Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 11 апреля 2018 г.
Литература

Случившиеся стихи

11 апреля 2018

Али Керим, Вагиф Самедоглу, Рамиз Ровшан, Вагиф Баятлы…

Творчество этих поэтов вкупе и по отдельности стало одним из значительных явлений в азербайджанской словесности конца прошлого столетия.

Возможно, интерес к их творчеству был вызван утверждением нового индивидуалистического сознания, культивированием самоценности личности и стилевой свободой. Это было время, когда апофеоз пафоса в литературе сменился богатством и разнообразием творческих исканий. Тем не менее это не был инерционный переход от одного исторического состояния к другому, потому что популярность этих авторов обусловлена в первую очередь масштабом их поэтического дарования и внутренней логикой развития самой литературы.

При чтении этих стихов невольно вспоминаются слова Евгения Евтушенко: «Стихи не пишутся – случаются». И, по-видимому, один из самых знаменитых авторов последнего времени не ошибался и на сей раз.

20-керим.jpgПечали моей воплощенье

Али Керим (1931–1969)

Вернись!

Тоска по тебе
В моём сердце прорыла ущелья,
Свет глаз моих –
Светом угасшим сегодня ты стала.
Вернись, о цветок мой,
Печали моей воплощенье!
Вернись, о желанная, –
Шлю я мольбу неустанно.
Спроси меня:
как я живу?
Мне б услышать твой голос!
Но встала меж нами разлука
Глухою стеною.
Мечты и надежды, увы,
На куски раскололись.
Осталась мне память –
Лишь ей утешаюсь одною.
Цветок мой, вернись!
Приведи поскорее в порядок
Дни, полные грусти,
И ночи, что так одиноки,
Расставь переулки на место,
Вёе лишнее спрятав, –
Плутая, на чуждые
Я попадаю дороги!
Вернись же – и в небе
Верни из опалы светила,
Чтоб жизнь моя мне показалась
Как прежде – нетленной,
Чтоб прежнее солнце
Над прежней землёю всходило.
Вернись
и порядок в душе наведи.
А равно –
во Вселенной!

Перевёл Николай Новиков

Камень
Дикарь косматый на бегу
Бросает камень в грудь врагу,
И кровь струится.
На землю камень не упал,
Во мраке камень не пропал:
За кругозором кругозор
Он пробивает.
Он стал стрелой, он стал мечом,
Он пулей стал, он стал ядром.
Теперь он атом.
И на земле, и на морях
Меридианы – в пух и прах,
В людских сердцах – тоска и страх…
Всё этот камень!
Тот самый камень – это он!
Вот-вот разрежет небосклон
Уже не атом – электрон
Или нейтрон…
Во что он завтра превратится?
Взойдёт ли над землёю смерть?
Что уничтожит нашу твердь –
Огонь? Отрава?
Мой брат по жизни, как же быть?
Ужель нельзя остановить
Из рук косматых дикаря
Летящий камень?

Матери плачут…
Мама,
Здесь, на Сапун-горе,
Стон стоит:
Плачут матери на горе,
Плачут навзрыд.
Здесь не поле битвы,
А поле
Материнской боли.
Здесь лежат
Молодые солдаты,
Стали прахом они
И травой.
Их колышет
Ветер крылатый –
Материнский
Истошный вой.
Где чужая и где своя?
Сбились матери и сыновья.
– Сынок! –
Иная зовёт наугад,
Не зная,
Что в яме ржавеет снаряд.
Другая
Весь день голосит
И не узнает того,
Что это не сын среди глин,
Что это убийца его.
– Сынок, поднимись! –
Повторяет, моля,
Мать –
И землю ласкает.
А перед нею одна земля,
Пустая земля
Иссыхает.
Ручьями свинца
Поливали их сыновей!
Течёт свинцовый ручей
Из материнских очей.
Мама,
Здесь, на Сапун-горе,
И в других местах, где я не бывал,
В разных местах, краях, городах
Матери плачут.

Перевёл Владимир Портнов

Змея
Отец говорил мне:
«Стреляя в змею из ружья,
Не целься, зажмурься –
Наткнётся на пулю змея!
Сама она бросится
Смерти навстречу своей,
Сама она бросится
Пуле навстречу твоей,
Ей дуло покажется
Как бы змеиным гнездом,
Прицелиься точно –
Не дрогнут глаза без ресниц, –
Замрёт на мгновение
В воздухе дымном, пустом
И палкою,
брошенной с неба,
Низринется ниц.
А после – свернётся
В агонии гибкой она.
Носящая смерть,
Она в гибель свою
влюблена…»
Отец говорил мне:
«Стреляя в змею из ружья,
Не целься, зажмурься –
Наткнётся на пулю змея!»

Перевёл Николай Новиков

20-вагиф.jpgПокуда не кончилась музыка эта…

Вагиф Самедоглу (1939–2015)

Скала
Хазар ушёл. Иссохшая скала,
Как прошлый век, поникла, спину горбя.
А долго ли без моря прожила,
Кто может знать?
Кто знает возраст скорби?

Хазар ушёл. Иссохшая скала –
Последний след мелеющего моря.
Не буря ль нам на память отдала
Волну, окаменевшую от горя?

Роняет годы-камешки скала,
Она всё меньше, меньше год от года.
Она однажды станет так мала –
Швырнут и птиц прогонят с огорода.

* * *
Словно огромный бронзовый крест,
На уровне моей груди
Облака, разделившие нас.
Гудит самолёт,
Расстоянье растёт…
И без тебя
Гаснут внезапно все свечи в соборе
Чёрного моря.

Перевёл Владимир Портнов

Шопен
Вот Шопен в моей комнате,
Вот ноктюрн зазвучал,
Как пророчество…
И покуда звучит эта музыка –
Есть собрат у меня
По одиночеству.
И покуда не кончилась музыка эта –
Буду я,
Будешь ты
И четыре стороны света…

Начинается утро
Ещё одна ночь умирает,
И в прошлое нам не вернуться.
И кто-то
Ворота
Ночей
Рукой закрывает всесильной.
И кажется, что навсегда.
И кто-то поверхность земную
К лучам обращает слепящим.
Любимая, слышишь?
В подъезде
Играют этюд Клементи.
Как гимн восходящему солнцу,
Звучит он весомо и мудро.
Закрой же глаза поскорее.
Закрой!
Начинается утро…

Перевёл Александр Халдеев

* * *
Повыше поддавай, пострел Хазри,
Вздуй платье у касатки этой,
Узнаю наконец,
Чем дышит этот мир.

Перевёл Владимир Кафаров

* * *
О, Аллах!..
Что ни день – выпадает кирпич
Из моих покосившихся стен.

О, Аллах!..
По кирпичику крошится век
Мой земной…

О, Аллах!..
День за днём – словно камни из стен…

О, Аллах!..
Вот ещё один рухнул у ног…

О, Аллах!..
Что ни день – то потеря…

О, Аллах!..
Что ни день…
Боже мой!..

* * *
И снова стужей веет от тебя…
И снова твоё сердце – словно айсберг.
И снова –
эти мёрзлые слова,
заиндевевший вздох
и ледяная улыбка…
Вновь мечусь в горячке я
от вьюг,
что насылаешь на меня.

* * *
Вот лунный свет
забросил цепь златую
в морскую глубь…
Повеситься бы мне
на той цепи,
на этой вот луне,
ногами оттолкнув
уже ненужный
мне шар земной…

* * *
Сокол с неба камнем пикирует вниз –
Красота!..
(Но коль рушится мост…)

Алой розы бутон солнцу тянется вслед –
Красота!..
(Ну а вид алых язв…)
Пью вино, словно воду, – каков молодец!..
(Но бываю я пьян и от слёз…)
Ты мне вслед посмотри,
как лечу я верхом –
Отвернись, коль меня повезут…

* * *
…Вот бы дерзкий хазри
приподнял
хоть на миг
край девичьих одежд –
чтоб хоть мельком взглянуть:
мир всё так же хорош?..

Перевела Алина Талыбова

21-ровшан.jpgБудет небо подброшенный камень ловить

Рамиз Ровшан (1946)

Лунный свет
Лунный свет, на меня с неба падающий,
В кровь и душу мне попадающий,
Свет, зрачки моих глаз пронзающий,
В моё тело легко проникающий,
Проходящий насквозь, исчезающий,
Ускользающий из подошв…
Ещё миг – и ты разорвёшь,
пополам меня разорвёшь!
Пригвоздил мою голову к небу,
а подошвы к земле пригвоздил…
Лунный свет, шаг шагнуть – нету сил.

Рядом люди проходят, прохожие…
Лунный свет, до тебя им и дела нет.
Лунный свет, я прошу, по-хорошему,
Отпусти, я хоть что-то, да сделаю.
Лунный свет, на того ли ты падаешь?
Почему на меня, обязательно?
Заблуждаются все, понимаешь ли,
Зрячий-зрячий, а не наблюдательный…

Сумасшедший какой-то, сказывали,
Называл меня всяк по-своему,
Насмехались, пальцем показывали,
Обливали презреньем, помоями.
Вот они, мои руки-ноги,
Вот он, рот мой, и нос, и уши…
И ничем я многих не лучше,
И ничем я не хуже многих…
Лунный свет, отпусти, отпусти меня!

Видишь, отче, каким в меня камнищем?
И куда побежал его кинувший?
Псы терзают меня, помилуй же!
Лунный свет, отпусти, отпусти меня!

Матерь, мама, спаси! Помоги мне!
Это ж я, это сын твой, дитя твоё…
Этой ночью не кто-нибудь гибнет,
Я, дитя твоё, светом распятое.
Что он хочет? Зачем ему я ещё?
Мама, я же не светоедущий…
Я не тот, кто на свет польстится,
Ну а если судьба такая мне,
Я не тот, кто с судьбой бранится.

Я не умер, рыдать не надо,
Проходите, стоять не надо,
И дверей запирать не надо,
Я не тот, кто к вам постучится.

Не лижи ты сапог мой грязный,
Ну, не лай, отстань, неотвязный,
Пёс несчастный, не видишь разве
Не хозяин я твой, ты путаешь…
Безответный, покорный, маленький,
Не ребёнок, а просто паинька,
Отпусти, лунный свет на пока меня,
Я совсем не тот, кто ты думаешь.

Небо камня не держит

Мальчик, в небо бросающий камень,
небо камня не держит.
Кто тебе оболванил так голову, парень,
основательно, наголо, под корешок?
Ах, какой ты смешной
в не по росту одежде,
малышок,
меньше собственных рваных порток!
Ты глазастый, а небо глазастей, сынок!

Это только пока в снисхождении
к чистым глазам и головке
будет небо тобою
подброшенный камень ловить,
но подброшенный камень,
из рук твоих выхватив ловко,
за тобою всю жизнь
будет бдительно небо следить.
И всё время, пока на головке твоей
будут волосы виться
и прозрачность очей твоих
не помутнится,
будет небо тобою
подброшенный камень хранить.

Что хлебать – всё хлебнёшь.
Что носить – всё износишь.
Становиться ты будешь
всё больше, всё больше, всё больше,
и, чем больше ты будешь,
глаза твои будут всё больше,
и в глазах побольшевших
слеза будет больше и горше.
И чем больше ты будешь душой
и сильнее руками,
тем всё больше и больше
будет брошенный в небо твой камень.

Улыбнётся судьба – жить на этой земле
как награда,
и у смерти отсрочку себе отхлопочешь,
ты из этого камня на этой земле
себе выстроить сможешь
всё, что хочешь,
хочешь дом, будет дом,
а не дом, так ограда…

Ну а если продлится она, твоя жизнь,
словно радуга, в полную силу,
многоцветьем её и судьба твоя
вся расцветёт,
и однажды, когда тебе выроют где-то могилу,
может, камнем надгробным
этот камень огромный
с небес упадёт.

…Мальчик, в небо бросающий камень,
небо камня не держит.

* * *
Пень прекрасный,
чурбан стоеросовый…
Кто тебя топором ударил?
Кто тебя полоснул пилою?
Листьев шёлк не ты ль разбазарил?
Ветки-руки развеял золою?
Не сердись, что пошёл на растопку,
На судьбу обижаться – без толку!
Ну а с тех, кто срубил, не спросится,
не жалеют ни юных, ни старых,
А особенно этих, странных,
что растут высоко, где хочется…
Пень прекрасный, не надо жалиться,
не скрипи ты так больно, милый,
до поры топоры и пилы…
В мире пил, топоров не останется…
Минет всё, но что-то останется,
С высоты упал, что ж печалиться,
вечно та высота останется.

Всё пройдёт, пролетит на свете,
Снег и дождь, и вселенский ветер,
Стаи птиц… пролетят и эти…
Камень брось, пролетит, хоть метит
В высоту, с которой упал ты…
Но надежды глазки не слипнутся,
Молодые побеги вырвутся,
Подрастут деревца и поднимутся
В высоту, с которой упал ты.
Пень прекрасный, чурбан стоеросовый,
снова здравствуй
и снова будь сильным!
Пень прекрасный, чурбан стоеросовый,
пусть мой сын и тебе будет сыном!

Я склонюсь головою к тебе на грудь,
будешь петь мне ночами баюшки…
Дом поставлю, опорой в нём прочной будь…
будь в нём краеугольным камушком.

Пень прекрасный мой, раны затянутся,
и они заживут понемногу…
В мире пил, топоров не останется,
всё пройдёт, но что-то останется,
С высоты упадёшь,
ну так что ж,
и тогда, слава богу,
В этом мире высоты останутся.

Перевела Алла Ахундова

20-баятлы.jpgНадежда в тяжкий час

Вагиф Баятлы (1949)

Море, поднимающееся к небу
Огромен мир. Немудрено,
что заплутала птица.
Летит над морем. А оно
растёт, отталкивая дно,
и к ней само стремится.

Устала птица, вышел срок.
И кто, скажите, ей помог?
Напрасны все усилья.
Упало небо – вот итог.
Вскипело море – вот итог,
и прямо в небе – как ожог! –
поцеловало крылья.

Летать по небу – лёгкий труд.
Там, в небесах, не устают.
Лишь море, перейдя черту,
ту птицу сбило на лету.

Мы странники
Поэты – странники, всё ходят по земле,
по улицам, дворам, домам, квартирам,
в сухих лучах пустынь,
в лесной кромешной мгле.
С отцами рядом, с дочерями, сыновьями
мы странствуем, о мой поэт.
Мы ходим по земле.
Куда б ни шли,
разлука жалит нам сердца.
Она спускается, как вечер,
слетает, как пыльца.
Мы странники, поэт.
Точнее нет словца.

Мы странники, поэт, мы ходим по земле.
И с нами каши не сварить.
Мы в вечной кабале.
Зажжёшь огонь от наших слов,
так будешь весь в золе.
Мы странствуем, о мой поэт, мы ходим по земле.

Пройдя его из края в край,
поэт покинул небо.
Не признаёт ни ад, ни рай –
ни там, ни там он не был.
Лицо открыто у него,
как небо.
Только и всего.
Пусть тает свет, как облако.
У нас
надежда есть и в самый тяжкий час:
нам суждено пройти
из края в край
все небо.

Жизнь продолжается
Так что же стряслось,
Михаил Юрьевич?
Как ствол пистолета,
могила тесна,
Михаил Юрьевич!
Вы думали,
у каждого есть бог?

Встаньте на колени,
господин Мартынов!
Падите на колени!
Жизнь полна искушений,
бог – милосердья.
Встаньте на колени!

Погиб поэт – угас как светоч,
как самый горячий огонь в очаге.
Над ним его бог,
над ним его небо.
Встаньте на колени!
Глаза его – в небе!
а смерть – в груди.
Нужна причина,
нужен виновник
тяжёлой судьбы
и чёрного дня
и астрономических цен
на базаре.
Стреляйте в поэтов!
Кто-то в печали живёт.
Кто-то кричит: беда!
Сколько не будет на свете
безрадостных дней,
нужна причина,
нужен виновник.
Господа Мартыновы!
Стреляйте в поэтов,
а потом
становитесь
на колени.
В цепях Кер-оглы, стреножен Гыр ат.
Назвавшись поэтами,
парикмахеры едут в каретах,
талдычат о розах.
Тот, кто горюет сейчас,
засмеётся при виде могилы,
а тот, кто в могиле заплачет,
когда засмеётся? И где?

Стреляйте в поэтов!
Стреляйте в их звонкий напев,
непривычный для слуха!
Стреляйте в их свежую кровь!
Стреляйте в Неруду и Лорку!
Могилы тоскуют по мёртвым,
лечебницы – по сумасшедшим.
Стреляйте в поэтов!

Поэт погибает
от первого ливня,
от брани жены,
от девичьего взгляда,
мирской суеты.
Виновный поэт погибает безвинным.
Стреляйте в поэтов!

Но в Судный день
пусть побежит Дантес
благоговейно прижаться
к ране Пушкина.
У ворот одинокой церквушки
пусть ревёт до утра Дантес.

А затем…
Дайте дорогу!
Дайте дорогу господину Мартынову!
Пусть обнимет
упавшего
Лермонтова.

Перевёл Игорь Тарасевич

Страница подготовлена Переводческим центром при Кабинете министров Азербайджана

Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
18.03.2026

Назовут «Поэта года» и «Писателя года»

В канун Всемирного дня поэзии состоится церемония вручени...

18.03.2026

Успеть до 31 марта

Идет прием заявок на соискание литпремии имени Казинцева ...

18.03.2026

Десять плюс один

Завершился XX сезон Международной литературной премии име...

18.03.2026

Издательство «Вече» разыскивает:

18.03.2026

Писатель как духовный ориентир

В Москве подвели итоги пятого сезона Национальной литерат...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS