Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 18 марта 2020 г.
  4. № 11 (6729) (17.03.2020)
История Невский проспект Общество Спецпроект

Трижды кавалер

Ромен Гари: «истребитель», денди, великий мистификатор

18 марта 2020
1

Его недавнее 105-летие у нас почти никто не заметил, хотя наш герой родился в Российской империи и его родители были её подданными. Биография писателя, который в годы Второй мировой войны был боевым лётчиком, а потом долго служил дипломатом, оказалась необыкновенной. Он стал трижды кавалером: кавалером ордена Почётного легиона Французской Республики и дважды – лауреатом престижнейшей литературной Гонкуровской премии, хотя обычно её дают только один раз.

Настоящие имя и фамилия писателя Ромена Гари при рождении были Роман Кацев. А родился он в Вильно, когда Литва входила в состав Российской империи. Мать будущей литературной знаменитости – провинциальная актриса Мина Овчинская, а отец – коммерсант. Родители скоро расстались, а потому долгое время ходил слух, будто его настоящий отец – Иван Мозжухин, знаменитый актёр русского немого кино. Так ли это на самом деле, неизвестно, но говорили, что Роман в юности был очень похож на легендарного кумира российского экрана.

Роман вместе с матерью с 1915 по 1920 год жил в Москве, а потом учился в Варшаве. В 1928 году мать с сыном переехали во Францию, в Ниццу, куда ранее перебрался её брат. Роман изучал право в Экс-ан-Провансе и в Париже. Кроме того, он обучался лётному делу, готовясь стать военным пилотом.

 

Боевой лётчик

Когда немецкие войска оккупировали Францию, Роман Кацев был вынужден бежать. Ему удалось угнать самолёт и благополучно приземлиться в Северной Африке. Затем с многочисленными приключениями он на лодке добрался до Англии, где вступил во Французские свободные силы под командованием де Голля. Они подружились. Впоследствии в книге 1974 года «Ночь будет тихой» Гари писал: «Де Голль для меня это человек [...] который вопреки своей одинокой слабости говорил «нет» величайшим державам мира, нет – уничтожению, нет – капитуляции самого человека».

Воевал будущий писатель отважно, за свои боевые заслуги он получил орден Почётного легиона и звание майора ВВС. В составе эскадрильи «Лотарингия» Гари принял участие в битве за Англию и военных действиях в Чаде, Ливии и Сирии. Вот какой случай приводят его биографы.

«23 ноября 1943 года он в качестве штурмана, вместе с пилотом и стрелком-радистом, летит на бомбардировщике «Бостон» бомбить немецкие заводы. Самолёт попадает в зону зенитного обстрела. Гари чувствует, что ранен в живот. И тут в наушниках раздаётся холодный голос пилота Ланже: «Я ранен. Ничего не вижу. Я ослеп». Кабина пилота отделена стальной перегородкой, проникнуть туда невозможно. Лётчики принимают решение лететь дальше и бомбить цель, раненый Гари передаёт ослепшему пилоту команды. Потом экипаж поворачивает обратно, в сторону Англии. Над Англией они хотят выпрыгнуть с парашютом, но это оказывается невозможным. И тогда они принимают решение садиться (понятно, что вариант выпрыгнуть, оставив беспомощного пилота в самолёте, даже не рассматривается). Гари продолжает передавать команды ослепшему пилоту, с третьей попытки они сажают самолёт. Это был первый случай в истории французских ВВС, когда слепой пилот посадил самолёт по указаниям штурмана!»

Когда Роман с боевыми наградами вернулся в Ниццу, его никто не встречал – мать умерла три с половиной года назад. Но за несколько дней до смерти она написала около 250 писем и отдала их подруге, которая регулярно отправляла эти послания сыну на фронт, «чтобы мальчик спокойно воевал и ни о чём не думал»...

О своей матери Гари писал: «Плохо и рано быть так сильно любимым в детстве, это развивает дурные привычки. Вы верите, что любовь ожидает вас где-то, стоит только её найти. Вместе с материнской любовью на заре вашей юности вам даётся обещание, которое жизнь никогда не выполнит. Поэтому до конца своих дней вы вынуждены жить всухомятку. И каждый раз, когда женщина сжимает вас в объятиях, вы понимаете, что это не то. С первым лучом зари вы познали истинную любовь, оставившую в вас глубокий след. Поэтому повсюду с вами яд сравнения, и вы томитесь всю жизнь в ожидании того, что уже получили…» История отношений Гари с матерью описана в его автобиографическом романе «Обещание на рассвете». Эта книга стала подлинным гимном сыновней любви.

 

Писатель-дипломат

Закончив военную карьеру, Роман поступил на дипломатическую службу. Работал в США в 1951–1954 годах в постоянном представительстве Франции при ООН, а в 1956–1960-м – генеральным консулом Франции в Лос-Анджелесе. Оставил он дипломатическую службу в 1965 году.

В 1945 году была опубликована первая новелла Романа Кацева, и вскоре её автор стал одним из самых популярных и плодовитых писателей Франции. Псевдоним Ромен Гари Роман Кацев выбрал не случайно. Как свидетельствует «Википедия», своему другу, критику Франсуа Бонди, он как-то сказал: «По-русски «гори» – это повелительное наклонение глагола «гореть»; от этого приказа я никогда не уклонялся ни в творчестве, ни в жизни».

Как писал сам Гари, его мать мечтала, что её «сын станет французским посланником, кавалером ордена Почётного легиона, великим актёром драмы, Ибсеном, Габриеле Д’Аннунцио», что «он будет одеваться по-лондонски!».

 

Невероятная мистификация

Как это ни удивительно, все эти невероятные мечты уроженцев провинциального Вильно сбылись: Гари стал генеральным консулом Франции, кавалером ордена Почётного легиона. Он вращался в высшем свете, был элегантным денди и литературной знаменитостью, в 1956 году за роман «Корни неба» получил Гонкуровскую премию. Но именно в день награждения юбиляр получил страшное письмо о том, как в 1942 году в вильнюсском гетто умер его отец.

Свой первый роман Ромен Гари опубликовал в 1945 году, когда писатель разменял свой четвёртый десяток. В 1956 году он получил Гонкуровскую премию за роман «Корни неба», а в 1975 году сделал невозможное – повторил успех. Второй раз лауреатом Гонкуровской премии, которая присуждается только один раз в жизни, Гари стал в результате мистификации, которую придумал сам. Он получил её вторично в 1975-м под именем Эмиля Ажара (за роман «Вся жизнь впереди»). Писатель выдал за неизвестного начинающего автора Эмиля Ажара своего двоюродного племянника, внука младшего брата матери Ильи Осиповича Овчинского. А известно об этой мистификации стало лишь после смерти писателя.

 

Под песню Вертинского

Похороны Гари проходили в военной церкви Дома инвалидов, где находится гробница Наполеона. Присутствовали все сподвижники де Голля, известнейшие военачальники, писатели, политики. Священник отказался проводить мессу: покойный был самоубийцей и не исповедовал ни одной религии. Поэтому сначала исполнили «Марсельезу», а затем неожиданно с церковных хоров раздалось пение…

Согласно последней воле Гари, прозвучала песня Вертинского «Лиловый негр». Никто из присутствующих, кроме польской певицы, исполнявшей песню, не понимал по-русски. Французы стояли и думали, что звучит русская православная музыка…

«Две вещи из моего забытого российского детства, – писал французский писатель-дипломат, – странным образом накрепко засели в моей натуре в виде привычек. Я очень люблю солёные огурцы по-русски, без уксуса, и ржаной хлеб с тмином… Раздобыть в Москве бутылку настоящего бордо, наверное, значительно легче, чем разжиться в Париже русскими солёными огурцами, но мне приходится делать это регулярно…»

В 1999 году в Вильнюсе на доме по улице Басанавичяус, 18 (бывшая Большая Погулянка), в котором жил писатель с матерью, была открыта мемориальная доска с текстом на литовском и французском языках. А в июне 2007 года на перекрёстке улиц Басанавичяус и Миндауго был открыт памятник писателю. Бронзовая скульптура изображает автобиографического героя романа «Обещание на рассвете» – мальчика с галошей в руках. Памятник установлен по инициативе вильнюсского Клуба Ромена Гари.

Владимир Малышев




Жертва депрессии

Французское гражданство Ромен Гари получил в 1935 году. Писатель свободно владел французским, английским, польским и русским языками. Его вторая жена – американская киноактриса Джин Сиберг, с которой он развёлся в 1970-м, – покончила с собой в 1979 году. А в 1980 году Гари решил последовать примеру бывшей супруги и выстрелил себе в голову. 
В предсмертной записке он написал: «Можно объяснить всё нервной депрессией. Но в таком случае следует иметь в виду, что она длится с тех пор, как я стал взрослым человеком, и что именно она помогла мне достойно заниматься литературным ремеслом».

 


Тэги: Биография Владимир Малышев Личность Судьба
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
26.01.2026

Родом из детства

Российская академия художеств представляет выставку произ...

26.01.2026

Чествовали мэтра

Башмет отметил день рождения на сцене Концертного зала им...

26.01.2026

Шариков на языке музыки

Тульская областная филармония готовит музыкальный спектак...

26.01.2026

Расскажут о Василии Кокореве

В Третьяковке пройдет лекция о выдающемся собирателе и ме...

26.01.2026

Умер Александр Олейников

Режиссер и телеведущий скончался на 61-м году жизни...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS