Антоний Скрынников. Карманные записки молодого священника. М. 2016. 127 с.
Автор записок – молодой ставропольский священник, ему ещё нет и тридцати, рукоположен всего три года назад. В прошлом Антоний Скрынников – журналист, может быть, поэтому его записки так актуальны и так близки и понятны не только верующим. Вот, например, глава «Слово о русскости»:
«На мой взгляд, государству, чтобы подчеркнуть идентичность всех народов, проживающих в России, необходимо возвращаться к термину «русский». Совершенно непонятно, почему это слово стало вызывать негатив. Почему люди боятся заявить вслух, что они русские? Потому что либеральные правозащитники тут же назовут их шовинистами или ксенофобами. И мне грустно и обидно, что слово «русский» стало изгоем. Однажды в энциклопедии мне попалась статья о выдающихся поэтах. При этом Абай Кунанбаев был назван великим казахским, а не казахстанским поэтом, Гёте – великим немецким, а не германским поэтом, и лишь русские поэты были названы российскими. Почему?
Я думаю, здравомыслящий человек, живущий в России, не обидится, если его назовут русским. Обратите внимание на название нашей Церкви – Русская православная. А ведь она объединяет не только славян: есть верующие китайцы, калмыки, буряты, татары и представители других национальностей. При этом у них не возникает мысли требовать создания многочисленных автономных церквей с национальным названием.
Нужно понять, что русский – это не набор генов. Это прежде всего вера, патриотизм, особое мироощущение».
Как видно из приведённого отрывка, в «карманных записках» нет ничего назидательного и морализаторского, только горячее, трепетное отношение к происходящему.