Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской

Если вы хотите найти авторов материалов, размещенных на сайте, перейдите на страницу Авторы

  1. Главная
  2. Статьи
  3. 28 января 2024 г.
Литература Многоязыкая лира России Портфель ЛГ Проза Спецпроект

Щелочное мыло

Рассказ

28 января 2024

Манаф Батчаев

Родился в 1936 году. Поэт, прозаик, публицист. Пишет на родном карачаевском и русском языках. Книги Манафа Батчаева находятся в библиотеках Северного Кавказа, России и ближнего зарубежья. Автор встречается с читателями, проповедует молодёжи законы братства и дружбы всех народов Кавказа и России. Прекрасно знает историческое прошлое родного карачаевского народа, его культуру, традиции и обычаи.

______________________________

Рассказ

Все звали её Гыкга*. Может, было у неё другое имя, да вот забылось. «Ляля, лялька» – так и осталось это прозвище за ней на всю жизнь. Да и сама она отзывалась только на это обращение.

Едва она только вошла в юность, её решили выдать замуж: тогда это было нормальным явлением. Тем более что девушки в те годы созревали раньше, к тому же были хозяйственными и домовитыми.

В те времена у карачаевцев был своеобразный обычай выявлять, насколько девушка крепка, чтобы рожать детей и вести хозяйство. Один из сватов незаметно снимал с головы папаху и бросал в девушку. Если она не припадала на ногу, не визжала, не падала или что там ещё могло случиться – значит, твёрдо стоит на ногах, уверенна, сможет родить много детей. У каждого народа есть свои критерии и правила, по которым отбирают невесту для продолжения рода и народа.

Так вот и вышла замуж Гыкга. Наверное, хорошо прошла экзамен с папахой, потому что со временем родила семь сыновей и одну дочь – как в лучших сказках всех народов.

Однажды она вместе с внучкой, старшей дочерью своего сына Унуха, 13-летней Сапият, из своего аула Гюрюлдеюк отправилась в аул Элтаркъач через перевал. Неподалёку от этого места аульчане разбили на склонах картофельные огороды – место-то солнечное было. Гыкга по дороге беседовала с внучкой.

Сначала она говорила, как хорошо, что у неё есть взрослая внучка – умница и помощница. Потом радовалась, что после Сапият родилось пять мальчиков. Ведь во все времена и тяжело работать, и защищать народ приходилось мужчинам, поэтому аланы всегда желали, чтобы рождались мальчики. А поскольку у них было сильно развито чувство взаимопомощи, народ жил кварталами, каждый со своим атаулом**. С именем атаула определились ещё в далёкие времена, назвав свой род по имени прапредка.

Затем она переключилась на свои каждодневные заботы. Все её семеро сыновей воевали на фронтах Великой Отечественной войны, и Гыкга жила в состоянии постоянной тревоги за своих детей. Помимо этого беспокоили и бытовые проблемы – например, невозможность приобрести то же мыло. И тогда Гыкга, с рождения жившая среди чистоплотного народа, вспомнила, как её предки в старину выходили из подобной ситуации, как передавали из поколения в поколение способ изготовления щелочного мыла, которым мылись, стирали, чистили утварь.

Теперь, идя в сторону картофельных огородов, Гыкга объясняла девочке цель их путешествия.

– Сейчас наберём в огородах лебеды, – говорила она. – Трава уже на корню засохла – то, что нужно для хорошего мыла.

Лебеда кое-где вымахала выше человеческого роста – рачительные карачаевцы нарочно оставляли целые заросли этой травы с высоким содержанием щёлочи. Бабушка с внучкой долго собирали сухостой, выдёргивая сорняки с корнем – именно там была большая концентрация щёлочи, – потом складывали друг на друга длинные сухие стволы.

Когда куча стала высотой со стожок сена, бабушка прямо там же, на огороде, ловко подпалила лебеду кремнём и кресалом. Горький дым заклубился, затем медленно пополз в сторону ущелья, видный издалека. И хотя день стоял безветренный, вскоре костёр затрещал, запылал, выстреливая искорками. Но бабушка с внучкой всё продолжали подбрасывать в огонь новые охапки лебеды.

Их работу прервал шум мотора. Над ними неожиданно низко пролетел самолёт, и от внезапного рокота они вздрогнули и испугались. За штурвалом сидел человек, который смеялся, глядя на них. Очевидно, издали завидев клубы дыма, лётчик прилетел на разведку, а увидев, что женщина и подросток жгут сухую траву на склоне горы, успокоился. А может, он над ними посмеялся. Потом развернулся и улетел.

А бабушка и внучка помимо испуга испытали теперь и злость. Гыкга с силой швырнула охапку лебеды в костёр:

– Перепугал проклятый! Всех моих сыновей забрали, будьте вы прокляты!

Потом они присели в стороне, дожидаясь, пока догорит костёр и остынет зола. Чтобы занять время и отвлечь внучку от пережитого испуга, бабушка начала детально объяснять, что они будут делать с этой золой, чтобы из неё получилось мыло.

– Сейчас мы соберём золу, дома просеем, заложим в большой котёл, зальём водой и оставим на сутки. Затем месиво процедим, а гущу соберём. Она должна по консистенции напоминать густую сметану. Потом смешаем с нутряным жиром – бараньим или говяжьим. В старину ещё с козьим, медвежьим или барсучьим жиром замешивали, тогда мыло становилось лечебным… А потом сделаем из этой массы биточки и оставим сохнуть на солнце. Вот так и пополним запасы мыла. Оно и полезное, и отмывает всё дочиста…

Сапият слушала бабушку, смотрела на предзакатное солнце, на синь августовского неба. Ей и в голову не приходило, что этот день станет одним из самых её памятных дней и каждый шаг, каждое слово этого дня она пронесёт через свою долгую жизнь.

* Гыкга (карач.) – детка, ляля, лялька.

** Атаул (карач.-балк.) – внутрифамильный клан по предкам отцовской линии, часть рода, фратрия, патронимия.

______________________________

Алмасты

Рассказ

– На кого ты похожа? – всплеснула руками бабушка, увидев внучку, которая сидела на солнышке с распущенными и сильно взлохмаченными волосами. – Ты девочка или алмасты?

Внучку бабушкино возмущение не обидело – наоборот, раззадорило.

– Кто такая алмасты? – с азартом спросила она. – Это дочь хана?

– Как же, хана, – ворчливо сказала бабушка, которая, впрочем, на внучку никогда серьёзно не сердилась. – Вот расчешись и заплети волосы в косу, чтоб тебя ненароком Чачлы*** не увидела и не забрала с собой, приняв за свою… Она умеет незаметно подкрадываться – только собаки, её учуяв, лай поднимают да волки воем заходятся. Тем более что она и гипнозом обладает – захочешь не захочешь – сама за ней пойдёшь. Недаром в старину мужчины, которые на кошах годами жили и пасли скот, брали их в жёны…

Бабушку можно было слушать сутками напролёт, лишь бы та рассказывала. И если такая малость, как собрать волосы, заставит её вспомнить народные предания, то девочка готова заплести не одну, а десять кос!

Бабушка тем временем достала моток пряжи, надела его внучке на руки и начала наматывать клубок. И как пряжа потекла речь её…

Предки карачаевцев, аланы, были первыми скотоводами, которые свободно гоняли стада, отары и табуны по обширным территориям с востока на запад, с юга на север. Они занимали богатые растительностью земли, удобные для разведения скота. Это и было основной причиной повсеместного распространения многочисленных аланских племён. Одни кочевали, вторые оседали где-нибудь в приглянувшемся месте, а третьи, предки карачаевцев, с родных мест и не трогались – благо альпийских лугов Кавказа им хватало для разведения многочисленного скота.

Рядом с людьми обязательно селится и нечистая сила. Она, эта нечисть, может принимать разные обличья, но неизменно остаётся коварной, непредсказуемой и опасной. Чтобы не накликать её, при упоминании надо называть её другим словом, чтобы она не явилась на зов.

– В старину, да и сейчас её называют Чачлы, то есть волосатая. Или Атайтмаз, – шёпотом сказала при этом бабушка, осторожно оглядываясь, как будто ведьма могла оказаться рядом. – Она очень странная и вечно лохматая. Недаром женщину с распущенными волосами сравнивают с Чачлы, и недаром мы собираем свои волосы и прячем их под платком.

Солнце уже начало припекать, но бабушка явно наслаждалась теплом, а девочка не обращала внимания на жаркие лучи – она вся ушла в слух.

– Пахотной земли у аланов, оставшихся в горах, было очень мало, да и ту отвоёвывали у гор. На мало-мальски пригодных участках собирали камни и из них строили дозорные и оборонительные башни, каменные ограды, и также арыки для орошения. Очищение участков от камней – это очень тяжёлая работа, ежегодно требовалось усилие всех людей, – продолжала бабушка, ловко распутывая пряжу, которая кое-где спутывалась, как волосы этой, как её… Чачлы…

Девочка прикрыла глаза, чтобы солнце не слепило. И то ли бабушка говорит, то ли древняя память поколений проснулась во внучке – только она своими глазами всё увидела…

В горах снег выпадает рано, поэтому вызревают только ячмень и просо, которые были основным продуктом из зерновых.

Для получения муки на реках установлены мукомольни. Для работы каждой мельницы требуется мощный поток воды – но ведь давным-давно вручную прорыты несколько водопроводящих каналов, вода которых заставляет двигаться жернова. С одной из таких мельниц связано предание, оно давно бытует в роду Коркмазовых, которые относятся к атаулу Гондалары.

У одного старика, Усейина Коркмазова, была, представьте себе, вторая жена – алмасты, с которой он сошёлся на кошаре. Говорят, она была деду очень послушна, потому что ему удалось вырвать клок её волос и спрятать так, чтобы она не смогла его найти – иначе перестанет подчиняться и вознамерится навредить.

В один из весенних дней, когда народ очищал участки земли от камней, в доме деда Усейина остались два мальчика. В очаге на огне кипел казан, варился ячменный кисель для приготовления бозы. И тут в дом вошла алмасты, дико вращая глазами.

– Где ваш дед спрятал мои волосы? – грозно спросила она.

Дети перепугались. Они ничего не поняли, только в ужасе и растерянности смотрели по сторонам. Вдруг взгляд одного попал на камень у очага. Алмасты бросилась к очагу, подняла камень и нашла свои волосы. Чтобы отомстить Усейину, она бросила обоих мальчиков в кипящий казан и кинулась бежать. Тут её заметил дед Усейин, который понял, что она натворила бед, и бросился за ней. Алмасты скрылась в мельнице, куда частенько пробиралась ночами – она любила вылизывать мучную пыль. Там дед Усейин её и догнал.

Но алмасты, которая вернула себе свои волосы, захохотала, потому что он потерял власть над ней.

– Отпусти и впредь не смей меня тревожить, – заявила она. – За то, что ты держал меня и прятал мои волосы, слушай моё проклятие! Пусть ни один мужчина в твоём роду не живёт более 80 лет. А за то, что мы с тобой жили вместе, ты каждый раз, когда разделаешь тушу барана, оставляй для меня ливер на разделочном столбе. Только подвешивай выше! Не оставишь мою долю – ещё больше несдобровать твоему роду!

Дед Усейин всю оставшуюся жизнь так и делал. И вот что рассказывали очевидцы: как бы высоко ни подвешивал дед ливер, к утру всё исчезало. А в роду деда ни один мужчина не жил более 80 лет…

– Вот так-то, внучка, – заключила бабушка, и девочка очнулась от видений. – С Чачлы шутки плохи. Чем дальше от неё – тем лучше. 

*** Чачлы (карач.) – иносказательное название алмасты. Произносить имя этой нечисти избегают, заменяя словами Чачлы или Атайтмаз, то есть «непроизносимое».

Тэги: Проза КарачаевоЧеркесии
Перейти в нашу группу в Telegram

Свежие материалы:

Михаил Кислица Над разливами Донца
05.07.2026

Стихотворения Михаила Кислицы.

Сам художник, по его словам, всю жизнь делал всё, что мог, и поэтому спокоен Смерть – это не конец...
05.07.2026

Эрик Булатов считал, что русская живопись меняет людей...

Новый «Садко»
05.07.2026

В Санкт-Петербурге идут съёмки сказки с Никитой Кологривы...

Одностишия
04.07.2026

Содружество авторов афоризмов и малых литературных форм «...

СП поздравил героя
04.07.2026

Максиму Бахареву присвоено воинское звание майора

Во главе - Влад Маленко
04.07.2026

Объявили состав жюри восьмого сезона литературной премии...

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
05.07.2026

Новый «Садко»

В Санкт-Петербурге идут съёмки сказки с Никитой Кологривы...

04.07.2026

СП поздравил героя

Максиму Бахареву присвоено воинское звание майора

04.07.2026

Во главе - Влад Маленко

Объявили состав жюри восьмого сезона литературной премии...

04.07.2026

Шостакович в новом звучании

Хор имени Свешникова переосмысливает наследие композитора...

03.07.2026

«Сегодня Бунин вернулся домой»

В Союзе писателей России открылась выставка «Бунин и Бани...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS