Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 25 февраля 2016 г.
Культура Литература

Изменить Россию

25 февраля 2016

Наташа поёт по-румынски, Пьер ласкает свинью, Наполеон несёт «цивилизацию»

Любители классики с нетерпением ждали премьеры на ВВС английского сериала «Война и мир» по великому роману Льва Толстого, снятого режиссёром Томом Харпером по сценарию Эндрю Дэвиса, и дождались.

Начало загадочно-интригующее: силуэт всадника на фоне Альп, а в титрах появляются строки: «Так они вступили в войну, которая изменит Россию навсегда».

С первой же сцены, в салоне мадам Шерер, становится ясно, что менять будут многое. Пьер Безухов, беседуя с виконтом де Мортемаром, говорит, что Французская революция – благо, это есть очищение, и вдруг пылко выкрикивает: «We could do revolution here!» («Пора и нам делать революцию!») Какое актуальное прочтение Льва Толстого! То есть переписывание – грезит ВВС революцией в России.

Для стремительности сюжета все диалоги сокращены до коротких реплик, зато добавлена изрядная порция эротики. Пьер, Долохов, Борис Друбецкой, итальянский принц, русский сановник – все увлекаются Элен Курагиной. Чему доказательства – постельные сцены, в том числе и с её братом Анатолем (!). С Долоховым Элен развлекается на полностью сервированном для приёма обеденном столе. Похоже, авторы фильма плохо представляют себе нравы русского дворянства начала XIX века или намеренно их изменяют. Пьер, прежде чем войти в дом Ростовых, нежно гладит свиней, развалившихся в грязной луже на заднем дворе. «Мне почему-то захотелось зайти через чёрный ход», – поясняет он изумлённой служанке. Ну да, изменять так изменять.

Размышления Болконского о том, что «жизнь не кончена в тридцать один год», почему-то отсутствуют. Всё сведено к рассеянному рассматриванию дуба. А знаменитая сцена у окна, в которой Наташа мечтает улететь в небо, изменена до неузнаваемости. Сначала Наташа сокрушается, что Болконский совсем не обращает на неё внимания, а тот с верхнего этажа с интересом подслушивает! Потом они с Соней поют куплеты… не по-английски, не по-русски, а, кажется, на румынском языке, но на мотив какой-то украинской песни. Танец Наташи в доме у дядюшки смахивает на ресторанную цыганочку с выходом, а не на русскую плясовую.

Выбор актёров странен. Пьер Безухов – Пол Дано – с внешностью школьника-второгодника, главная неудача сериала. Наташа Ростова – Лили Джеймс – неплоха была бы для роли второго плана, но никак не подходит для создания сложного, глубокого образа. Андрей Болконский – актёр Джеймс Нортон – смотрится лучше, но всё время находится в каком-то полусонном состоянии. Долохов настолько некрасив, что соперничать с ним может только Анатоль Курагин, похожий на вора-карманника из диккенсовских трущоб.

А вот княжна Марья – Джесси Бакли – очень мила, и кажется, что она единственная из съёмочной группы прочла «Войну и мир» до конца. Особенно это проявилось в сцене её объяснения любви к Николаю Ростову. И очень хорошо сыграла мать Наташи Ростовой немецкая актриса Ханнелоре Эльснер. Но Илья Андреевич Ростов и старик Болконский – какие-то до обидного комические персонажи. Где русский размах, где глубина, где мощь характеров?

Войны в сериале минимум, хотя в романе Толстого она занимает целый том, а в экранизации Сергея Бондарчука ей полностью посвящена третья серия. Оскароносный фильм не устарел и до сих пор является эталоном экранизации во всём мире, однако режиссёр сериала хвастался, что картину Бондарчука принципиально смотреть не стал. Это чувствуется. Так же как и то, что вряд ли он весь роман осилил, как часто наши школьницы, которые читали только про «мир», а «войну» пропускали.

Битва при Шенграбене заняла пару минут. Важный эпизод с героической батареей капитана Тушина выглядит так: Болконский кричит в пустоту: «Тушин, Тушин, Тушин!», и… всё. Кто такой Тушин, осталось неизвестным. Также поверхностно рассказано и о сражении при Аустерлице. Ему отведено чуть больше времени, но вместо битвы мы лишь видим, как окровавленный князь Андрей идёт среди убитых и раненых со знаменем и, сражённый пулей, падает с ним. Таким его и увидел Наполеон, объезжающий поле битвы, прокомментировав по-английски: «Какой славный молодой человек. Хороший способ умереть – со знаменем в руках!» У Толстого же Наполеон по-французски краток: «Voilà une belle mort!» «Какая прекрасная смерть!»

Вторжению Наполеона в Россию, Бородинской битве в фильме уделено восемь минут. Совершенно непростительное «изменение», когда к Наполеону с письмом от Александра I скачет Борис Друбецкой. Хотя в романе эту важнейшую дипломатическую миссию исполняет генерал-адъютант его величества Балашов.

Последняя, шестая серия, длившаяся аж 82 минуты, не сумела свести концы с концами. Пожар Москвы, бегство наполеоновской армии, смерть Болконского, плен Пьера, Наташа и Пьер, княжна Марья и Николай Ростов… Втиснуть события целого тома в одну серию – трудная задача, потому есть ощущение, что смотришь аннотацию. Встреча Пьера с Платоном Каратаевым в плену ограничена тем, что Платон угощает его варёной картофелиной и знакомит со своей собачкой, называя её «сущёнка». У Толстого Каратаев называет её «шельма», но, видимо, это слово оказалось непереводимым, и его заменили на «сущёнку» – сучонку. Сцена ужата так, что не объясняет главного: эта встреча помогла Пьеру вновь обрести веру и вернула его к жизни.

И всё же есть в сериале момент, который поражает и многое объясняет. Перед тем как войти в Москву, Наполеон произносит монолог, сочинённый сценаристом Эндрю Дэвисом: «Одно слово – и я мог бы Москву уничтожить. Но я помилую её. И более того – дам ей справедливость и покажу, что такое настоящая цивилизация! Я помилую правителей… Это будет рассвет нового века в России». Со слов об «изменении России» и начинался сериал. Но вот беда – что-то, как говорят англичане, пошло не так. Наполеон, как и все «цивилизаторы» до него и после, был разбит, и более 30 лет Россия доминировала в Европе. Увы, создатели фильма не только невнимательно прочли Толстого, они ещё и плохо разбираются в истории.

Впрочем, в сравнении с последними антироссийскими проектами ВВС вроде «Третьей мировой» и «документального» фильма «Тайные богатства Путина» эта экранизация – шедевр. Но очевидно, что тема изменения России не даёт «англичанке» покоя.

Тэги: Телевидение
Перейти в нашу группу в Telegram

Садовская Ирина

Садовская Ирина

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
28.04.2026

Любимые чудики

Воронежский театр драмы готовит спектакль по рассказам Ва...

27.04.2026

«На берёзовых ветрах»

Поэтический вечер состоится на Комсомольском, 13

27.04.2026

«Вместе» с Ольгой Любимовой

Министр культуры РФ посетила выставку современного искусс...

27.04.2026

Гоголь в КНР

В Китае открылась выставка "Под знаком "Ревизора"

27.04.2026

«Он родом из тишины степей…»

В Музее музыки открылась выставка к 135-летию Прокофьева...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS