаренный хозяйкой на прощание пряник в виде сердца будет согревать Егорушку и возвращать ему чувство дома. Таким видится Чехову национальный характер, терпимый к различным верованиям на своей земле. Соответствует ли это реальности? Реальность в глазах смотрящего. Она и в том, что Чехов и в жизни был нетерпим к проявлениям антисемитизма, о чём свидетельствуют его гневные письма Суворину касательно дела Дрейфуса.

В романе сын сравнивает отца с Иовом в плане выстраданного. Но это Иов, далёкий от праведности, не изучавший библейских законов и если и обращающийся к Богу, то не всегда по благовидным причинам. История отца – это история Иова нашего времени. Вызов его – скептицизм. Поражение его – в участившемся поминании Бога («Я теперь часто поминал Бога как знак признания своего поражения»). История сына – это история духовности, пробудившейся на обломках храма. В целом же роман – это история времени, страны и культуры на переломе, вынашивающей возрождение из пепла и возвращение. К Отцу? Хочется верить…

 

 

Перейти в нашу группу в Telegram

Зубарева Вера

Зубарева Вера

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
18.03.2026

Успеть до 31 марта

Идет прием заявок на соискание литпремии имени Казинцева ...

18.03.2026

Десять плюс один

Завершился XX сезон Международной литературной премии име...

18.03.2026

Издательство «Вече» разыскивает:

18.03.2026

Писатель как духовный ориентир

В Москве подвели итоги пятого сезона Национальной литерат...

18.03.2026

Балалайка в Доме музыки

Ее возможности продемонстрируют солисты Академического ор...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS