Русский язык богат заимствованиями из разных культур, и еврейские слова заняли в нем особое место. Подробнее о том, какие слова вошли в русский язык, рассказал канал “Александр Долгих”.
Многие из них пришли через тюремный жаргон в конце XIX века, когда евреи составляли значительную часть заключенных Российской империи.
Например, слово шухер происходит от ивритского шахор (черный) — так предупреждали о полиции в черной форме. Юбилей восходит к йовель — бараньему рогу, в который трубили, объявляя 50-летний праздник свободы.
Хохма изначально означало мудрость на иврите, а в идише приобрело значение шутки. Форшмак стал популярен благодаря еврейской кухне. Даже суббота происходит от древнееврейского шабат — день отдыха.
Такие слова как атас (от атуд — требование внимания) и сатана (от сатан — противник) также имеют еврейские корни.
Ранее мы писали: 11 потерянных сцен «Москва слезам не верит»: Гоша с пивом, чекист-любовник и пропавший отец Рудольфа
Фото: Freepik