Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 03 августа 2022 г.
  4. № () ()
Искусство Культура

Откуда в Самаре испанская грусть

«Дон Кихот»: новизна восприятия

3 августа 2022
1

В отечественном балетном репертуаре давно и прочно закрепилось определение «русская Испания». Большой ряд спектаклей основан либо на иберийских сюжетах, либо на хореографической лексике Пиренейского полуострова, трансформированной в рамках народно-сценического танца. Таковы, к примеру «Лауренсия», «Пахита», «Марко Спада», «Эсмеральда». Испанский «след» есть в «Лебедином озере», «Щелкунчике» и «Раймонде». Но первое место в этом ряду неоспоримо принадлежит «Дон Кихоту».

 

Балет на своё либретто по роману Мигеля де Сервантеса Сааведра «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мариус Петипа поставил в Большом театре в 1869 году. Это было впечатляющим четырёхактным зрелищем, включившим большое количество испанских танцев, забавных мизансцен и смен живописных декораций.

Третье действие представляло собой традиционную для балета XIX века сцену «Сна Дон Кихота», где в воображении идальго кипела его битва с силами зла, а классический танец в волшебном саду Дульцинеи возвращал в душу героя покой и гармонию. Четвёртое действие возвращало к рассказу о Китри и Базиле, которые счастливо соединялись вопреки всем препятствиям (коллизия 2-й части XIX главы романа), одновременно провожая Дон Кихота и Санчо Пансу в дальнейший путь.

Эту же структуру балета использовал в своей постановке 1900 года балетмейстер Большого театра Александр Горский. В то же время он внёс в свой спектакль существенные изменения: сократил число чудищ, добавил лесных фей. Но главное – ценитель драматического искусства Малого театра и МХТ пересмотрел пантомимные сцены и подход к самой хореографии. Подчёркивая разрушение симметрии в рисунках танца, Горский утверждал: «У меня направо танцуют одно, налево – другое, в глубине – опять третье, зрителя интересует уже целиком вся сцена». Балетмейстер вносил в спектакль достижения XX века, например элементы танца серпантин, придуманного основательницей танца модерн американкой Лои Фуллер. Придавая большое значение визуальной составляющей, заказал эскизы декораций Александру Головину и Константину Коровину.

Как бы то ни было, именно тот спектакль занял видное место в истории балетного театра, и все последующие обращения к этому названию и музыке Людвига Минкуса оказались лишь вариациями наследия Горского.

Сегодня Самарский театр оперы и балета осуществил инициативу художественного руководителя балетной труппы Юрия Бурлаки вернуть из небытия образ первоисточника в максимально возможном к нему приближении.

Бурлака собрал команду единомышленников. В постановочную группу вошли дирижёр Евгений Хохлов, ассистент балетмейстера Юлиана Малхасянц, художники-постановщики Альона Пикалова (сценография) и Татьяна Ногинова (костюмы).

Насыщенное звучание оркестра начинает спектакль увертюрой. Сцена «одета» в декорации Головина и Коровина. Мы в заброшенной и обветшалой комнате Дон Кихота (Антон Зимин) – обедневшего дворянина, живущего в своих странных мечтах. Они столь непонятны, что племянница Антонина (Ольга Марочкина) вместе с бакалавром Караско (которых давно и в помине нет во всевозможных версиях «Дон Кихота») решают скрыть шкаф с книгами, будоражащими душу рыцаря. Зря, видения всё же преследуют Дон Кихота: он видит Дульцинею (Анна Дробышева), Рыцаря серебряной луны (Алексей Турдиев), ожившего паука – всё как задумывал Горский. Тишину нарушают шумные торговки, преследующие плута Санчо Пансу (Искандар Абельгузин). Теперь он, со всей серьёзностью возведённый в рыцарское достоинство прикосновением меча к мягкому месту, станет верным оруженосцем Дон Кихота. Вслед за ними переместимся на площади Барселоны, где кипит жизнь, снуют торговцы, бегают дети, шуточно борются и флиртуют тореадоры. Сюда на живом Россинанте прибудет Дон Кихот в сопровождении Санчо Пансы на ослике. Здесь же развернутся интрижки Китри (Ксения Овчинникова), её отца трактирщика Лоренцо (Кирилл Сафронов), бедного цирюльника Базиля (Дмитрий Петров) и богатого горожанина Гамаша (Максим Маренин), к удовольствию Лоренцо нелепо сватающегося за его дочь.

Бурлака освобождает спектакль от напластований времени après Gorsky: джиги В. Соловьёва-Седого – Р. Захарова, цыганского танца В. Желобинского – К. Голейзовского. Зато возвращает редкостную (и, к слову, очень сложную) вариацию Дульцинеи, поставленную Горским на музыку Эрнеста Гиро к балету «Гретна-Грин». В сцену «Сна...» балетмейстер логично переносит композицию амуров (Амур – Полина Марушина), а в узорах танца дриад воплощает идею Горского о «разрушении симметрии». Сам Бурлака, основываясь на доступных источниках, сочиняет стилистически аутентичную хореографию утраченных сцен, превращает привычное pas de deux Китри и Базиля в развёрнутое Grand pas с участием девяти танцовщиц и «четвёрки» юношей. В том же ключе действует Юлиана Малхасянц, сочинившая удачную хореографию «Танца с шалями» и вариацию Эспады (Дмитрий Сагдеев) в сцене «Кабачок».

Постановка Бурлаки привлекла не столько хорошо знакомой фабулой, сколько новизной восприятия заезженного спектакля, фейерверками остроумных ходов и парадоксов. Балетмейстер вновь выступил деликатным соавтором-реставратором творчества предшественника и добился цели создать у современного зрителя впечатление ушедшей театральной эпохи.

Александр Максов

 дон кихот.jpg

Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
29.01.2026

Читай, пока молодой

Завершен Всероссийский конкурс осмысленного чтения «Разум...

29.01.2026

Снимается «Молодинская битва»

Стартовали съемки полнометражного художественного фильма ...

29.01.2026

Как звучит зима?

В Луганске прошло открытие выставки, организованной Детск...

29.01.2026

«Белый слон» финишировал

В Москве определили лауреатов престижной кинопремии ...

28.01.2026

«Мёртвые души» как «галопад»

Готовят показ спектакля вахтанговцев по поэме Гоголя...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS