На берегах Босфора
Состоялась 41 я Международная книжная ярмарка в Стамбуле.
На национальным стенде «Книги из России» было представлено более 300 разнообразных изданий – от детской литературы до классики.
В торжественном открытии стенда участвовали Генеральный консул России в Стамбуле Андрей Буравов, директора Института перевода Евгений Резниченко, лауреаты премии «Читай Россию/Read Russia», переводчики Угур Бюке и Сабри Гюрсес, а также российские писатели. В составе делегации в Стамбул прибыли Дмитрий Данилов, Алексей Варламов, Илья Бояшов, Шамиль Идиатуллин, Максим Замшев, Владислав Отрошенко, Алёна Каримова, Анастасия Строкина, Амина Жаман. В рамках обширной программы состоялись не только личные творческие встречи с писателями и презентации их книг, но и интереснейшие дискуссии: «Что переводить с русского языка на турецкий? Мейнстрим, жанровая и коммерческая литература в России сегодня», «Правда или вымысел? Что выбирает современная российская литература», «Художественный перевод: искусство потерь или бюро находок?», «Литература для детей сегодня: основные темы и острые вопросы» и другие.
Состоялись и деловые встречи – например, директор грантовой программы Института перевода Жанна Руденко провела встречу с турецкими издателями. Хочется верить, что продуктивное общение на ярмарке даст старт появлению новых переводов произведений российских писателей на турецкий.
Российская программа была организована Институтом перевода и Ассоциацией союзов писателей и издателей России при поддержке Минцифры.
Сербский рекорд
Прошла 67 я Белградская международная книжная ярмарка.
В этом году её посетило рекордное количество гостей – 203 350 человек. 424 участника (340 сербских и 84 зарубежных издательства и культурные институции) представили на стендах свои новинки. Среди них – издатели из России, Белоруссии, Украины, Боснии и Герцеговины, Греции, Италии, Германии, Румынии, Хорватии, Черногории, Ирана, Туниса и Турции. На площадках ярмарки состоялось 530 событий. Почётным гостем 67 й ярмарки стала Куба.
На российском стенде было представлено 500 книжных новинок, а на разных площадках состоялись встречи с авторами. Россию в этом году представляли: Алексей Варламов, Максим Замшев, Яна Вагнер, Ася Володина, Сергей Гловюк, Анна Пейчева, Анастасия Строкина, Евгений Чигрин, Александра Шалашова, Дарья Бобылёва, Александр Чанцев, Наталия Волкова и Роман Косыгин.
Так, Алексей Варламов совместно с переводчиком Любинкой Милинчи представил перевод на сербский своей книги «Имя Розанова». Состоялась презентация романа Максима Замшева «Вольнодумцы», а также творческий вечер автора при участии переводчиков Елки Няголовой (Болгария) и Веры Хорват (Сербия). В книжном магазине Zenit читатели встретились с Яной Вагнер, которая представила сербское издание романа «Вонгозеро».
После завершения выставки книги из российской экспозиции были переданы в посольство РФ в Республике Сербия, Русский дом в Белграде, а также в Белградский и Нови-Садский университеты.