Вы знали, что 66 тысяч человек в месяц ищут рецепт «картошки на протвине»? Канал "Беречь речь" решил разобраться, откуда берутся такие ошибки и как говорить правильно.
Поверите ли вы, но слово «противень» происходит вовсе не от «противный»! На самом деле, слово пришло из немецкого языка: Bratpfanne (от braten — «жарить» и Pfanne — «сковородка»). Наши предки переделали его на русский лад, связав с привычным словом «против». Возможно, потому что эту сковороду ставили напротив устья/входа печи. Запомните: правильно говорить и писать «противень». «Протвень» — это ошибка.
«Друшлаг» или «дуршлаг» — еще одна ошибка. Здесь тоже путают буквы, и это неудивительно. Слово пришло через польский из немецкого: Durchschlag, от глагола durchschlagen — «пробивать». То есть дуршлаг — это буквально «ковш с пробитыми отверстиями». Чтобы не ошибиться, представьте, что вы сливаете воду через дуршлаг. По-немецки «через» будет durch (произносится как «дурхь»). Запомните эту ассоциацию: вода проходит ЧЕРЕЗ отверстия, ЧЕРЕЗ — durch, значит, ДУРшлаг.
Раньше действительно говорили «комфорка» и даже «камфорка». Слово это пришло из голландского (komfoor — «жаровня»). Но со временем правила языка изменились, и теперь правильным считается только один вариант — «конфорка».
Ранее мы писали: Забудьте про едкую химию — отмываем жир с решётки плиты за 5 минут с помощью таблетки для посудомойки
Фото: Freepik