Рифат Салах
Родился в 1987 году в с. Новые Чечкабы Буинского района Татарстана. Окончил юридический факультет Казанского государственного университета. Лауреат премии Союза писателей Турции имени Намыка Кемаля. Специалист редакторского отдела детско-юношеской редакции и редакции специальных проектов Татарского книжного издательства. Член Союза писателей Республики Татарстан.
Родной земле
Я спешу за рассветом, ища красоты, –
Лишь полынь да репейника заросль.
Мои алые, лучшие в мире цветы
Отцвели и вдали потерялись.
Там, где ягоды зрели, дорога пылит,
А вокруг только тени и тени.
Потерявшее родину сердце болит
И не может найти утешенья.
Где лекарство сыскать,
чтобы боль одолеть? –
Сколько снадобий в мире – увы, но
Ни одно не спасёт от тоски по земле,
Куда капала кровь пуповины.
Тридцать лет
Лето моё прекрасное,
Что с тобой?
Косы твои пожухли, поникла стать.
Если припомню пышность зелёных кос,
Только ли в памяти надобно их искать?
Лето моё прекрасное,
Что с тобой?
Снегом припорошило твои виски.
Перья макая в белую пустоту,
Тратятся дни и горько молчат листки.
Лето моё прекрасное,
Я грущу!
Ах, от какого пламени искру взять?
Вот по земле шагает уже весна,
Значит, должно и ты наступить опять!
Лето моё прекрасное,
Вновь надень
Златом и жемчугом вышитую тафью!
Буду любить, как прежде, тебя, пока
Медленно входит осень
В судьбу мою.
Когда я родился
Когда я родился, в тот день соловьи
Серебряно пели в садах на реке.
Когда я родился, шумела вдали
Кудрявая роща в зелёном платке.
Когда я родился, колосья в полях
Уже наливались тяжёлым зерном
И пили из лужицы возле крыльца
Скворцы, щеголяя зелёным пером.
И солнце, когда я родился на свет,
Стояло в зените, как в красном углу,
И донник с душицей, сомлев от жары,
Густым ароматом манили пчелу.
Когда я родился, ручей лепетал,
Искрился, прохладой луга веселя,
И в новом наряде – от ягод лесных –
Как дева, стыдливо алела земля.
Я знаю, всё было другим до меня,
Иначе откуда бы в мире взялись –
Когда бы в моей не родились душе –
Сто тысяч вселенных
по имени жизнь.
Светлая мечта
Ты белое платье наденешь, и враз
Как будто бы крылья раскроются белые.
Царевною Лебедью в радостный час
Вошла ты, любовь, в мою душу несмелую.
Я звёздное озеро видеть хочу,
В котором плывёшь ты лебёдушкой, милая.
Проглянет улыбка, подобно лучу,
И мир погружается в белые лилии.
Плыви, не стесняясь, в мечтаньях моих,
К тебе прикоснуться вовек не посмею я!
Лишь мимо пройду, незаметен и тих,
И выпущу счастье моё онемелое
Туда, где теряется боль бытия,
Туда, где стираются всякие линии…
Останься на озере, лебедь моя,
Покуда не высохнут белые лилии!
Пятница
В пятницу с небосклона сорвутся звёзды,
В пятницу мир рассыпаться угораздит.
Верно, не попрощавшись, покинуть трудно
Этого мира самый последний праздник.
В пятницу, говорят, и тому я верю, –
Солнце взойдёт на западном оконечье!
В небо взлетят пушинками наши души –
Так одуванчики улетают в вечность.
Всхлипнет душа разок и вздохнёт чуть слышно –
Ангел у входа в рай зазвенит ключами.
В пятницу не успеешь прочесть молитву –
Значит, последний праздник пройдёт в печали.
В пятницу ты обнимешь весь мир руками,
Так с тишиной сплетается бесконечность.
Солнечный шарик. Пятница. С горизонтов
Души и одуванчики сыплют в вечность.
В пятницу с небосклона сорвутся звёзды,
В пятницу мир лишится ориентира.
Трудно, не подготовясь, прийти на первый
Неотвратимый праздник другого мира.
Перевела Галина Булатова