Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.

Возьмёмся за ум, друзья!

01 января 2007

В Литературном институте им. А.М. Горького прошёл круглый стол, в котором участвовали ректор Литинститута Борис Николаевич ТАРАСОВ, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Михайлович ПОЛЯКОВ и председатель Союза писателей России Валерий Николаевич ГАНИЧЕВ. Речь шла о преподавании русского языка и литературы, о патриотизме и многом другом.

Валерий ГАНИЧЕВ: Мы часто говорим об озабоченности, тревоге и даже возмущении, которые возникли в обществе в связи с реформированием образования, особенно после того, как из экзаменационных предметов была выведена русская литература. Это же полное разрушение системы образования, которая сложилась даже не в советское, а в дореволюционное время. На прошлогоднем пленуме Союза писателей России мы это обсуждали. Некоторые горячие головы даже внесли предложение подать в суд на Министерство образования.

Кстати, на встрече с Дмитрием Медведевым питерские ветераны Великой Отечественной войны показали ему «Пособие для подготовки к единому госэкзамену по истории», и президент был немало удивлён и даже возмущён некорректностью и непрофессионализмом авторов-составителей издания. Я тоже видел эти вопросы – это вопросы-провокации. Например: в каком году полетел первый сверхзвуковой советский самолёт? Я сам жил в то время, я переживал и радовался, но даты не помню. Есть даты, которые нужно обязательно знать, но эта к ним вряд ли относится. И здесь, конечно, уместен суд. Хотя бы – общественный.

Борис ТАРАСОВ: Преподавание литературы сейчас превращается, как видно из многочисленных свидетельств в печати, в подготовку к ЕГЭ. Вот характерные примеры из предлагаемых учебных пособий. Спрашивают у учащегося: с кем жила княжна Марья из «Войны и мира»? И предлагают варианты ответов: с отцом, с братом или с кем-то ещё? Слово «жила» здесь кто-то может понять и двояко – не только проживала, но и спала. Или вот слишком акцентируется внимание на одежде Раскольникова – на лохмотьях. И получается, что нищета – это главный двигатель его поступков. Ни о гордости тут, ни о властолюбии, ни о «твари дрожащей». О его психологических комплексах, о его философии речи вообще не идёт. В том же «Преступлении и наказании» есть сон Раскольникова о моровой язве. Задаётся вопрос: какие функции у этого сна, зачем он нужен в романе? Варианты: придаёт роману увлекательность, отвлекает читателя от основной сюжетной линии, вводит фольклорные мотивы в произведение, является отступлением от художественной линии и так далее. Сама постановка этого вопроса настолько безграмотная и уводящая от смысла романа, что просто диву даёшься.

То же самое с «Обломовым». Нет ни одного слова о позитивных чертах главного героя, о «чистой, как хрусталь» душе, – только о его лени и никчёмности. Всё сводится к штампам, к отдельным деталям. Это оглупление людей, учащихся. Они перестают мыслить, рассуждать – это им совершенно не нужно, главное знать ответы вот на такие вопросы. Кроссворд какой-то получается, игра в угадайку, натаскивание на разгадывание ребусов. А ведь преподавание литературы предполагает умение работать с целостным текстом, сопоставлять факты, анализировать его образную систему, прослеживать связь этого произведения с другими сочинениями. Когда эта связь рвётся, то теряется влияние литературы на духовное, нравственное, эстетическое формирование школьника, он остаётся без интеллектуального гуманитарного фундамента. Вообще говоря, ЕГЭ по литературе не соответствует ни ценностям, ни традициям литературного образования, структурно и содержательно оказывается нелепым, провоцирует учителя на несвойственную ему деятельность, лишает экзаменующегося и экзаменатора необходимого диалога, создаёт иллюзию объективности.

Юрий ПОЛЯКОВ: Конечно, сочинение практически выброшено из образовательного процесса. А ведь эта методика учит человека грамотно и образно излагать свои мысли письменно, пользуясь не разговорным, а литературным языком, который, помимо всего прочего, является «золотой нормой» русского языка. Кстати, и литературные способности юного человека выявляют и развивают не диктанты, а именно сочинения. Таким образом, отказываясь от сочинений, мы подрываем будущее отечественной словесности.

Борис ТАРАСОВ: Надо учить школьников думать, анализировать и писать не только на литературные темы. Ведь вырабатываемые в такой форме навыки необходимы в самых разных жизненных обстоятельствах.

Валерий ГАНИЧЕВ: Столько разговоров о духовных ценностях, о патриотизме, а главные предметы, которые этому как раз учат, просто отодвигаются в сторону. И у людей атрофируется понимание, они приучаются всё делать механически.

Юрий ПОЛЯКОВ: Образно говоря, мы идём к эдакой «цивилизации кнопки». Нажал – получил. И если вдруг расположение кнопок или порядок их нажатия поменяется, то цивилизация рухнет, потому что человек, живущий при кнопочном тоталитаризме, привык не думать, а нажимать так, как его учили, и никак иначе.

Борис ТАРАСОВ: Немаловажный аспект – преподавание иностранных языков. Разумеется, нет ничего плохого в том, что увеличиваются часы на их преподавание. Но ведь это должно быть не за счёт сокращения часов на русский язык. Когда в России иностранные языки начинают доминировать над русским, то совершенно понятно, для чего это нужно. Чтобы люди функционализировались, служили его величеству рынку, шли в туристический бизнес, сферу обслуживания.

Юрий ПОЛЯКОВ: Однажды я летел в самолёте, а мой сосед читал Достоевского на английском. Сначала я порадовался: вот, мол, иностранцы русскую классику читают. А потом выяснилось, он русский, живёт в России, но выбрал для себя англоязычную культуру, так как она, по его мнению, выгоднее и перспективнее. И его можно понять. Во всех странах вкладывают в развитие и пропаганду своего языка. Французы во франкофонию вбухивают гигантские деньги, англичане щедро финансируют свои Британские советы, рассеянные по всему миру… А у нас до сих пор есть мнение, что великий язык Пушкина, как Каштанка, сам себя прокормит. Это глубокое заблуждение.

Студенты Литинститута пока не озабочены вступлением в творческие союзы;  Фёдор ЕВГЕНЬЕВКонечно, хорошо, что основан фонд «Русский мир». Кстати, впервые идею создания «Русского мира», высказал Путин несколько лет назад на встрече с творческой интеллигенцией в Питере в рамках празднования столетия академика Лихачёва. И единственным изданием, которое рассказало об этом, оказалась «ЛГ», которая вышла с шапкой «Мы наш, мы русский мир построим!». Ни один телеканал, ни одна газета об этом не сообщили. Наверное, испугались слова «русский». И когда спустя пару месяцев состоялось плановое заседание Совета по культуре при президенте, я спросил у Владимира Владимировича: «Как же так? Вы высказали такую замечательную идею, и никто об этом ни слова! Разве у нас есть цензура?» На это он, засмеявшись, ответил: «Ну, почему никто? Вы же написали. А скоро об этом напишут все!» Так и произошло. Появился фонд «Русский мир» во главе с Вячеславом Никоновым.

Валерий ГАНИЧЕВ: Они по-своему понимают это дело. 2007-й был Годом русского языка. Имелась возможность проведения каких-то интересных конференций, встреч по стране. Но мероприятия в основном проходили за границей – денежные, я имею в виду – в Болгарии, Польше, Германии, Франции. Когда мы попросили средства на встречу писателей в Белгороде, нам отказали. Денег уже не было.

Юрий ПОЛЯКОВ: А ещё вдруг вся Москва однажды покрылась огромными яркими щитами, рекламировавшими фонд «Русский мир». Мол, здравствуйте – мы открылись! Так обычно новый ресторан рекламируют. Типа «Мир Бифштексов». Вы представляете, сколько это стоило? На эти средства можно было в пяти Белгородах конференции провести!

Валерий ГАНИЧЕВ: Причём мы пригласили украинцев, белорусов. Белгородчина – это же такой срез русско-украинский, довольно интересный. Хорошо, что помог губернатор Савченко. Мы подавали заявки на восемь грантов, связанных с языком, с «Русским миром», мы и сами в немалой степени участвовали в создании представления о «Русском мире». Ни один из этих грантов не утвердили, хотя запрос был серьёзный – это были школьные программы, в том числе создание русско-украинского журнала для детей и подростков. Нашлись люди на той же Украине, в Николаеве, которые сказали: «Мы готовы этим заняться, но нам бы небольшую финансовую подмогу». А что мы можем дать?

Юрий ПОЛЯКОВ: И у нас была схожая ситуация: «ЛГ» хотела вместе с такой знаковой для эмиграции газетой, как «Русская мысль», выпускать совместное приложение «Всемирная русская литература». Сейчас русские писатели живут по всему миру, среди них есть и очень талантливые. Возникли союзы и объединения русских писателей за рубежом: в Чехии, в Германии, в США, в Израиле, в других странах. И там идёт достаточно интенсивная литературная жизнь, издаются альманахи, газеты, выходят книжки. Но собрать эту мозаику в единую картину, сопрячь с литературным процессом, идущим в России, способны только культурологические издания, имеющие массового читателя и, как говорится, обладающие мировым брендом. Именно таковы «Литературка» с «Русской мыслью». «ЛГ», кстати, печатается во Франкфурте, имеет дайджесты в США, Израиле, Англии, на Украине… Когда на одной полосе «Всемирной русской литературы» встретятся русский поэт из Греции, русский прозаик из США и русский публицист из Израиля, а сама эта полоса придёт к читателю вкупе с «ЛГ» и «Русской мыслью», тогда-то и станет внятен общий процесс. Но и это не всё! Как известно, газета не только коллективный агитатор, но и организатор! А ведь именно о консолидации русских культурных сил, разбросанных по миру, ведёт ныне речь руководство страны. И что? Вы будете, конечно, смеяться, но «Русский мир» отверг наше предложение…

Валерий ГАНИЧЕВ: А ведь это замечательная идея. Вот мы создали Ассоциацию русских объединений писателей за границей. Давайте ещё раз обратимся – они должны на это выделить средства. Сколько говорят об объединении соотечественников! А через что должно это объединение происходить, как не через язык, через наши издания?

Борис ТАРАСОВ: У нас, кстати, образовалась Международная ассоциация выпускников Литинститута, которая преследует те же цели – объединить русских писателей по всему миру. Уже есть разнообразные программы по налаживанию взаимодействия с писательскими объединениями, творческими союзами и организациями в странах ближнего и дальнего зарубежья, проведению с ними совместных конференций и семинаров, серийному изданию произведений выдающихся выпускников. Но нужна государственная поддержка, нужны средства. Мы благодарны московскому правительству, которое оказало нам финансовую поддержку в Год Болгарии в России для издания книги произведений болгарских выпускников Литинститута. Но, конечно, в данных вопросах принципиально важна системная помощь.

Юрий ПОЛЯКОВ: Кстати, нечто похожее случилось и с программой патриотического воспитания, на которую правительство некоторое время назад выделило гигантские средства. Где деньги? Покажите мне достойную серию патриотической литературы, дошедшую до каждой библиотеки? Покажите мне новые фильмы, снятые в рамках патриотической программы, не очерняющие, а хотя бы проясняющие отечественную историю? У нас, кстати, есть одна проблема. В каждой крупной стране существует подробная художественная (с лучшими актёрами!) киноверсия её славной истории. Например, в США каждый чих, каждый вздох их недолгой истории запечатлён в игровых фильмах, имеющих очевидную патриотическую направленность. Лень читать – смотри! У нас ничего подобного нет. Советская власть на излёте пыталась создать что-то вроде с классовым уклоном, но не успела. А потом началось кино про то, какая жуткая история у России. Есть, конечно, исключения. Но ведь – это исключения!

Валерий ГАНИЧЕВ: Я был на заседании комиссии по шефству деятелей культуры над армией и там говорил: «Есть же книги о Суворове, о Кутузове, об Ушакове, которому я отдал 30 лет жизни, но вы их не приобретаете. Вы приобретаете танки, пушки, автоматы, хотя этого явно недостаточно: известно, что книга – это духовное оружие».

Юрий ПОЛЯКОВ: А вот по поводу библиотек – история особая. Сегодня, кстати, средства на пополнение библиотечных фондов выделены – и немалые! Но тут же в библиотеки потянулись менеджеры издательств с предложениями, от которых обнищавшим библиотекарям трудно отказаться. И в результате вместо классики, детских книг, качественной современной литературы, научных изданий зачастую на полках выстраиваются бесчисленные покетбуки каких-нибудь «Акудашкиных», оформленные, точно пачки презервативов. То есть издания одноразового пользования, которым в библиотеках по определению не место. А надо покупать на выделенные средства книги, скажем, из серии ЖЗЛ, которые должны выходить тиражом не пять тысяч, а 50 и 100 тысяч! Библиотечная полка и книжный лоток у метро не одно и то же! И рыночные отношения здесь ни при чём. Спросите, как влияет рынок на формирование фондов Библиотеки Конгресса США? Вас засмеют…

Борис ТАРАСОВ: Более того, именно подлинная духовно-книжная культура даёт человеку возможность познавать самого себя, различать в себе высшее и низшее, не превратиться в раба рынка и собственных сугубо материальных потребностей. А ведь от такого действенного понимания зависит, по сути, наше будущее.

Валерий ГАНИЧЕВ: Важнейший вопрос тут поставлен. И этот принцип, что в духовной сфере не может быть рынка, должен дойти до сознания власти, общества, если мы собираемся воспитывать людей, распространять знания, рассказывать о своей истории. Я помню, как меня поразило высказывание бывшего президента Франции Жака Ширака: «Культура – это не товар!» Так почему же у нас считают, что культура, литература – товар, да ещё и второсортный?

Борис ТАРАСОВ: А вопрос об истории непосредственно связан с вопросом о литературе. Литература в той форме тестов как раз изымает произведение и из культурного, и из исторического контекста. Нужно запомнить, как звали лошадь Вронского, но о чём роман «Анна Каренина» – знать не обязательно.

Юрий ПОЛЯКОВ:  Скажу резче: идёт навязывание обществу мозаично-шизоидного мышления, которое, по мнению специалистов, наиболее подвержено манипуляциям. Человеку, обладающему системным университетским образованием, трудно что-то навязать. Мозаично-шизоидное мышление настежь открыто для любой дури… А если вернуться к библиотекам, вот ещё пример. Я был на фестивале «Литература и кино» в Гатчине. Меня пригласили выступить в юношеской библиотеке, где я заприметил бандероли, лежащие стопками. Я попросил открыть одну из бандеролей. Сверху была книга под названием «Четыре шага в бреду» – сборник, в который вошла жёстко-эротическая проза известных французских писателей, которая до сих пор в самой Франции запрещена для массовых публикаций. Я не против такой литературы, я сам собираю эротическую литературу, и эта книга в моей коллекции имеется…

Валерий ГАНИЧЕВ: Юрий Михайлович, не говорите вслух…

Юрий ПОЛЯКОВ:  А почему? Писатель должен знать всё! Почти… У меня, кстати, в своё время в «Иностранке» вышла нашумевшая статья «Об эротическом ликбезе и не только о нём». Но, дорогие друзья, это же юношеская библиотека! А вторая книжка в бандероли называлась примерно так – «Кто победил на Прохоровском поле?». У авторов, видите ли, сомнения… Вообще, целенаправленное разрушение ратного сознания и гордости за Победу, которая скрепляет нацию, причём разрушение за казённые деньги – это отдельный разговор… Вы меня хоть расстреляйте в скверике перед Большим театром, я никогда не поверю, что две эти книжки оказались в юношеской библиотеке совершенно случайно… Адрес-то отправителя написан. Но никому не интересно… Власть, видимо, полагает, будто нравственность и патриотизм в душах заводятся сами собой – от сырости. Не заводятся! От сырости заводится плесень…

Валерий ГАНИЧЕВ: Это весьма характерный и печальный пример. Я выступал в прошлом году на конференции в Вене, где собрался цвет западной интеллигенции, духовенства. Представитель Франции там сказал: «Вы что думаете, наши враги стоят на нашей границе? Они – в наших средствах массовой информации, в правительстве, и очень успешно разрушают нравственность». И я вижу тут выход только в обращении и возвращении к нашей классике. Вспомните, как в 30-е годы прошлого века в СССР нашлись люди, которые приняли решение миллионными тиражами издавать классику, а не комиксы и детективы (хотя это тоже было). И произошла культурная революция, классика пришла в каждый дом. А у нас сейчас её вытравляют, выбрасывают. А в библиотеки присылают порнографию. «Враги народа» – это не то выражение, конечно, но…


Юрий ПОЛЯКОВ: Не надо наклеивать ярлыки! Но совершенно очевидно: среди людей, руководящих ныне духовной сферой в нашей стране, немало тех, кому глубоко наплевать на историческую судьбу нашего многонационального народа… Их дети, судя по всему, будут читать Пушкина по-английски…

Борис ТАРАСОВ: То, о чём мы сейчас говорим, весьма заметно по нашим абитуриентам. Приходят люди очень талантливые, способные, но вместе с тем не обладающие теми необходимыми знаниями, которые позволили бы им реализовать свой потенциал в полной мере. Не хватает им и исторического багажа, и культурного, да и литературных знаний, собственно. В том числе и потому, что в школах сокращаются часы преподавания литературы и языка. Вот нам в своей деятельности и приходится дорабатывать за школу. Как бы корректируя усложняющуюся ситуацию, наши преподаватели работают в детских и молодёжных студиях при Литинституте, проводят два раза в год совещания юных дарований, на которые приезжают школьники от 10 до 18 лет из разных областей России. Связываемся мы и со специализированными гимназиями, лицеями, литературными студиями и кружками, департаментами культуры и образования различных регионов страны, целенаправленно готовя будущих абитуриентов.

Валерий ГАНИЧЕВ: Вы знаете, сейчас принято Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом решение, что Всемирные русские народные соборы будут проходить ежегодно 21–23 мая – в канун Дней славянской письменности и культуры, обладающих общегосударственным статусом. А у нас, кроме всего прочего, нет закона о русском языке. У всех республик, входящих в РФ, закон о национальном языке есть. Во всех странах мира есть, только не у нас. Я думаю, что мы все – ответственные лица, объединения – должны за этот закон бороться. В прошлом году, кстати, произошло знаменательное событие – в русский язык была возвращена буква «ё».

Юрий ПОЛЯКОВ: А «Литературная газета», между прочим, была одним из главных инициаторов…

Валерий ГАНИЧЕВ: Да, конечно. И на всех наших пленумах писательских мы тоже эту проблему обсуждали. И в итоге вышло постановление правительства, в котором говорится, что буква «ё» рекомендована всем официальным органам к употреблению. Значит, можем? На Соборной встрече Всемирного русского народного собора, посвящённой русскому языку в 2007 году, было немало предложений, обращённых к власти: и об издании Академического словаря русского языка массовым тиражом, и об учреждении государственного радиоканала «Русская речь», и о создании серии телепередач, знакомящих зрителей с творчеством современных писателей, ныне здравствующих классиков отечественной литературы: В. Белова, В. Лихоносова, В. Распутина, Е. Исаева, В. Кострова, В. Личутина и других. К сожалению, для нашей власти часто важно провозгласить какую-нибудь инициативу, выслушать мнение общественности, но добиваться её реализации она не любит, да порой и не умеет.

Юрий ПОЛЯКОВ: Я бы хотел расширить тему. У нас ведь нет ещё закона о творческой деятельности и творческих объединениях. Об этом разговоры ведутся уже лет 15. Я выступал на президентском совете, передавал документы. На верхнем уровне говорят: «Да-да», а на среднем отмалчиваются. Выжидают. В итоге всё напоминает 20-е годы прошлого века, когда фининспектора, общаясь с тружениками пера, оперировали категорией «кустарь без мотора». Увы, в начале XXI века российские писатели снова оказались для власти «кустарями без мотора». Ситуация позорная! Но и писатели виноваты во многом сами. Оглянитесь: все последние двадцать лет литературная жизнь – это сплошь череда склок, скандалов и взаимных оскорблений… Ладно бы бились ради идей! Тут и горячность можно простить. Но бьются-то за остатки писательской собственности, за право её потихоньку расхищать. А потихоньку – не получается… Помните, в конце 80-х было много разговоров о том, что всем у нас командуют «литературные генералы». Да, командовали. Но ведь генералы же! А сейчас, за редким исключением, командуют какие-то «ефрейторы-каптёрщики». И можно понять выжидательную позицию власти: ей своих-то скандалов хватает, а тут ещё лезь в писательскую свару, которая по накалу и «многосерийности» любую «Санта-Барбару» давно переплюнула…

Валерий ГАНИЧЕВ: Мы более 15 лет по поводу этого закона ведём диалог с властью. С нами вроде соглашаются, а изменений никаких нет. Вот на нашем XIII съезде мы говорили о проекте такого закона, который предложил председатель Комитета по культуре Государственной Думы Г.П. Ивлиев. Думается, что и «Литературная газета» могла бы опубликовать этот проект. И в этой связи мы тоже увидим, какова будет реакция на этот документ.

Юрий ПОЛЯКОВ: Редакционная политика «ЛГ» вот уже восемь лет направлена на консолидацию литературного пространства, мы вернули писателей разных взглядов в режим диалога, публикуем губернских авторов, национальных писателей. Мы даже готовы выступить и «коллективным организатором» писательского замирения, но пока участники конфликта не поставят интересы отечественной словесности выше своих личных гешефтов, ничего не получится. Лишь восстановив нормальную литературную жизнь, можно ответственно обращаться к государству с предложением партнёрства, можно всерьёз вести речь о синергии, сложении энергии власти и энергии слова. Ради будущего России…

Материал подготовил Игорь ПАНИН

http://www.lgz.ru/article/8637/ 

Тэги: Круглый стол
Обсудить в группе Telegram

Игорь Панин


Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Правда о борьбе

    21.02.2025
  • «Пушкин должен быть живым!»

    06.06.2024
  • Наш преданный друг Дайсон Картер

    16.08.2023
  • Обсудили 300-летие Российской империи

    18.11.2021
  • Разговор о поруганной чести

    06.07.2021
  • Точка отсчёта – Мюнхен

    267 голосов
  • Триколор над «Орлом» и страной

    46 голосов
  • Национальная идея для Казахстана

    34 голосов
  • Кривда по-польски

    34 голосов
  • Бумагомаратель, обслуживающий обучающихся

    22 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS