Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 06 декабря 2017 г.
Литература

Русского письма вселенская божница

6 декабря 2017

Православие и патриотизм – понятия неразрывные

«Моя Украина осталась только в душе и в памяти», – признаётся Наталья Лясковская.

– Наталья, вы родились на Украине. Как относитесь к тому, что происходит там в последние несколько лет?

– Я уже не раз отвечала на этот вопрос и в интервью, а главное – в стихах. Сначала казалось, что происходит какое-то недоразумение – иногда смешное, иногда фантасмагорическое, и вот-вот морок рассеется, и всё будет как прежде. Ведь не могут два народа, казалось бы, неразрывно укоренённые друг в друга общей историей, культурой, литературой, победами, потерями, бедами, радостями, кровными связями вдруг оказаться в таком непримиримом противостоянии! Но очень быстро события стали страшными. Это не вмещалось ни в сердце, ни в уме… Украина и украинцы очень изменились. Произошли события, ставшие знаковыми, – Майдан и Одесса. Тогда я написала стихотворение «Я сама себе Украина». Моя Украина – это мои родные, трудолюбивые простые люди, добрые, весёлые; это моё детство, моя непростая, но счастливая юность. Я училась в русской школе, но учителя украинского языка и литературы были из самых любимых. У нас в доме говорили на двух языках, легко перескакивая с одного на другой, пели украинские песни, одинаково любили Пушкина и Шевченко. И оба языка вошли в мою кровь, в гены, в мозг. Но, кажется, моя Украина осталась уже только в душе и в памяти. В рамках этого интервью анализировать политические процессы, происходящие там, и высказывать моё к ним отношение неуместно, скажу только: на Украину мне путь закрыт…

Я приехала в Москву в 16 лет (не думая, что вскоре окажусь в другой стране) и большую часть своей сознательной жизни прожила в России. Здесь моя Родина духовная, здесь я стала православной христианкой. По словам моего личного философа (шучу, но в шутке этой много правды) Григория Сковороды, «истинная жизнь» человека должна отождествляться с «чистой совестью» и истинной верой: «Без Бога и за морем худо».

В России я состоялась как человек, как мама – обрела друзей, любовь, детей. Здесь я работала и училась, доходила своим умом и опытом до многих основополагающих в жизни человека истин. Здесь я состоялась и как творческий человек. И давно осознаю себя русской. Я понимаю славянское сообщество как умножение славянских матриц на скаляр – Россию, где все славянские народы образуют великий «невырождаемый» модуль, этот поэтически-математический образ очень мне близок. А пока Украина, надеюсь, временно в стороне, мне остаётся:

…и сложенный крестом хохляцко-польский пых

хранить под рушничком на дне старинной скрыни

я в семьдесят шестом отстала от своих

и там моя любовь осталась к Украине

уходит жизнь друзья и я зажав в горсти

признаний вам в любви проросшую пшеницу

кладу их как залог другого бытия

за русского письма вселенскую божницу.

– Одна из самых крупных и серьёзных ваших книг – это книга о святой Матроне Московской. Не боялись браться за такую тему, ведь одно дело писать об обычном человеке, хоть и талантливом, другое дело – о святой? Пришло ли какое-то откровение во время работы над этой книгой?

– Чего и кого мне бояться, кроме Бога? Матрона «позвала меня», как она умела, и я последовала ей. Как это произошло, описано в книге, которая вышла год назад в издательстве «Вече» в серии «Лучшие биографии».

Решиться было и правда очень нелегко. Много раз перечитывала «Беседы великих русских старцев», откуда и получила ответ от схиигумена Германа, устроителя Зосимовой пустыни: «Кто же из нас достоин? Кто может считать себя достойным? Мы только смиряться можем и смирением дополнять дела, которых у нас нет…» А в «Житии преподобного Сергия Радонежского чудотворца», написанном спустя 27 лет после блаженной кончины преподобного благоговейным учеником его, священноиноком Епифанием, нашла себе в поддержку такое признание: «Подивился я, как оставалось в забвении тихое, чудное житие сие? И, побеждаемый сильным желанием, решил каким бы то ни было образом написать хоть от многого малое. Обрёл я некоторых премудрых старцев и вопросил их: одобрят ли они моё помышление, и подобает ли мне начать писать? Они же отвечали: «Как не подобает жития нечестивых людей описывать, так же не подобает и жития праведных полагать в забвении и предавать молчанию». Вот и я стала «побеждаема сильным желанием». На это ушло почти шесть лет жизни. Много чего произошло – и радостей, и бед. Но я знала: так должно быть, надо всё перенести, многим пожертвовать. Были и откровения… Кое-что я приоткрыла в книге. Об остальном буду пока молчать. Это слишком сокровенно.

– Вы пишете не только произведения для взрослых, но и для детей. Какая ситуация, по вашему мнению, сложилась сегодня с детской литературой? И есть ли какой-то рецепт: как надо писать для детей?

– Я считаю, ситуация с детской литературой на грани катастрофы. Во многом виновата издательская политика: выгодно публиковать книги тех авторов, которым не нужно платить гонорар, то есть умерших. Процветают «левые» переводы никому не известных зарубежных авторов, которые вряд ли смогут увидеть свои книги в России, а уж тем более защитить авторские права. Лучше всего – создать собственное издательство, как сделал один известный, раскручиваемый ещё с советских времён детский писатель, недорого нанять талантливых ребят-имитаторов – и пусть строгают бесконечные продолжения историй с полюбившимися детям персонажами. Законом это не запрещено. Автору же одиночке, если даже его издадут, заплатят копейки, будь он хоть самый расталантливый. Мне недавно предложили в издательстве «Стрекоза» писать сказки «под картинки». Картинки попались хорошие, и я, истомившись по такой работе, согласилась, написала. Тут мне прислали договор: за сказку предложили 1 тыс. рублей, при этом я отдаю права на неё на всю жизнь «и ещё 18 месяцев»! Да ладно бы только это, но по такому договору издатель имеет право редактировать мою сказку, как пожелает, использовать её в рекламе, анимации, переводить на другие языки и т. п. – но уже автору никакой оплаты. Когда я отказалась, редактор очень удивилась: как, вы забираете свои сказки, а у нас тут очереди стоят, чтоб опубликоваться! А кто там в очереди стоит на таких условиях? Бездарные графоманы, которые готовы на всё, лишь бы их имя мелькнуло в печати. Вот и появляются книги с милыми картинками и ужасающими текстами. И все удивляются: где же наши талантливые авторы, Агнии Барто и Чуковские?! Они есть, но их не печатают. Мои книги – плоды случайности, просто хорошие люди в издательствах попались, бескорыстные подвижники. Но их всё меньше…

А рецепт как писать для детей – прост: честно, талантливо, с любовью.

– Международный Союз православных женщин – что это такое?

– Богоборческая советская власть, планомерно уничтожавшая не только представителей духовенства, но и мирян, радикально изменила на много лет вперёд процентное соотношение мужчин и женщин, носителей и хранителей православной веры. В годы гонений силами НКВД было истреблено 78,8% священнослужителей.

С ними зачастую погибали их жёны и дети. А уцелевшие женщины-христианки самого разного положения в обществе и социальной принадлежности, рискуя жизнью, хранили иконы и служебные книги; участвовали в тайных богослужениях, записывали и передавали слова духовных отцов и наставников…

За века, проведённые в молитвах и трудах, в ежедневном духовном подвиге, две сущности женщины-христианки, представленные в Евангелии Марфой и Марией, слились в одно целое, возник современный тип русской православной женщины. Именно такие женщины объединились для консолидации работы в духовно-просветительской, культурной, благотворительной и иной общественно полезной деятельности. Почему наш Союз назван «женским»? Потому что женщины составляют большинство. Но есть у нас и много достойных мужчин…

– Обязательно ли, на ваш взгляд, писателю быть верующим? И как связан «русский космос» с православием?

– Для меня – непременно. Я не отвергаю дохристианских русских народных мировоззренческих традиций, древнего космогонического видения мира. Ведь и устные, и более поздние письменные памятники культуры, первые русские летописи – драгоценная часть философского, литературного и естественно-научного космизма, они для меня очень важны. По своему замыслу и структуре они изначально космичны: история Руси предстаёт в них как закономерное звено в общей цепи мирового процесса, начиная с ветхозаветного сотворения мира, а сама Русь видится неотъемлемой частью мирового целого. Но для христиан мир христоцентричен, познание его проходит через познание Христа как «меры всех вещей». Воплощение Бога для нас – центральное событие человеческой истории и истории всей Вселенной, а Христос – Спаситель и Искупитель человеческого рода, открывший путь преображения человеку и всему тварному миру. И я полагаю, потому и велика досоветская русская литература, что писатели исходили в своих творениях из этого постулата. Известно высказывание Ф.М. Достоевского: «Русский – значит и православный».

– Если говорить о взаимовлиянии в сознании нашего народа понятий «православие» и «патриотизм», то каково оно? И возможно ли одно без другого?

– Это неразрывные понятия. Бесполезный для земного Отечества бесполезен и для Небесного. Советую всем прочесть на эту тему точные, ёмкие, я бы даже сказала, афористичные рассуждения протоиерея Олега Стеняева. Лучше него не скажешь.

– К чему сейчас больше тяготеете – к прозе или поэзии?

– Тяготею к прозе, а пишу стихи. Но даст Бог пожить ещё лет десять – напишу то, что задумала, что созревает в прозе. В работе три книги: начата (три главы) книга о святой Нине, готова половина книги о писателе Николае Лескове, которого я очень люблю, и частично-хао­тично написан роман на личную тему «Испытание Веры».

Беседу вела Анастасия Ермакова


"ЛГ"-Досье

Наталья Викторовна Лясковская – поэт, прозаик, переводчик, публицист. Родилась на Украине, в городе Умань. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького (семинар Е. Винокурова). Автор публикаций в центральной и региональной прессе, книг для взрослых и детей. Член СП России. Член ПЕН-клуба русских писателей. Член совета Международного Союза православных женщин. Работает в пресс-службе Международного Союза православных женщин. Председатель жюри фестиваля для детей и юношества «Таланты Московии». Председатель жюри (поэзия) Всероссийского Гумилёвского литературного конкурса для подростков и юношества «Золотое сердце России». Лауреат Почётного знака Дружбы народов «Белые журавли России» и медали «Поэт и воин Игорь Григорьев 1923–1996 гг.» за большой вклад в сохранение и развитие русской словесности, традиций патриотического воспитания. Победитель Всероссийского конкурса им. Павла Беспощадного «Донбасс никто не ставил на колени» (2016). Книга «Матрона Московская» вошла в короткий список премии «Золотой Дельвиг». Живёт в Москве.

Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
18.03.2026

Назовут «Поэта года» и «Писателя года»

В канун Всемирного дня поэзии состоится церемония вручени...

18.03.2026

Успеть до 31 марта

Идет прием заявок на соискание литпремии имени Казинцева ...

18.03.2026

Десять плюс один

Завершился XX сезон Международной литературной премии име...

18.03.2026

Издательство «Вече» разыскивает:

18.03.2026

Писатель как духовный ориентир

В Москве подвели итоги пятого сезона Национальной литерат...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS