Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.
Литература

Картонная война

01 января 2007

ЛИТПРОЗЕКТОР

Автор романа «Победитель» Андрей Волос назойливо представлен на обложке книги «лауреатом престижных премий», что, на мой взгляд, если и является в условиях разрушенного литературно-художественного процесса признаком «успеха», то, как правило, нелитературного. Но вообще-то имя этого писателя на слуху, и я, честно говоря, не ожидал от него такого слабого произведения.

Центральный персонаж романа – молодой офицер, старший лейтенант Александр Плетнёв – служит в элитном спецподразделении по борьбе с терроризмом. Участвует в мероприятиях по подготовке Олимпиады в Москве. Затем его направляют в Афганистан, где он попадает в самый эпицентр событий, в том числе участвует и в штурме дворца Тадж-Бек Хафазиллы Амина (на этом роман заканчивается).

Забегая вперёд, скажу, что книгу Волоса назвать романом можно разве что условно, хотя в ней и есть несколько для романа непременных сюжетных линий. Центральный персонаж книги – Плетнёв, как видно по всему, должен считаться положительным. Но больше персонажей отрицательных. Командир спецподразделения полковник Карпов – некий самодур, только и делающий разносы молодым офицерам и вообще мыслящий официальными лозунгами типа: «Наша цель коммунизм… вопрос построения коммунизма стоит как никогда остро». Или: «Комитет государственной безопасности – оружие партии! Это штык партии!» Такие «чудики» в Афгане долго не удерживались…

Трудно представить, чтобы участники штурма дворца Амина, «спецы», выглядели так, как описывает Волос: «Благодаря шинелям без хлястиков и зимним шапкам с опущенными ушами, а также неизгладимой печати общей расхлябанности оба выглядели чрезвычайно непрезентабельно».

А вот как изображён тогдашний министр обороны Д.Ф. Устинов: «Устинов снял очки, отчего его лицо, будто утратив важный элемент армирующей конструкции, вытянулось книзу и утратило некоторую долю присущей ему сановности». «Утратив», «утратило»…

Но даже не эта недостоверность, небрежность меня смущала, смущал сам авторский текст. Сначала я было подумал, что это юмор автора или таков его стиль. Но чем больше встречал такой «стиль», почти на каждой странице, пришёл к выводу, что это обыкновенная неряшливость, вызванная, видимо, торопливостью, или, как раньше говорили, строчкогонством.

Один из персонажей романа, двоедушный писатель Герман Бронников, живёт в коммунальной квартире по соседству с пенсионеркой Алевтиной Петровной. Их совместное бытие автор романа описывает так: «Случалось, Бронников бессознательно отмечал запах щей, свидетельствовавший о продолжающейся жизнедеятельности соседки, а она, возможно, чуяла аромат яичницы на сале, каковая по утрам обеспечивала поступление в организм Бронникова необходимых питательных веществ и микроорганизмов».

Этот писатель Бронников, в романе не совсем и обязательный, кажется, и стал необходим автору только для того, чтобы коряво, но высказать всю неприглядность жизни в советское время, где, кроме «тоталитаризма», ничего не было. Его донимает писательский чиновник Кувшинников – «кувшинное рыло», «червь». Правда, как-то странно донимает: вопреки закону выбивает ему комнату и телефон и никаких напастей ему не желает. В то время как писатель, правдолюб и гуманист, мечтает о таком наказании чинуши: «А вот хорошо бы Кувшинникова в барак! – едва не скрипя зубами от ненависти, подумал Бронников. – Да на мороз в тлелом ватнике! Да вечером двести граммов хлеба. Да лет на десять в таком режиме». Так у кого тоталитарное мышление – у писателя-«гуманиста» или чинуши?

А ещё писатель Бронников, в романе совсем не обязательный, понадобился автору для того, чтобы через него рассказать о периоде раскулачивания, репрессий и высылки людей и представить, как совершенно очевидно, российскую историю цепью каких-то безобразий (это в ХХ веке – эпохе сплошных безобразий!), якобы закономерным итогом в которой и стала афганская война…

О настоящей же трагедии автор романа повествует так: «В разрезе всеобщей и скорейшей коллективизации начал сельсовет исполнять развёрстку, в свете чего была поставлена задача раскулачить и сослать трёх хозяев с семьями по явному классовому признаку лошади – у кого есть, тот и кулак». Особо отмечаю, что это – авторский текст, а не речь его персонажей. О голоде Андрей Волос рассказывает ещё более «оригинальней», точнее, неряшливей: «Голод утратил свойства абстрактного существительного и превратился в нечто осязаемое, плотное, имеющее консистенцию, цвет, запах, вкус». Ах, полно, г-н Волос! Голод – это когда люди невыносимо хотят есть…

Следует сказать и о том, сколь странный писательский приём использует автор «Победителя». Прежде чем ввести в своё повествование тот или иной персонаж, он обязательно и непременно рассказывает о его жилище. Описание этих комнат, квартир, кабинетов, приёмных и вообще «помещений», не отличающееся никакой оригинальностью или хоть какой-то особенностью, занимает в романе если не четвёртую, то пятую-шестую часть всего текста.

Любопытно, что окружающий мир Бронников видит как продолжение своей квартиры: «День утратил морозную пронзительность и стал похожим на непросохший пододеяльник…» Иногда автор в своих описаниях прибегает к тому, что и стилем-то нельзя назвать, а разве что старинным словом «штиль»: «Ртутное солнце амальгировало стогны града…»

Не говорю уже о неточностях фактических. Изначальное название Союза писателей «Союз советских писателей» не употреблялось, кажется, с 1954 года. Если у автора романа сохранился писательский билет советского образца, он может прочесть на обложке: «Союз писателей СССР». Один из невезучих персонажей, Лагутин, под которым вечно валили лошадей, оказывается во время Гражданской войны в Крыму и погибает там под станицей Ново-Нижне-Стеблиевской. Но эта станица (ныне – Гривенская) находится не в Крыму, а на Кубани! Что называется, Волос слышал звон, да не знает, где он. В августе 1920 года врангелевцы действительно дрались на Кубани (в том числе и под Ново-Нижне-Стеблиевской), куда высадили из Крыма десант под командованием генерала Улагая.

Ну а что же собственно афганская война, которой роман вроде бы и посвящён? Она представлена в романе всё на том же обывательском, обличительском уровне, как и тридцать, и двадцать лет назад. И для того чтобы читатель это уяснил, автор в финале книги даёт её оценку устами водителя, человека, так сказать, «из народа»: «Сколько народу за девять лет покрошили!.. На брюхе выползли, а радости – ну прямо будто Берлин взяли!.. О каком, нах, патриотизме?! Родину защищать – ну да, это патриотизм, понимаю!.. А тут какой патриотизм?! Начальству подмахивать да в глазки заглядывать – чего изволите? Это, что ли, патриотизм? Ребят своих гробить на чужой земле – это какой, нах, патриотизм?! А подыхать по дурацким приказам за чужой интерес – тоже, что ли, патриотизм?!»

О том, что волосовский «человек из народа» не прав, свидетельствует дальнейший ход событий, в результате которых в Афганистане оказались американские войска, имеющие гораздо меньше геополитических прав на присутствие там, чем наши. Да и ситуация в многострадальном Афганистане с тех пор намного ухудшилась, а поток наркотиков в Россию и Европу увеличился многократно. Помянуть надо и тех афганцев, которые погибли, будучи преданы нашим руководством после вывода войск. И главное – человеческие жертвы, сопровождавшие развал СССР, давно несоизмеримы с потерями в Афганистане…

И хотя значение афганской войны в нашей российской истории очевидно, оно всё ещё остаётся в общественном сознании не уяснённым, точнее, заслонённым её упрощённым и даже примитивным пониманием, что несправедливо к её жертвам. Между тем афганская война имеет, по сути, такое же значение, как и Русско-японская война начала миновавшего века, как Первая мировая война. После них в России происходили катастрофические революционные события. Губительные последствия неудачного завершения афганской войны ещё не вполне различимы…

В заключение вернусь к тексту романа. Автор разъясняет, почему писателю Бронникову не даётся его творение: «Он давно уже понял, что причина этого – именно отсутствие подходящего языка. Язык, которым он не без успеха пользовался прежде, язык, способный описывать как самые яркие и грубые мазки жизни, так и тончайшие её переливы, едва уловимые в трепещущие сети переменчивых флексий, ныне оказался непригоден и при всех его стараниях создавал картины совершенно безжизненные, картонные, приводившие его в отчаяние кромешной своей мертвечиной».

Видимо, эти «терзания» и такие «флексии» можно отнести и к самому автору книги «Победитель».

Пётр ТКАЧЕНКО

Андрей Волос. Победитель: Роман. – М.: АСТ: АКПРЕСС, 2008. – 608 с.

Обсудить в группе Telegram

Пётр Ткаченко

Писатель Ткаченко Петр Иванович родился 15 июня... Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Эхо высоты

    09.05.2025
  • Мы дали салют!

    09.05.2025
  • «В тот день, когда окончилась война...»

    09.05.2025
  • Одолеть бармалеево войско

    08.05.2025
  • Разница между истинным и ложным

    08.05.2025
  • Путешествия шеститомника

    1961 голосов
  • Голос совести

    1468 голосов
  • Русская поэзия обязана провинции

    1346 голосов
  • Молчанию небес наперекор

    973 голосов
  • Бедный, бедный Уильям

    902 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS