Если бы люди понимали язык животных, можно было бы избежать многих проблем. Вот кот по имени Чингисхан человеческий язык понимает. Больше того – он понимает и собачий язык, и даже речь экзотической фретки, помеси хорька и норки. Все вышеперечисленные братья наши меньшие являются персонажами новой книги известной детской писательницы Тамары Крюковой «Кот на счастье» (М.: Аквилегия-М, 2012).
И кот, и два пуделя, и маленькая фретка, и не понимающие их языка люди живут в одной квартире, по сути дела, являются членами одного семейства. Поэтому, несмотря на мелкие конфликты, в трудную минуту они готовы прийти на помощь друг другу, что неоднократно и происходит в повести Т. Крюковой.
Излишне говорить о том, что повесть с такими персонажами является юмористической. В ней действительно много забавных приключений. Окончательный же лоск повествованию придаёт ироничный язык автора. Поэтому «Кота на счастье» с чистой совестью можно рекомендовать и взрослым читателям. Им тоже будет нелишним узнать, что «дразнить собак – одно из самых изысканных развлечений котов», или познакомиться с пуделем, не пропускавшим по телевизору передачи о животных. «Он обожал смотреть такие передачи, потому что они сильно расширяли кругозор».