
Алексей Попов
Родился в 1950 г. в селе Большелуг Корткеросского района Коми АССР. Окончил Сыктывкарский государственный университет имени Питирима Сорокина. Автор десяти книг прозы и более тридцати пьес. Прозаические произведения и пьесы переведены на марийский, удмуртский, татарский, чувашский, коми-пермяцкий, хакасский и другие языки народов России, а также на финский, французский, болгарский, эстонский и венгерский языки. Его пьесы ставились в Болгарии и Франции. Член Союза писателей России. Лауреат многих премий, в том числе международных. Народный писатель Республики Коми. За большой вклад в развитие отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную творческую деятельность награждён медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени. Живёт в Сыктывкаре.
* * *
Воронок с трудом вырвал заднее копыто из грязи и потрусил вперёд. Можно было, конечно, побежать по дороге, но сердце коня подсказывало, что безопасней идти по лесу. Вдруг объявится тот самый мужчина, от которого он сейчас сбежал, и за верёвку потянет обратно в ненавистное стойло. Конь знал, куда он направляется. Ивовые ветки хлестали его по груди, а те, что поострее, оставляли царапины. Но это не останавливало Воронка – он упрямо шагал вперёд сквозь деревья. Далеко от дороги, конечно, не отходил. Эх, сейчас бы поскакать во весь опор! Но нельзя, по такой грязи придётся плестись медленно.
Сердце коня радовалось, что вскоре он снова увидит старый дом, где всё ему близко и знакомо. Перед глазами стояло лицо пожилого мужчины, который изредка запрягал его в телегу или сани и неторопливо отправлялся за дровами или сеном. Он никогда не бил Воронка так, как новый хозяин. Иногда конь своевольничал и совсем замедлял ход, и даже тогда пожилой человек лишь дотрагивался до его спины хворостиной и ласково спрашивал:
– Ты там уснул, что ли, Воронок?
Новый же хозяин, к которому конь попал неизвестно почему, совсем не заботился о нём. Запрягал в телегу и сразу принимался рьяно хлестать Воронка по спине. Если же конь замедлял ход, то удары плетью сыпались без устали:
– Чего расходился? Времени нет! Ленивая туша. Я тебе покажу, как надо работать!
Но не из-за побоев сбежал Воронок. Конь грустил по старому хозяину и надеялся, что тот так же скучает по нему. Вот прибежит сейчас к родному дому, а ему так обрадуются!.. Пригладят, причешут, как делали каждое утро. Эти мысли придавали коню сил. Ему хотелось поскорей оказаться дома, чтобы обрадовать хозяина. Но в лесу грязь доходила до самых колен. Иногда Воронок думал, что не выберется из очередной глинистой лужи. Пытался вытащить ногу – а она не поддавалась. Раз пришлось целый час высвобождать копыта, пока передние ноги не оказались на сухой земле. Воронок опёрся на них и кое-как выбрался из грязи. Отряхнулся от нависшей глины и зашагал дальше.
Лишь к вечеру конь добрался до родного села. Туда, где он жил, сколько себя помнил. Туда, где исправно делал свою лошадиную работу. Туда, где Воронка ещё жеребёнком забрал к себе хозяин, его лучший друг.
Вот уже виднеется дом, возле которого Воронок пасся каждый день. Вот сарай, под крышей которого он прятался от дождя и ветра. Конь из последних сил поскакал к дому, чтобы поскорей обрадовать хозяина. Во дворе никого не было. Воронок заржал. Так он делал каждый раз, когда приходил с пастбища, а хозяин был дома. Пожилой мужчина всегда выходил, открывал забор и запускал Воронка в стойло. Потом досыта кормил вкусной едой. Почему же сейчас никто не появляется? Воронок снова заржал и стал смотреть на угол дома, из-за которого всегда выходил хозяин. На этот раз он и правда появился. Очень медленно зашагал к забору, заметил Воронка и пробормотал под нос:
– Опять ведь пришёл. Ну, Воронок, чего тебе на новом месте не живётся?

Подошёл к коню и ласково погладил его по морде. Потом привязал снаружи к забору и скрылся в доме, не забыв перед этим положить Воронку охапку свежего сена. Конь, конечно, не видел, как пожилой мужчина подошел к телефону и позвонил. Где-то через час к дому на мотоцикле подъехал новый хозяин. Он отвязал Воронка от забора, запихнул коню в рот железные удила и сел на него верхом. Даже в дом не зашёл. Потом с силой ударил Воронка по спине. Конь отчаянно заржал – хотел сказать старому хозяину, что его снова хотят увести. Но тот, наверное, не услышал, не смог прийти на помощь. Удила больно впивались в губы, и Воронку пришлось во весь опор скакать туда, куда указывал сидящий на спине жестокий человек.
Конь не заметил, как из окна за ним наблюдал прежний хозяин. Тоскливо проводил он глазами старого друга.
– Эх, Воронок, Воронок... Неужто не понимаешь, что у меня уже нет сил ухаживать за тобой? Болею я, сильно болею... – пробормотал пожилой человек. Потом, подумав, добавил: – Ещё раз прискачет – так и быть, оставлю себе. Как-нибудь да справлюсь.
Перевела Анастасия Попова
Поздравляем Алексея Попова с 75-летием, желаем крепкого здоровья и новых книг!