На вопросы нашего корреспондента отвечает глава Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов.
– Было ли это лето урожайным в литературном смысле? – с таким вопросом я обратился к известному петербургскому писателю Валерию Попову, который провёл тёплые месяцы года в «Будке» Ахматовой, что в писательском посёлке Комарово, в соседстве с поэтом Алексеем Ахматовым – теперь эта «Будка» вмещает двоих.
– Черника вся сгорела от жары, да и грибов было мало! – ответил Попов. – Зато работалось хорошо. Писал повесть, к которой давно шёл: о двух самых близких моих друзьях – моих двоюродных братьях. Наш «треугольник», наша дружба и взаимопомощь – самое интересное, что было в жизни. Младший кузен, Игорёк, весельчак и красавец, подарил мне Москву с её возможностями и прелестями, и мы их освоили.
Старший, саратовский кузен Юра, вернул нас на Волгу, где мы с Игорьком родились, зарядил нас силой, смелостью, стойкостью и – упорством. Весёлые комедии юности, без которых жизнь не полна, сменялись драмами, а потом трагедиями – но как мы пригодились друг другу на всех этапах! Моя роль, наверное, в том, что я всё это со всеми пережил и с самого начала старался, подыгрывал так, чтобы каждая история была остросюжетна и желательно смешна. И мои кузены, мои соавторы, азартно мне помогали – скучно жить никто из нас не любил! Последние ночи работы над повестью – был уже сентябрь, а я обещал сдать к пятнадцатому – были самые бурные.
«Соавторы» мои всё никак не хотели угомониться: «А вот это ты что – забыл?», «А вот об этом что же? Боишься?». Но в ночь на пятнадцатое я всё вроде утрамбовал. И мои любимые люди, сделавшие мою судьбу, в этой повести – живы!
– Интересно, и куда же вы направили этот труд?
– Мы договорились ещё весной, что книга должна выйти в издательстве «Лимбус Пресс» и редактором моим будет Павел Крусанов, который известен не только как интереснейший прозаик, но и как изысканный редактор, не одобряющий банальность.
– И как же будет называться книга?
– Называться она будет по предыдущей повести, которую я послал в издательство, – «Любовь эпохи ковида». Но открывать книгу будет моя «летняя» повесть, написанная в Комарове, поскольку она относится к более раннему периоду жизни. Сначала она называлась «Незабываемое». Но это слишком традиционно, торжественно. А мой стиль скорее озорной. И я чуть изменил название – «Незабываёмоё». С введением буквы «ё» название точнее настраивает на мой текст.
– И как отнеслись к этой «шалости» в редакции?
– Приняли. Крусанов одобрил. Сказал, что это как раз моё. Последняя новость – ошибки исправлены. Кроме тех, которые нужны в повести и сделаны мной специально, для лучшей характеристики героев. Книга «Любовь эпохи ковида» выйдет в этом году. Он выдался урожайным...
Сергей Казанский