
Татьяна Кутузова-Романова
Член Союза писателей России. Лауреат, финалист, призёр российских и международных поэтических конкурсов и турниров. Произведения публиковались в газетах, журналах. Соавтор многих печатных изданий. Автор поэтических сборников «Пройти по грани бытия», «Взыскание погибших», «Радость ангелов», «Отечество», «Маран-афа» и др. Отмечена многими дипломами, призами, награждена почётными грамотами, медалями. Ветеран труда, отличник народного просвещения.
Участнице СВО, военному медику
Айдысмаа Монгуш посвящается
Горы, степи Тувы и леса под небесным покровом,
Край горячих песков, рек, Саянских буранов и стуж,
Ты меня провожал в ярком зареве жёлто-багровом,
Возвратилась с войны твоя дочь Айдысмаа Монгуш.
Слёзы льют небеса, и нерадостна горькая встреча,
Я в гробу привезла тело мужа Омака Дажы1.
Приласкаю детей:
– Обнимите, родные, покрепче, –
Мокрый снег на ветру над Кызылом печально кружит, –
Мы исполнили долг, как могли, послужили Отчизне,
Я осталась жива, но погиб ваш отец-штурмовик.
На фронтах СВО каждый день отдают свои жизни
Добровольцы-бойцы, кто за спинами жить не привык.
Ах, каким был Омак добрым, любящим, нежным, красивым,
Он детей обожал и в Кызыле был многим знаком,
Мы друг друга любили, он был молодым и счастливым,
А с родными, друзьями делился последним куском.
У Омака в роду все законы, традиции чтили,
Он в Бессмертном полку вместе с дедом и прадедом шёл,
Все мужчины – сыны, патриоты Тувы и России,
Но особенно чтим – доброволец Тюлюш Кара-оол.
СВО началась. Мой Омак не боялся, не трусил.
Подготовка, контракт. Вместе встали защитники в строй,
Как тогда, в сорок первом, – кавказец, тувинец и русский…
Я, оставив детишек, за мужем пошла медсестрой.
Так хотелось помочь всем защитникам нашей России:
Было раненых много, я видела много смертей.
Умирали бойцы, компенсаций, наград не просили,
Закрывая собою страну, стариков и детей.
У военных врачей, санитарок, сестёр были нервы из стали,
Медсанбат в блиндаже, и работы – крутись, успевай.
Стоны, крики, страданья, а раненых губы шептали:
– Мама, нана, муамо, эсэй, маурик, ин, авай2…
Муж водителем был, – санитаром, танкистом-мехводом,
Шёл туда, где нужнее его штурмовой батальон.
Мы не встретились с ним. Вспоминали счастливые годы.
Он писал и звонил, говорил, что навеки влюблён.
И в последнем звонке сообщил, что уходит с отрядом,
Под Песчаным селом не смолкал оглушительный бой,
Он простился с родными, друзьями. Песчаное рядом.
Воин чувствовал смерть, был готов и не спорил с судьбой.
Но тувинца Дажы благосклонно судьба пощадила:
До поры сберегала Небесного Бога рука3.
Он контуженый был, упросил своего командира
На заданье послать – поддержать и спасти земляка.
Артобстрела такого солдаты не видели прежде,
Враг утюжил, давил, поливал непрерывным огнём,
Их дождаться живыми совсем не осталось надежды,
И жене земляки сообщили о гибели днём.
Айдысмаа Монгуш полетела к любимому птицей,
Поле боя дымилось, и смерть грохотала вокруг.
Всё в грязи и крови: части тел и застывшие лица.
– Где ж любимый лежит? Вдруг живой или раненый вдруг?
Подожди, потерпи, я пришла, я исползаю поле,
Я клянусь, что найду и спасу тебя, только живи.
В женском крике «Омак!..» было столько страданья и боли!
Даже смерть отступила от этой великой любви.
Айдысмаа тащила, несла бездыханное тело:
«Пусть стреляют убийцы, снаряды летят надо мной,
Не оставлю тебя, завершу я священное дело,
Для меня ты живой, мы с тобой возвратимся домой».
Ты, как дед, воевал, чтобы жили мы мирно, спокойно,
Чтоб нацистский сапог не топтал нашу Родину впредь,
На земле Украины погиб по-геройски, достойно
Внук Тюлюша Кара из дивизии «Чёрная смерть».
На тувинской земле упокоился с миром любимый,
Долг исполнил сполна, по-мужски, по-геройски прожил,
Ты в бессмертье вошёл, вечно в памяти будешь хранимый,
У Аллеи героев стоит благодарный Кызыл.
Орден Мужества дали Омаку посмертно по праву,
О награде он знает и, думаю, ордену рад.
Храбрый воин-защитник обрёл Божью милость и славу,
Но воюют герои, конечно, не ради наград.
Одолеем нацизм, разобьём и одержим Победу,
Время раны залечит, политые кровью поля,
И в Бессмертном полку по отцовскому славному следу
Поведут твоих внуков к вершинам Побед сыновья.
На просторах степей сложат мифы, легенды, молитвы,
Благодарно помянут и твой замечательный род,
Не забудет Отчизна святые великие битвы,
Не исчезнет бесследно единый российский народ.
Отогреют мне сердце молитвы и звук хоомея4,
В душах наших детей не померкнет божественный свет.
Продолжается жизнь. Я омоюсь в волнах Енисея,
И вода унесёт все страдания прожитых лет.
______________________
1. Омак Олегович Дажы (1991–2024) — Книга памяти Республики Тыва/Тува. (http://tuvaonline.ru› 2025/03/ 07/kniga-pamyati-voiny-tuvy…)
2. «Мама» на языках народов России: нана – по-чеченски, муамо (muamo) – по-карельски, эсэй (әсәй) – по-бурятски, маурик (մայրիկ -mayrik) – по-армянски, ин – по-чукотски, авай – по-тувински.
3. Тувинцы – народ с богатой историей и самобытной культурой, проживающий в живописной Республике Тыва на юге Сибири. Их духовный мир, пронизанный верованиями и традициями, уходит корнями в глубь веков, формируясь под влиянием различных культур и природных условий. В основе их представлений о мире лежат два главных божества: Курбусту-хан, покровитель небесного мира, и Эрлик-хан, владыка подземного царства. Тувинцы верили, что бог Курбусту-хан управляет небом, солнцем, луной и звёздами, олицетворяет собой свет, благополучие и добро, дарует людям урожаи, здоровье и счастье, обращались к нему с молитвами и просьбами о помощи и защите. В противовес небесному богу Курбусту-хану, в тувинской мифологии существует Эрлик-хан – повелитель подземного мира. Это божество, связанное со смертью, болезнями и несчастьями. Эрлик-хан – это не просто бог смерти, но и судья, который решает, куда попадёт душа человека после смерти.
(Источники: Традиционные нормы поведения тувинцев. Какой Бог у тувинцев. Национальный архив Республики Тыва (Тува).
М.В. Монгуш — кандидат исторических наук, докторант отдела азиатских и тихоокеанских исследований Института этнологии и антропологии РАН. «Этнокультурные процессы у тувинцев…» Всемирная библиотека, репозитарий и архив.ibmonster. net
4. Хоомей – общеупотребительное название тувинского горлового пения (тув. Хөөмей).