Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 28 декабря 2016 г.
Многоязыкая лира России

Помчусь по родной земле

28 декабря 2016

Альбина Курбижекова



Поэтесса, переводчица, сказительница. Родилась в 1951 году в селе Устинкино Орджоникидзевского района Республики Хакасия. В настоящее время – председатель правления Союза писателей Хакасии. Автор сборника тахпахов (стихов), эпической поэмы. Член Союза писателей России. Лауреат литературной премии главы РХ в области поэзии им. М. Баинова. Живёт в Абакане.



Лживое зеркало

Серо-синий скакун подо мной
степью мчится во весь опор.
Сердце звенит струной.
Счастье – зарёй из-за гор.

Помчусь по родной земле,
простору песней платя.
Привольно сердцу в седле –
покойно, как в люльке дитя.

Вечно в годах разлад.
Время течёт водой.
В зеркало бросишь взгляд –
волос уже седой.

Серебрящийся дым
синью небесной смыт.
С отраженьем иным
свыкнуться предстоит.

Знать, мой скакун остыл,
затосковал невмочь.
Зеркало подменил,
завтра умчится прочь.

Ошибка зеркал – года,
обыденности оплот.
О, как я молода!
Отражение – лжёт!


Годы мои – моя судьба

Пусть я теперь хожу пешком –
груз тяжких дум мне незнаком.
Богатства злато мне смешно,
коль золото судьбы дано.

Пусть мне не оседлать коня –
всё ж горести не для меня.
Дороже россыпь светлых лет,
чем блеск серебряных монет.

Так солнце, замыкая путь,
прильнёт седой горе на грудь.
Судьба стремглав спешила – но
остановиться суждено.

Лишь завершит светило труд –
ночные тени оживут.
И мне, свободной от обид,
стать лёгкой тенью предстоит.


Родина моя Хакасия

Хакасия – цветущая земля
всех моих предков, дедов и отцов.
Немолкнущая песня ковыля.
Чайанов (1) дар – божественных творцов.

Тасхылы (2) подпирают небосклон
уже тысячелетия подряд.
Алпыны (3) – воины былых времён –
тайгу и степи от беды хранят,

как охраняли в сказочном былом
седым туманом Родины покой.
Тахпахи разливались серебром,
сказанья вглубь веков текли рекой.

Так мой народ – река живая –
течёт вперёд сквозь толщу лет,
из уст в уста передавая
сказаний мудрость, песен свет.

Перевёл Виктор Куллэ

1 Чайаны – боги-творцы хакасского пантеона.
2 Тасхылы – цепь высоких гор в тайге, вершины которых обычно покрыты альпийской растительностью.
3 Алыпы (Великие) – в хакасской мифологии – богатыри-великаны, защитники родной земли. Обучили людей ремёслам, искусству и спорту.

Тэги: Поэзия Хакасии
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Перевод как средство развития языка

    08.06.2024
  • Увидеть свой дом

    02.12.2023
  • Светлый мир

    01.12.2023
  • Небу плечо подставь

    25.11.2023
  • На пределе добра мирового

    28.09.2022
  • Такое дело: високосный год

    17 голосов
  • Раньше срока не печалься

    13 голосов
  • В закутке потаённом сердечном

    13 голосов
  • Нежная мякоть небытия

    12 голосов
  • Солнце ищу в сугробах

    7 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS