5 дней, 9 площадок, 18 стран, 315 участников и 400 мероприятий – так выглядит 23-я non/fiction в цифрах.
QR-коды, маски, электронные билеты уже стали обыденностью, но эти маленькие неудобства – небольшая плата за возможность встретиться вживую с любимыми авторами, единомышленниками, отвлечься от плохих новостей и погрузиться в атмосферу интересных книг и интеллектуального общения. И того и другого на non/fiction, как всегда, в избытке.
Книжные разговоры
Так, французский филолог-славист и коллекционер Ренэ Герра представил уникальный альбом «Художники зарубежной России в искусстве книги», вышедший в казахстанском издательстве «Дән». 4-томное издание – это более 2000 страниц, содержащих информацию о подавляющем большинстве художников русского зарубежья, работавших над оформлением книг. По словам Герра, в альбом вошло не менее 95% имён. В нём представлены уникальные архивные материалы из личной коллекции Ренэ Герра: многие из них были получены им непосредственно от художников, с которыми он общался и дружил, некоторые были буквально спасены и сохранены им после смерти создателей. Пока что новый альбом – единственная возможность для широкого круга читателей познакомиться с этими реликвиями, но автор отметил, что его мечта – открыть Музей культуры зарубежной России в самом «русском» городе Франции – Ницце.
Интересную новинку – вторую часть сборника «Сто текстов о языке» – представил Издательский дом «Городец». В книгу вошли нескучные, популярно написанные тексты экспертов «Тотального диктанта» о русском языке – его прошлом, настоящем и будущем (сборник вышел под эгидой проекта, и часть средств от продажи пойдёт на организацию этой всероссийской масштабной акции весной 2022 года). В презентации сборника приняли участие главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов, один из авторов Анна Пестова и составитель книги Екатерина Тупицына.
На встрече «Неканонический классик Венедикт Ерофеев», организованной издательством «НЛО», обсудили главное произведение писателя и представили две новые книги: «Венедикт Ерофеев. «Москва – Петушки», или The rest is silence» Светланы МакМиллин и сборник статей «Венедикт Ерофеев и о Венедикте Ерофееве». В беседе принимали участие его составители – филолог Олег Лекманов, исследователь биографии и творчества Ерофеева Илья Симановский и главный редактор «Нового литературного обозрения» Ирина Прохорова.
А на стенде «ЛГ» с успехом прошла встреча с Алисой Даншох: автор пообщалась с читателями, провела автограф-сессию и представила свои книги «История болезни, или Дневник здоровья», «Долгая дорога в страну возрастных изменений», «Кулинарные воспоминания счастливого детства», «И снова однажды… Розы. Любовь. Путешествия».
Алиса Даншох встретилась с читателями
Фото: Максим Гончаров
Проза авторов «Редакции Елены Шубиной» прозвучала на русском и итальянском языках на встрече «Вечер с итальянским акцентом». В нём приняли участие Наринэ Абгарян, Евгений Водолазкин, Григорий Служитель, Наталия Осис, а также их итальянские переводчики. Вниманию собравшихся были представлены отрывки из произведений «Симон», «Брисбен», «Дни Савелия» и «Солнечный берег Генуи». Двуязычная читка прошла в рамках программы «Арка: Италия – Россия», организованной АСТ и миланским издательством «Francesco Brioschi Editore».
Прошли на ярмарке и встречи с участием других популярных авторов – А. Архангельского, А. Варламова, Д. Горелова, Н. Громовой, А. Долина, А. Иванова, Ш. Идиатуллина, А. Мелихова, А. Пелевина, Л. Петрушевской, Ю. Роста, А. Рубанова, Д. Рубиной, А. Снегирёва, М. Степновой, С. Шаргунова…
Михаил Сеславинский на открытии non/fictio№23
Фото: Максим Гончаров
Немецкие истории
Специальным гостем ярмарки в этом году стала Германия: она представила программу под девизом «German Stories» («Немецкие истории»). В центральной зоне экспозиции на коллективном стенде можно было увидеть выставочные образцы немецких изданий. В субботу в амфитеатре Гостиного Двора прошла программа специального гостя, а накануне, в пятницу, состоялся показ документального фильма «Женщина с пятью слонами», посвящённого переводчице Светлане Гайер и её переводу на немецкий язык пяти главных романов Достоевского.
Ренэ Герра представил уникальное издание
Фото: Максим Гончаров
Время собирать награды
Традиционно на non/fiction подводятся итоги различных литературных премий. Так, стали известны имена лауреатов старейшей негосударственной литературной премии имени Андрея Белого. В номинации «Поэзия» отмечены Полина Андрукович и Виталий Пуханов, в номинации «Проза» – Роман Михайлов. В других номинациях награды удостоены: Настасья Хрущёва («Гуманитарные исследования»), Лев Оборин, журнал «Носорог» («Литературные проекты и критика»), Анастасия Грызунова («Перевод»), Борис Гребенщиков («Заслуги перед русской литературой»).
Вручили на ярмарке и премию «Московский счёт». Лауреатом Малой премии стала Евгения Ульянкина – за дебютную книгу «Как живое»; Большая премия присуждена Василию Бородину («Клауд найн») – посмертно и Евгении Риц («Она днём спит»). Дипломами премии отмечены 11 книг: «Свидетель оправдания» Алексея Алёхина; «Линзы Шостаковича» Сергея Золотарёва; «Осенний театр» Александра Кушнера; «Агынстр» Светы Литвак; «Вы находитесь здесь» Александра Переверзина; «К Алёше» Виталия Пуханова; «И все побросали ножи» Тани Скарынкиной; «Обратные композиции» Андрея Таврова; «Именно то стихотворение, которое мне сегодня необходимо» Данила Файзова; «Куда Льюин Дэвис несёт кота» Киры Фрегер; «Последний конвой» Алексея Цветкова.
В 2021-м ярмарка состоялась уже во второй раз: 22-я non/fiction была перенесена на март из-за пандемии. Что ж, книжных событий много не бывает. И, быть может, весенняя ярмарка станет новой чудесной традицией: организаторы приняли решение попробовать проводить non/fiction два раза в год. И следующая ярмарка откроет свои двери уже 21 апреля 2022 года.
Подготовили
Валерия Галкина,
Юлия Могулевцева
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Евгений Бунимович, член экспертного совета ярмарки, политик, правозащитник, поэт, публицист, педагог:
– Подлинное знание, подлинное просвещение, подлинное удовольствие от книги – это то, что несёт в мир non/fiction.