
Смарок Закир
Родился в 1978 году в деревне Муншигандж, в Бангладеш. Живёт в городе Гоаланда. Окончил факультет политических наук в университете Джаннатха. Выпустил в Бангладеш три книги стихов: «Ты – это я», «Кто ты?», «Я оставлю тебя здесь».
Древний
Какое-то безмолвное чувство
безмолвного леса на безмолвных холмах.
А вне его – растёт цветок желания.
Пчёлы, крылатые бабочки.
Птицы танцуют в зелёном воздухе, щебеча.
Когда жизнь ушла из города?
Давно, в седой древности…
Какой смысл в мировых сделках или политических процессах?
Я хочу, я хочу, я так хочу безмолвия в городе,
где моя жизнь – пленница,
а люди слепы и все мы живём в тюрьме.
И всё же жизнь – пока жизнь – в поисках молчаливого рая.
Поэтому я хочу убежать на берег моря.
Если веки заморожены,
а сердце покрыто льдом…
Я хочу найти себя, древнего – внутри себя.
Ход радости
Я не читаю стихи.
Я читаю своё сердце.
Новолуние – внутри сердца,
полнолуние – внутри сердца.
Природа – внутри сердца.
Путь природы сердца:
золотое солнышко внутри сердца, озеро,
моросящий ветер,
нежные волны.
Тишина внутри сердца.
Крестный ход радости внутри сердца.
Мечта внутри сердца,
нужно просто встать на путь мечты...
Я не читаю стихи,
я читаю своё сердце.
Я не читаю книги,
я читаю людей.
Я вижу, какие они на самом деле.
Бесконечная радость: мир чудес любви.
В твоей глубине
Просто протяни мне маленькую радугу –
и я смогу стать цветущим небом
в твоём сердце.
Присутствуй хоть немного в моей жизни,
тогда в глубинах твоего таинственного озера
я смогу стать бесконечным морем.
Но для этого мне нужна твоя протянутая рука.
Когда ты протянешь её мне без ведома других,
я смогу дотронутся да границ горизонта –
для этого нужно совсем немного чуткости.
Мы сможем поселиться в вечной весне,
и я буду вечной пыльцой в твоём саду,
если ты сохранишь меня в своём тайном мире.
Хочу дожить до конца своих дней
в беседах с тобой…
* * *
Если бы Бог сказал:
«Не приходи ко мне, если кто-то в твоей семье обижен.
Не приходи ко мне, если ты обидел кого-то, мне становится скучно».
Если бы Бог сказал:
«Не приноси мне платье святоши, занимаясь лицемерием, ты раздражаешь меня. Это невыносимо! Ты не заслуживаешь того, чтобы приходить ко мне»,
сколько людей могли бы обратиться к Богу?
И сколько праведников было бы вокруг нас?
* * *
Мысли.
Сердце.
Звук!
Ненасытные слова в словах!
Незаменимое платье сердца.
И всё же есть рассказы, поэзия, история.
А ещё
есть миры, спрятанные в горах.
Может быть, они – моё безопасное убежище.
Личную часть света нужно хранить в тайне.
Может быть,
земля – это сад.
Может быть,
человек – это книга.
Может быть,
сад и библиотека – это обжитой мир
разума...
Может быть,
чья-то смерть потеряется
на пути к жизни
во имя любви...
Перевела с бенгальского Елена Данченко