В Москве состоялась презентация первой ежегодной итало-российской литературной премии для молодых прозаиков и переводчиков «Радуга». Спонсорами премии выступили итальянский Банк Интеза, российский ЮниКредит Банк и итальянская книжная торговая сеть «Либрерие Фельтринелли». Учредителями являются Литературный институт им. А.М. Горького, ассоциация «Познаём Евразию» (Италия) и Итальянский культурный институт в Москве.
На презентации выступили ректор Литературного института им. А.М. Горького Борис Тарасов, посол Италии в России Клаудио Сурдо, писатель Владимир Маканин, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев, председатель совета директоров ЗАО «Банк Интеза» Антонио Фаллико, председатель правления ЮниКредит Банка Михаил Алексеев и другие почётные гости.
Как отмечали выступавшие, данная премия направлена прежде всего на укрепление российско-итальянских культурных связей и открытие новых имён в литературе обеих стран.
По словам Антонио Фаллико, для Банка Интеза подобное спонсорство не в новинку: солидная структура уже не первый год поддерживает деятелей искусства, книготорговые сети, содействует в выпуске книжных серий. В то же время Михаил Алексеев отметил, что для ЮниКредит Банка это первый опыт спонсирования литпремий, начинание, которое является перспективным и полезным.
Претендентом на премию может стать любой автор в возрасте от 18 до 30 лет. Сама премия вручается в двух номинациях: «Молодой автор года» и «Лучший перевод». Церемония награждения будет происходить один раз в год поочерёдно в России и Италии. Планируется также ежегодный выпуск литературного альманаха премии «Радуга», в который войдут лучшие произведения претендентов.
Победителей будет определять жюри, которое с российской стороны возглавил Владимир Маканин, а с итальянской – Инге Фельтринелли, известный деятель культуры и искусства.