Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Новости Статьи
  3. 25 ноября 2020 г.
Новости Портфель ЛГ Стихи

По обе стороны Кавказского хребта

Почти половину жизни Михаил ЛЯШЕНКО прожил в Закавказье. Поэтому местный колорит в его стихах – дело обычное.

25 ноября 2020

Михаил ЛЯШЕНКО

По первой профессии – художник. Как литератор публикуется с 90-х годов прошлого века. Родился в 1946 г. в Воронеже, в настоящее время проживает в Грузии, в Тбилиси. Инициатор и руководитель ряда местных литературных начинаний (журнал русской поэзии в Тбилиси «АБГ» и «Литературно-аналитический Лист ОК АБГ», соучредитель и руководитель молодежного лито «Молот ОК!», председатель правления Ассоциации литераторов «АБГ» и др.). 

Стихи и статьи Ляшенко публиковались в «Литературной газете», в журналах «Знамя», «Эмигранская лира», «День и ночь», «Дети Ра», «Футурум ART», «Зинзивер», «Русский клуб», «Альтернатива», «АБГ», «Русское поле», в альманахах «Мтацминда», «Мансарда», «Ямская слобода», «Под небом единым», в ряде коллективных сборников и в других местных и зарубежных изданиях. Автор четырех поэтических книг.







В тамбуре

(поезд «Москва – Лихая»)

 

Пошел вагон блатной походкой.

И тут же замерцали пробки, –

плацкартный домовитый дух

ребята разбавляют водкой,

бьют, как наотмашь, по короткой,

закуривают после двух.

 

Вагон походкою медвежьей.

И я, собравшись закурить,

бочком, в обход, на ощупь, между…

Летит навстречу ветер снежный,

состав вытягивает в нить.

 

Сушились в тамбуре поленья,

шутливо глянул со стекла

вождь всех времен и поколений,

но с сигаретой «Лаки Страйк»

заместо трубки легендарной.

Навстречу вырвался товарный,

на окна нагоняя страх,

и, вторя шуму и движенью,

задребезжало отраженье

на глади черного окна.

Я понял, – там моя квасная,

грузинская одна восьмая

шлет из метели некий знак.

 

…А ты летела параллельно,

потом ушла за горизонт,

вернулась, отряхнула зонт,

одернув юбку на коленях,

сказала: «Дай мне прикурить».

Сказала: «Я тут ненадолго».

Сказала: «Отогреюсь только».

«Как ты? – сказала, – расскажи».

 

«Ну, что тут скажешь? – Жисть есть жисть.

Как видишь, добираюсь в «общем» –

дешевле пачки «Лаки Страйк»,

но мы на эту жизнь не ропщем,

которая и нам сестра».

 

Пошли на нас огни вокзала.

«Ну что же, мне пора, – сказала, –

Тебе от наших всех привет.

…Я буду ждать у перевала».

Сказала. И – растаял след.

 

 

На проводе

 

Снег выпал, как кусочек сыра,

из суха сразу стало сыро,

из серого – почти бело,

его, как под откос сносило,

он шел и таял наголо…

А я бубню: «Алло, алло…

…с приветом, типа, из России…

…как с газом там, как с керосином…

…насколько, в целом, выносимо?..

…кто голосит там, кто умолк?..

–…да, помню – одинокий волк…

...пиши… О чем? – ведь свадьба сына…

…всем обстоятельствам назло…

…другим и больше не везло…

…тут снег, вот, а у вас тепло…

…ведь каждому дано по силам…»

А снег – короткими косыми –

здесь – в охре, а снаружи – в синем,

штрихует воздух и окно…

Пошли гудки... И отлегло.

 

 

* * *


…шагнешь на свет, на свет из сна –

как тут в строку запросится «весна»,

согласно календарным предписаньям, –

вот и запой с утра фальцетом и басами,

радей без передышки и без сна,

усевшись за свой стол в чужие сани.

Какие ж сани, если там весна?

Ах, да! Тогда – вперед по бездорожью,

распутицей весенней, днем погожим

из быта в бытие и в сон из сна.

 

 

Запой

(Тбилиси, 80-е)

 

                           И мчимся, дымя цигаркой,

                           В Дигоми*, где новый стол.

                                                   Евгений Рейн

 

                          Розы… Но, в общем, бывают ведь розы…

                                                    Анатолий Штейгер

 

Плащ за плечо и ногу в стремя,

чтоб разбавлять шампанским время,

раз время вспять не потечет.

Ночных отрогов нечет-чет,

дорожных знаков отпечатки

пошли щербатою брусчаткой

меж срезов века и пород,

оставив оттиск на сетчатке.

 

Плывем на утлых Жигулях

– то лабиринт, то вольный шлях –

в обход реальности и прозы…

И вот уже мерцают розы

на черном глянцевом катке

рояльной деки. Шерсть в мотке

сама собою шевелится,

под шум подмигивая спицей…

А мы на этом вот витке,

нам на экране синем снится,

(опять мне подмигнула спица),

что там заносы и морозы,

а тут вот ночь, вино и розы,

как искушенье с жизнью сжиться.

 

Тост, как аккорд. И снова тост.

Тут надо встать. И во весь рост.

Все в яви – ночь, зима и розы.

Все позади. Все впереди.

Как раз и время, чтоб чудить

и загонять под снег занозы.

 

Стоит зима. Но снега нет.

Зато висят хвосты комет,

мир узнаваем, но не познан.

Все тут, и ничего не поздно.

Зима – крахмальной простынёй.

Прогресс увяз. Пошел запой

в расцвет тягучего застоя,

где, что ни вечер – то застолье.

 

Мы расцветаем, как мимоза,

в счат марта зрея в феврале.

Стоит стоймя над нами свет...

А дальше – списком: розы-грезы

и перечень иных примет…

И пусть: «На свете счастья нет» –

нам впрок смеяться и терпеть,

дышать, вдыхая горький воздух,

считать на близком небе звезды

и, не умея, все же сметь

заполнить время, песни петь.

 

Расцвесть такою вот зимой

какой-нибудь замшелой розой

возможно ль? И кому дано?

И дождь пошёл, и снег сквозь слёзы…

 

А нам пора вернуться к прозе

и к непрокатному кино.

 

______________

 

* Дигоми – окраинный район грузинской столицы.

 

 

* * *


Смерть состоялась прошлым летом,

должно быть, ближе к сентябрю.

Под звуки вальса, в шуме ветра

мне алкоголь шепнул про это

по телефону, по секрету,

и СМС, и Интернетом.

Спасибо, друг, благодарю.

Теперь пойду бродить по свету.

Заржали кони, щелкнул кнут.

Эй, там – карету мне, карету!

 

 

* * *

                            А у меня есть Греми* – мой оплот.

                            Мне зной Гареджи** обжигает кожу.

                                                                Отар Чиладзе

                                                                (Пер. С.Куняева)

 

Как будто можно что-то удержать,

на выдохе сказав: «Давид Гареджи!»,

вдохнуть спокойно и расправить плечи,

и скобы губ без скрежета разжать,

как будто верность эти камни лечит,

что ветер времени беспамятством калечил,

как будто слово штопает скрижаль,

как будто можно было избежать

стремления воды, орды и речи,

и шума времени, и варварских наречий,

легко и вольно память ублажать

вином и словом, мудрым и беспечным,

и в каждой точке видеть бесконечность,

и проскользить по лезвию ножа...

Как будто можно что-то удержать.

 

__________

 

* Греми – памятник архитектуры XVI века – крепость и храм – некогда город в юго-восточной части Грузии.

** Давид-Гареджи – комплекс пещерных монастырей VI века, расположенных в 60 км к юго-востоку от Тбилиси.

   

 

* * *

Нам так хотелось состояться,

нам так хотелось воплотиться,

нам так хотелось не бояться

в открытом небе отразиться,

чтоб разбежаться, оторваться,

взлететь, на землю возвратиться.

А после вместе рассмеяться,

расхохотаться, закатиться.

  

Тэги: ЛГ Плюс Поэзия
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
28.01.2026

Для достоверности мемуаров

В Мемориальном музее Александра Скрябина в Москве отреста...

28.01.2026

К юбилею Салтыкова-Щедрина

Мультимедийная выставка состоится в Президентской библиот...

28.01.2026

Самый лучший день

Отмечает красивую дату поэт и прозаик, детский писатель А...

28.01.2026

Такая короткая долгая жизнь

23 января на 95‑м году жизни скончалась одна из старейших...

28.01.2026

Он не планировал свою судьбу

На 90‑м году жизни не стало тридцатого за 196‑летнюю исто...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS