Галия Калимуллина
Родилась в деревне Исякаево Ишимбайского района в 1964 году. Окончила филологический факультет Башгосуниверситета. Член Союза писателей Республики Башкортостан и России. Автор пяти поэтических сборников, популярных башкирских песен. Заслуженный учитель Республики Башкортостан. Лауреат Республиканской литературной премии имени Тамары Ганиевой, межрегионального поэтического фестиваля «Родники вдохновения», республиканского конкурса «Йөрәк һүҙе» («Сердечное слово»). Живёт в городе Ишимбай. Стихи переведены на русский, татарский, азербайджанский языки.
Тайна любви
Я – птица счастья, светлая Хумай,
Которой и мечты, и неба мало!
Я каждый день свой покидаю рай,
Скучая по могучему Уралу.
Здесь, на Земле, на вечности краю,
Из плоти с духом сотворили Душу.
Зачем сюда спускаюсь я? –
Люблю! – и это притяженье не разрушу.
Вселенской тайной этот мир пленён:
Высь от любви к батыру нежно плачет…
И вот с начала самого времён
Друг к другу тянет их. А это значит,
Что жив Урал. Ждёт часа своего.
И верю я, что он наступит скоро…
Стук сердца снова чувствую его.
Стук сердца – тот, что сотрясает горы.
Свет очей
Я к вам праматерью пришла.
И пусть незрячая давно,
Во взгляде любящих очей –
Защита, вечное добро,
Душа земли, её тепло.
Когда рыдала я в сердцах,
Текла слеза в родник души…
Я сыновьям, не знавшим смерть,
От Янбирде на риск и страх
Дарила жажду жить. С вершин
Бежала тьма-беда ручьём…
Творила светом твердь свою;
В руке сжимаю горсть земли –
Земли, где спят сыны мои, –
И перед вами вновь стою.
Чисты ли мысли тех, кто здесь?
Добры поступки и слова?
Да будет, дети, разум ваш
Любви и правды верный страж –
Вы на Земле не сейте зла.
Не забывайте: жив Катил,
Рабы остались и цари…
Услышьте – говорит Урал:
«Да будет милосердный свят,
Сыны – хранители земли!»
Дух Урала
Да, я – Урал. Я – богатырь живой.
Ответьте, братья, сквозь века седые:
Кто мой народ, не проливая кровь,
Решит беречь от горестей отныне?
Кто передаст преданья старины,
Свои дела в истории оставит?
Словам правдивым не найти цены –
Всех нынче собираю на майдане!
Пусть потревожит речь покой светил,
Пусть скажут:
«Правда молнией блистала», –
И наших дней какой-нибудь Катил
Пусть вспомнит,
что из рода ты Урала!
Вместит ли всё история Земли,
Увиденное, пройденное нами?
Наш мир – не только вечные бои:
В нём памяти – бессмертия скрижали.
Так кто сегодня, не подняв меча,
Лишит Заркума с Кахкахой свободы?
…Урала дух – начало всех начал –
В крови и мыслях своего народа.
Перевод Кристины Андриановой-Книги