Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 24 июня 2024 г.
  4. № 24 (6938) (18.06.2024)
Литература Невский проспект Спецпроект

В духе Джека Лондона

Как Михаил Кураев старался не стать писателем

24 июня 2024
1

18 июня исполнилось 85 лет известному санкт-петербургскому писателю, публицисту и сценаристу, нашему автору и другу Михаилу Николаевичу Кураеву. Он 30 лет отдал «Ленфильму» и столько же – литературе. Из-под его пера вышло 25 книг и десятки статей, а по его сценариям снято 14 фильмов. Его вклад в отечественную культуру отмечен значительными наградами, в том числе Государственной премией РФ, орденом Дружбы, орденом «За заслуги в культуре и искусстве».

Сегодня, поздравляя юбиляра, мы предлагаем читателям вспомнить, как же, собственно, начинался путь Кураева в большую литературу. Поможет в этом отрывок из его собственного рассказа о том, как он в первый раз попытался стать писателем. Даже не подозревая, что он им действительно станет…

«Барыня»

…В ленинградской школе, которую я оканчивал в пятьдесят шестом году, самодеятельные таланты выпускали литературный рукописный журнал, кажется, «Весны гонцы» или что-то в этом роде. Гужевавшиеся вокруг журнала таланты были чем-то похожи на Союз писателей: очень неохотно принимали в свои ряды и вообще держались наособицу. Я был польщён тем, что безусловный талант Валя Туров, автор неведомых мне творений, сказал однажды, что я могу, если у меня есть желание, познакомиться с журналом (и к этому-то не всех допускали!), а может быть, и показать им что-нибудь из написанного для включения в готовящийся номер.

Я бросился писать историю, которая должна была потрясти своей экзотичностью и остротой сюжета горожан-одноклассников, история была приключенческой и абсолютно правдивой. Я был её участником! История у меня была действительно замечательная.

В детстве я жил на Севере, под Кандалакшей, в этих местах в 1919 году были интервенты, англичане. Недолго, но были. Когда они уходили, один из интервентов вскарабкался километрах в пяти от Кандалакши на скалу, метров на тридцать отвесно поднимающуюся над заливом, и нарисовал на скале белой краской женщину: она стоит в полный рост, заложив руки за голову, и смотрит в сторону моря, туда, куда ушли корабли интервентов. Краска у интервента оказалась очень хорошая, ни заполярный снег, ни дождь её не взяли. Дама эта прижилась, а местные жители стали эту скалу именовать Барыня. Так и пошло, и по сей день говорят: «Ходил за Барыню», «Не доходя километра полтора до Барыни»… Но вся интрига в том, что к Барыне можно подобраться, к ней ведёт тропка, собственно, не тропка, а извивающийся по отвесной стене уступчик, где пошире чуть-чуть, где поуже, но двоим на этой тропке не разойтись. Пройти, скорее проползти к Барыне рисковали только отчаянные смельчаки. Когда шёл-карабкался по этому лотку интервент-живописец, надо думать, его путь был чуточку безопасней. С годами тропка кое-где «пошла», покрошилась, осыпалась, кое-где образовались небольшие разрывы, преодолеть которые можно было только держась двумя руками за выбивающиеся из трещин в скале жалкие кустики. Вроде бы беда невелика, если и вниз полетишь, внизу вода, но, во-первых, высоко, а во-вторых, вода мелкая, даже в прилив, хотя приливы в Кандалакшском заливе изрядные.

У нашего с братом друга, коренного кандалакшского жителя Славика Лопинцева, и дед и бабушка поморы, и сам он в свои двенадцать лет с карбасом управлялся совсем неплохо, и парусишку мог поставить, и ветерок угадать, а если вдруг серьёзная волна пойдёт, так и забереговать не боялся. Вот мы с ним и отправились к Барыне. По дороге были прибрежные знаменитые малинники, в которые ходили и люди, и медведи, но главная цель – Барыня.

И, представьте себе, рискуя своими легкомысленными головами, неведомо ради чего мы до этой самой рисованной «Барыни» добрались. С одной стороны, конечно, ощущение полёта от каждого движения воздуха, парение, а с другой стороны, вид: перед тобой залив, весь в пятнах островов, низменных, плоских, покрытых плотной щетиной рослого елового леса. Бродя по берегу, разве узнаешь, какой залив огромный и как много на нём этих островов! Корги по-местному… Под Барыней вроде площадочки небольшой; добрались, ликуем, насколько позволяет эта узенькая ступенька над обрывом. Для полноты радости не хватает только зрителей, способных оценить нашу доблесть и геройство. А тут и зрители подвернулись. Смотрим, в четыре весла шлёпает карбас, возвращается с моря, идёт прямо под берегом, в карбасе трое мужиков и баба, молодая, круглолицая, в ватнике. Нас распирает от гордости, машем им, ждём ответных приветствий и восторгов. Тут баба поднялась и нам, мальчишкам, во всю свою поморскую глотку, да ещё и ладошки ко рту приложив, как гаркнет: «… ей поцелуйте!» Как мы в воду от такого приветствия не попадали, уж не знаю! А мужики регочут. Уж сказала так сказала, и шлёпают себе веслишками, как ни в чём не бывало…

Когда я пустился вслед за Джеком Лондоном, понимал, что в самом конце меня ждут сложности, Джеку Лондону неведомые, поскольку в английском языке, насколько я знал, все слова печатные. Журнал у нас был, конечно, рукописный, но всё-таки… Учились тогда как раз первый год мальчики и девочки вместе. Долго ли, коротко ли, но потрясающий приключенческий рассказ под названием «Барыня» подвигался к своему роковому концу. Главный редактор журнала «Весны гонцы» и вся редколлегия к этому времени уже знали, что я готовлю для них сочинение.

– Проза? Стихи? Эссеистика? – Туров был сдержан и деловит.

– Проза.

– Это хорошо, Кураев, не тяни, прозы нам как раз не хватает…

И вот я дошёл до финала. Карбас подплыл под Барыню, баба в ватнике и платке встала для приветствия, поднесла ко рту ладони, рот распахнула… И здесь перо автора остановилось, повисло, будто я сам повис, держась за чахлую полярную берёзку, выбившуюся из скалы… Нет, дураку, чтобы одним духом написать, как сделал бы настоящий писатель: «И тут баба крикнула: «Слава советским пионерам, надёжным помощникам партии!» или «Смерть английским интервентам, посягнувшим на священную землю древних поморов!»… Любой настоящий писатель, думающий не только о себе, но и о литературе, о читателе, о большой Правде жизни, вышел бы из положения с честью и доблестью, но для этого нужно быть писателем!..

– Как работается? Подвигается? – интересовался Туров.

– Да вот не знаю, как одно место… в одно место упёрся… понимаешь, не знаю, как одно место описать… вообще-то там конец уже виден…

– Приноси на редколлегию, посмотрим, помозгуем вместе, у нас и девчата толковые, что-нибудь, глядишь, и подкинем…

Подкинут! Как писать слово «…», я и без них знал, хотя на заборах в юные годы предпочитал писать слова более короткие и мужественные. Да-а, одно дело знать, как пишется, а другое – написать.

Туров всё реже и реже напоминал мне о моём обещании, а смотрел на меня с великодушным состраданием – да, многие вот так же пытались, пыжились, обещали, хотели войти в журнал, войти в историю. Думаю, он был убеждён, что никакого текста нет, это я просто хочу примазаться к избранным, ходить на редколлегию, слушать их умные разговоры о поэзии Симонова и Самеда Вургуна.

– Ты покажи хотя бы то, что сделал, может, вызревает большая вещь, возьмём фрагмент…

Какой им ещё фрагмент, если для меня уже вся история из одного этого «фрагмента» и состояла, вся вещь уже была как бы подвешена к этому слову. А слово это похабно дразнило, измывалось, стоя на пороге в литературу, и требовало быть написанным не по правилам грамматики, а в транскрипции исполнительницы, то есть вместо коротенького и всё-таки стыдливого «и» нужно было написать вязкое и долгое «я»… Я был в ужасе, я же не мог предполагать вначале-то, что без этого слова нет рассказа о любви интервента к какой-то местной жительнице, как гласило предание, нет рассказа о нашей отваге и жажде признания, не было восторга от парения над заливом, вообще ничего не было! А с этим словом… в литературу не войдёшь…

Да пропади всё пропадом!

Захватывающее повествование под интригующим названием «Барыня», еле вместившееся в полную тетрадь, было разорвано и выброшено, Джеку Лондону после этого я смотрел в глаза с завистью, ему легко! А вот от встреч с Туровым по возможности уклонялся…

Школа дала мне глубокое знание, глубокую уверенность в том, что ни к какой практической деятельности я не пригоден. И я нашёл занятие, где не нужна была ни химия, ни алгебра, ни геометрия, ни биология, ни физкультура! В апреле, накануне экзаменов на аттестат зрелости, я прочитал в «Вечернем Ленинграде» маленькое объявление о том, что Московский институт кинематографии (оказывается, и такой есть) проводит в Ленинграде консультации для желающих стать кинорежиссёрами. О! Это то, что надо. Я стану кинорежиссёром».

P.S. Кинорежиссёром Михаил Николаевич не стал. Зато стал замечательным киносценаристом и не менее замечательным писателем.

«ЛГ» поздравляет Михаила Николаевича Кураева с юбилеем! Желаем крепкого здоровья, всевозможных радостей и новых потрясающих книг!


Перейти в нашу группу в Telegram
Кураев Михаил

Кураев Михаил

Кураев Михаил Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
07.02.2026

«Слово» наградило лауреатов

В числе победителей – сотрудники "Литературной газеты"...

06.02.2026

Русские пляски в Японии

Ансамбль народного танца Игоря Моисеева даст четыре конце...

06.02.2026

Цифра против бумаги

Россияне все чаще выбирают аудиокниги, как свидетельствую...

06.02.2026

Успеть до 15 марта

Премия «Чистая книга» продолжает принимать заявки

06.02.2026

Большой драматический театр им. Г.А. Товстоногова отправляется на гастроли в Сербию

В Белграде и Нови-Саде  будут показаны: 7-8 февраля – спе...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS