Но уже менялась атмосфера в стране, в том числе слабели русоненавистнические постулаты из троцкистского прошлого. В 1965 году было основано Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры. Среди его основателей рядом с Леонидом Леоновым и Владимиром Солоухиным был и Дмитрий Жуков. И опала «Протопопа Аввакума» длилась недолго. В 1973-м повесть вышла в сборнике «Русские писатели XVII века» с предисловием академика Лихачёва. А Яковлев в том же году стал послом в Канаде («демократы» называют это «ссылкой»). Вернул его Горбачёв, но ярый коммунист уже сменил окрас и теперь громил других писателей.
…В ХХ веке литературный мейнстрим разделился на два течения. Одно тяготело к безудержному вымыслу, другое – к документу. К документу, но сохраняя все достоинства беллетристики. Процесс этот проходил и на Западе, и у нас. Романы-биографии Стефана Цвейга или Анри Труайя ничуть не уступали «просто романам» корифеев западноевропейской литературы. «Пётр Первый» Алексея Толстого, «Смерть Вазир-Мухтара» Юрия Тынянова, «Емельян Пугачёв» Вячеслава Шишкова и многие другие подобные по жанру книги стали нашей классикой. Большой вклад в этот раздел русской литературы внёс Дмитрий Жуков. Героями его книг, кроме протопопа Аввакума, стали Грибоедов, Достоевский, Толстой, Козьма Прутков, великий сербский писатель Бранислав Нушич, филолог Владимир Малышев, художник Василий Верещагин, генерал Михаил Скобелев, борец Иван Поддубный, абхазский крестьянин-долгожитель Шулиман Аршба. Как видим, писатель всегда тяготел к отечественным темам. Бранислав Нушич, хоть формально и иностранец, но – брат наш серб. На «чисто иностранном» материале написана разве что повесть «Несущие смерть» – о создателях атомной бомбы в США.
Нельзя не сказать о языке книг о далёком прошлом. Здесь тоже прослеживаются две тенденции – пытаться говорить (писать) по возможности так, как в былые века, или оставаться в рамках современной речи. Есть успехи и в том и в другом. Дмитрий Жуков не прибегает к стилизации даже в описании событий XVII века. Его «Аввакум» (а о неистовом протопопе писали и другие) написан нашим нынешним языком, воспринимаемым совершенно органично, читается легко и без раздражения (как иногда бывает у авторов, беззаботно сочетающих корову и седло). Выбор слов у Дмитрия Жукова удивительно точен. Не менее точен и выбор «цитат», без которых в жанре романа-биографии не обойтись. Вот поистине пророческое предупреждение протопопа Аввакума: «Начнёте переменять – конца переменам не будет». Ох, сколь ко многим горе-реформаторам, истерзавшим нашу страну, можно было бы обратить эти слова!..
Книга очень хорошо полиграфически исполнена. Вышла она в рамках издательской программы правительства Москвы при финансовой поддержке Департамента средств массовой информации и рекламы города Москвы. Всё прекрасно, жаль только, что объём её не столь велик, как хотелось бы. В «Избранное», увы, не вошла «Жизнь остроумца» (о Браниславе Нушиче) и «Козьма Прутков и его друзья». Право же, хороший писатель 1927 года рождения в 2013-м заслуживал бы и трёхтомник избранного.