Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.
Литература

Мой Алтынжар

01 января 2007





Перевод с казахского
Юрия ЩЕРБАКОВА

6 сентября 2010 года исполнилось бы 75 лет казахскому поэту, публицисту, просветителю Мажлису Утежанову. Он родился в селе Алтынжар Володарского района Астраханской области. Всю свою жизнь  посвятил возвращению соплеменникам литературного казахского языка. Выпустил несколько книг стихов и прозы, основал газету «Ак Арна», которая стала центром просветительской деятельности в регионе. Стараниями Утежанова в селе Алтынжар построен большой культурный комплекс с мавзолеем легендарного казахского сказителя и композитора Курмангазы Сагырбаева. В центре Астрахани недавно поставлен памятник этому замечательному сыну казахского народа.

Астраханский поэт Юрий Щербаков давно работает над переводами стихов Мажлиса на русский. Он выпустил два сборника его переложений с казахского. На днях выйдет из печати новая книга Мажлиса Утежанова «Мой Алтынжар», подготовленная к юбилею казахского поэта и просветителя Астраханской писательской организацией. Предлагаем читателям подборку стихотворений из неё в переводах Юрия Щербакова, которого «ЛГ» выдвинула на соискание Бунинской премии в номинации «Переводы».

Мажлис УТЕЖАНОВ

КАЛМЫЧКЕ                                                                                                                                
Я равнину зову по-казахски – «джайляу»,
А тебя – её самым прекрасным
цветком!
Нашу общую степь, нашу общую славу
Ты раскрой перед волжским
лихим рыбаком!

Я не видел давно, как пронзают сайгаки –
Впрямь стрела за стрелою –
ковыльный простор.
Передали в наследство мне
предки кипчаки
Свой стремительный нрав
с незапамятных пор.

С тех времён, где навек у Цагана-Амана
Побратались казахи
с калмыцкой волной.
Не тогда ли впервые сердечную рану
Пращур мой получил
от красотки степной?

Пусть уносят столетия волжские воды,
Пусть пасутся стада.
И открытие вновь
Совершают сердца: породнила народы
Наших предков любовь
да и наша любовь!

***                                                                                                                            Фёдор ЕВГЕНЬЕВ
Особенный народ – друзья отца:
Распахнутые, верные сердца.

Когда они сходились за столом
Потолковать неспешно о своём,

Им было дело до всего всегда –
Одна на всех и радость, и беда.

Как мало их в родимое село –
Фронтовиков отчаянных пришло!

Любой из них был всё отдать готов
Ради детишек, вдов и стариков.

И потому нечасто наш очаг
Их собирал на сытный бешбармак…

Зато порой звенела до утра
Друзьям отца хозяйская домбра.

А завтра – новый круг забот,
Без них село никак не проживёт.

И потому солдаты день-деньской
В работе – как в атаке штыковой!

Друзья отца… Медали, ордена
Им по заслугам поднесла страна.

Но выше всех наград заветный дар –
Живёт на белом свете Алтынжар!
И уходя в последний самый путь,
Сказал отец: «Сынок, не позабудь,
 
Пускай неблагодарная пора,
Односельчанам – мира и добра

Желаем мы у смертного конца!»
Особенный народ – друзья отца…

***
В Алтынжаре памятен моём
Каждый переулок, каждый дом.

В мире обретений и потерь
Знаю: постучусь в любую дверь,

И за каждой будет торжество –
Встретят, как родню, как своего!

Ну ещё б не свой! Под этот кров
Провожал я школьную любовь.

Дом напротив тоже сердцу мил –
Свататься сюда я приходил.

Поровну, навеки, без обид
Юность тем домам принадлежит.

Ветер свежим печевом дохнул…
Самый вкусный хлеб на весь аул

Выпекали вон на том дворе
И дарили щедро детворе.

Свежий хлеб с топлёным молоком –
Ничего вкусней не ел потом!

Отвожу и опускаю взгляд:
«Виноват, родная, виноват!» –
 
Это отыскался за углом
Бабушки моей старинный дом.

Ах, вернуть бы прежние года –
Стал бы чаще забегать сюда.

Что с того, что нынче посетил
Каждую из памятных могил?

Ничего былого не вернуть…
Алтынжар, меня не позабудь.

Чтобы знал в неведомом пути
Я всегда, как Родину найти.

***
«Родной язык – мечта, душа и свет!» – 
Я помню, говорил твой мудрый дед.

А ты забыла вещие слова,
Шуршишь, как пересохшая трава,

Не по-казахски… И родная мать
Не в силах речи доченьки понять.

Неужто корм и вправду  не в коня?
«Не понимают родичи меня!» –

Твоя обида… Из таких обид
Нашествие чужого состоит!

То, от чего так трудно уберечь
Родную душу и родную речь.

Когда трудиться людям не с руки,
Захватывают поле сорняки.

Неужто близко царство тех эпох,
Где не слова – сплошной чертополох?

Твой дед, когда б земную плоть
Обрёл опять, одно б сказал: «Полоть!

Минута за минутой, день за днём!»
Давай, землячка, нынче и начнём!

***
Идель и Волга – славные названья –
Два берега родной моей реки!
Здесь ветра вечно свежее дыханье
Хранят для нас густые ивняки.

Здесь шёлковые утренние травы
Разделены с водой нежнейшим мхом.
Здесь у ребят любимая забава –
Скакать в волну на палочке верхом!

Я был, как все: купался и рыбачил,
Считал в небесной сини облака,
И знать не знал, что взрослые удачи
Несёт из детства добрая река.
В ней мой исток и счастья достоянье,
И это счастье, как ни нареки, –
Идель и Волга – славные названья –
Два берега родной моей реки!

***
Жил для добра и, кажется, добром –
Тому добру стать суждено костром.

Кто знал и кто не знал меня –
Всем хватит места у того огня,

Чтоб отогреть озябшие сердца, –
Я этим жил до самого конца!

Любил друзей, прощал врагов всегда.
Да будет чистой памяти вода!

А если я кого-то обижал,
Простит меня любимый Алтынжар.

Когда вся жизнь останется в былом,
Я стану песней над родным селом

Иль ласковой волной Айжан-реки…
Детей добру учите, земляки! –

Пускай растает этот мой завет,
Как журавлиной стаи вещий след.

Растает в небе, но живёт в сердцах!
А, значит, жил не зря поэт-казах…

Обсудить в группе Telegram

Юрий Щербаков

Юрий Николаевич Щербаков родился в 1956 го... Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • «Особая для наших душ минута...»

    11.05.2025
  • Звучит над озером романс

    11.05.2025
  • Эхо высоты

    09.05.2025
  • Мы дали салют!

    09.05.2025
  • «В тот день, когда окончилась война...»

    09.05.2025
  • Путешествия шеститомника

    1961 голосов
  • Голос совести

    1468 голосов
  • Русская поэзия обязана провинции

    1346 голосов
  • Молчанию небес наперекор

    973 голосов
  • Бедный, бедный Уильям

    902 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS