В № 6 «ЛГ» в авторской рубрике вышла статья профессора Ирины Голуб «После Года русского языка». Продолжая тему, Ирина Борисовна, признанный специалист в области русского языка, преподаватель МГУП, автор ряда книг, учебников, учебных пособий, задаётся вопросом о судьбе стилистики.
Недавно я услышала: «Стилистика устарела!» Мне стало не по себе, ведь я преподаю этот предмет, мои книги – теоретический курс «Стилистика русского языка» и дополняющий его сборник упражнений – написаны в соответствии с программой и рекомендованы Министерством образования РФ в качестве учебных пособий для вузов; по ним занимаются в МГУ. Недавно изданная «Практическая стилистика» Г.Я. Солганика, заменившего покойного профессора Д.Э. Розенталя на посту заведующего кафедрой, написана по той же программе. Правда, он включил ещё в этот курс раздел «Стилистика текста», в котором рассматриваются типы речи, структура текста, даётся понятие о прозаической строфе и тому подобное. В издательстве «Айрис» не хотят расширить мой учебник соответствующим книге Г.Я. Солганика новым материалом: выгоднее повторять готовый текст (уже 11-е издание!). Ведь теперь мы зависимы от планов издательств, не желающих менять макеты книг из коммерческих соображений! Так неужели и стилистика как предмет обречена на гонения по каким-то далёким от науки соображениям?..
Опять на науку оказывают давление «ненаучные мотивы»: кто-то хочет опубликовать новый учебник, перечёркивающий традиционный подход к предмету, кто-то предлагает другую программу и «свою», а точнее, заимствованную, чуждую русской стилистике терминологию и представляет это как открытие в филологии… Досадно такое наблюдать.
Рыночная экономика, как это ни странно, оказала некоторым авторам «умных книг» услугу: их стали активно печатать, потому что о сложном они пишут просто и легко, так что их учебники пользуются спросом. В советские времена мы зависели от пятилетних планов: одну и ту же фамилию можно было указать в плане только один раз. В издательстве «Высшая школа» попросили Д.Э. Розенталя написать сборник упражнений по стилистике, а он поручил это своим ученикам Г.Я. Солганику и Н.Н. Кохтеву, которые предложили соавторство и мне (у них не было упражнений по стилистике частей речи). Но моя «Грамматическая стилистика» уже была запланирована в этом издательстве, и мы пошли на хитрость: вместо перечисления авторов в алфавитном порядке написали «Н.Н. Кохтев и другие». Когда книга вышла и на обложке профессор Розенталь увидел первой фамилию на «К», он засмеялся, заметив: «Только Брежнев и Андропов нарушили алфавитный порядок, а теперь ещё и вы!»
Я убеждена, что стилистика не устареет никогда! Она родилась как «младшая сестра» риторики, древнейшей науки, достигшей расцвета в античном мире. В России риторика прекрасно развивалась, пособия по этому предмету писали очень многие учёные (Ломоносов и другие), общественные деятели (Сперанский), адвокаты (Кони и другие). Но эта наука, входившая в число «изящных искусств», оказалась неугодной тоталитарной системе: зачем учить функционеров красноречию, если им предписано читать доклады? Ведь нельзя было свободно говорить: текст выступления обязательно проходил цензуру. И вот теперь с победой демократии мы слышим от народных избранников их «демократическую» речь – ведь они «оторвались от бумажки»! Дать стилистическую оценку речам таких ораторов я постараюсь в ближайшее время. Если не риторика, то хотя бы стилистика им нужна для повышения культуры речи!
В советские времена русскому языку учили более настойчиво, стилистику преподавали на всех филологических факультетах. Теперь практическая стилистика стала главнейшим предметом для будущих редакторов, она учит их править рукописи, ведь в СМИ тексты должны быть стилистически совершенными. Эта стилистика дополняет литературное редактирование, которое изучает работу над композицией, над различными типами текста; анализирует индуктивный и дедуктивный методы логического построения произведения и так далее. В стилистике же рассматриваются более узкие вопросы: выбор слов, их сочетаемость, использование выразительных лексических и грамматических средств, образность речи. Причём, оценивая различные тропы и поэтические фигуры, стилистика – в отличие от риторики – учит употреблять эти «цветы красноречия» строго в соответствии с художественными задачами автора. Не всякий текст следует насыщать метафорами и сравнениями, и далеко не всегда они в металогической речи должны быть орнаментальным средством её «украшения».
Когда-то, в далёкие мои студенческие годы, в один провинциальный вуз приехал прозаик Николай Грибачёв и, выступая перед земляками, ругал А.И. Солженицына (тогда была такая установка партии!). Главным аргументом против гонимого писателя было утверждение, что «в повести «Один день Ивана Денисовича» нет метафор, сравнений, эпитетов; так что Солженицын не писатель, а самозванец и «клеветник на советскую действительность». Однако студенты, прочитав «Один день Ивана Денисовича», понимали, что отсутствие тропов в этом произведении свидетельствует о мастерстве писателя, избравшего автологический стиль повествования, который наглядно отражает реальную картину жизни зэка. Прошли годы, кто теперь помнит Грибачёва? А имя Солженицына известно всем.
Практическая направленность стилистики даёт возможность осознать роль языка в становлении личности, в воспитании Гражданина Великой Державы; ведь овладение стилистическими знаниями определяет не только культурный уровень человека, но и влияет порой на его жизнь и судьбу. Стилистика учит ценить и правильно использовать языковое наследие, созданное предшествующими поколениями, она является уникальным хранителем национальной культуры. А это так важно для возрождения и развития национального самосознания русского народа.