
Наталия Воробьёва, филолог, дочь писателя-фронтовика Константина Воробьёва
«Мы смыслом юности влекомы / В простор надземной высоты – / С любой зарницею знакомы, / Со всеми звёздами на «ты», – писала Мария Петровых.
Человеку даровано природой счастливое свойство – любопытство. Всегда интересно наблюдать, как ребёнок начинает постигать мир: широко распахивает глаза, словно пытаясь сразу вобрать в себя огромное количество предметов, которые окружают его, пытается всё потрогать руками, даже попробовать на вкус. Интересно наблюдать, как происходит у маленького человека это его первое знакомство с большим миром. Он вслушивается в звуки, внимательно всматривается в любую крохотную вещицу, попадающуюся ему на пути, задерживает взгляд на цветах и деревьях, лицах людей и забавных звериных мордочках. Потом начинает говорить, ходить… Проходит время, ребёнку открывается тайна складывания букв в слова, и вот он уже читает книги! Бабушка с папой довольно рано приобщили меня к чтению, поэтому каждое новое знакомство с персонажами и их удивительными историями, происходившими в разные эпохи, в разных странах всегда воспринимала – как первые уроки жизни. Книги М.Твена «Принц и нищий», «Том Сойер», Г.Мало «Без семьи», В.Гюго «Гаврош», В.Осеевой «Васёк Трубачёв и его товарищи», Н.Носова «Витя Малеев дома и в школе» подарили мне на всю жизнь замечательных, верных друзей! О сказках А.С.Пушкина уже не говорю, до сих во мне звучит певучее чтение этих прекрасных стихов бабушкой. «А сама-то величава, выступает будто пава, а как речь-то говорит, будто реченька журчит»… Специально не проверила точность цитируемых сейчас пушкинских строк, потому что сладостное послевкусие от чтения в глубоком детстве сохранилось до сих пор. Наверное, просто боюсь спугнуть тихую радость воспоминаний.
И когда Ольга и Наталья Артёмовы поделились со мной радостной вестью о выходе из печати их повести «Луна в проводах» и вдобавок рассказали о том, что стали лауреатами VIII Международного конкурса имени Сергея Михалкова (2023 г.), я тут же принялась мысленно выстраивать в своей голове сюжет этой повести со столь романтическим названием. Почему-то сразу представилась зимняя просёлочная дорога, по которой ребята возвращаются вечерами домой из школы в свои отдалённые посёлки и ведут бесконечные разговоры о том, о сём, мечтают, делятся маленькими секретами при свете луны, запутавшейся в проводах… Авторы только улыбались в ответ на мои домыслы, не раскрывая сюжетных поворотов, «нужно читать, читать», – убеждали они. И были совершенно правы. Книги пишутся и издаются именно ради того, чтобы люди их читали, осмысливали прочитанное, а не предавались банальным предположениям, о каких важных вещах хочет поведать им тот или иной писатель. И хотя существует мнение о том, что сюжеты почти все уже давным-давно исчерпаны в мировой литературе, что они повторяются, переделываются в зависимости от меры таланта автора или его одарённости. Но я почему-то уверена, что дела писателей и их читателей отнюдь не так уж плохи. И на самом деле не так скучны, ведь мир беспределен! Ведь время от времени писатели всё-таки радуют нас хорошими, умными книжками, а читатели продолжают следить за новинками, не желая покидать дружные ряды ценителей писательского труда. Очевидно, им и впрямь нравится слыть знатоками потаённой глубины смыслов, закодированных в литературных произведениях.
Итак, книга сестёр Артёмовых наконец оказалась у меня в руках, и я с головой погрузилась в чтение повести о школьной поре, весёлой и шумной, о неожиданно настигающих молодое поколение внутренних сомнениях, переживаниях, о не разрешимых, на первый взгляд, коллизиях и даже сумасбродствах. Наконец, о сложном вхождении в мир взрослых, о неизбежно возникающем выборе, который постоянно встаёт перед тобой и требует быстрого и серьёзного принятия того или иного решения. В повести очень много героев – целый класс выпускников! В то же время – это обычный класс «Б», а не элитный «А»… Отсюда и новые сюжетные повороты уже привычных, как бы устоявшихся за годы учёбы событий, внезапный взрыв эмоций, нервное напряжение, душевный разлад… Даже предательство.
Кстати, чем отличаются «ашники» от «бэшников», знаю не понаслышке, а на собственном опыте, так как довелось учиться в двух вильнюсских русских школах, и всегда в «А» классах. Простите, что не смогла отказать себе в коротких воспоминаниях: начальная русская семилетняя школа №29 находилась в старой части города, на улице Альгирдо, рядом с нашим знаменитым старым домом под номером 16 на улице Й. Басанавичюса. В «доисторические времена» в нашем доме была открыта Первая мужская литовская гимназия, а возглавлял её известный литовский просветитель… Йонас Басанавичюс, чьё имя теперь и носит улица. А в доме по соседству под номером 18 жил до войны знаменитый французский писатель еврейского происхождения Ромен Гари, в 1999 году здесь появилась памятная доска на французском и литовском языках. Живое дыхание истории, культуры, литературы! Вторая же моя русская средняя школа №6 «с эстетическим уклоном и углублённым изучением английского языка» находилась в самом центре города рядом со сквером Черняховского, где стоял памятник Ивану Черняховскому и был захоронен самый молодой генерал нашей Советской армии. Для меня это особенно дорогие памятные места: ведь здесь я часто гуляла с папой в глубоком детстве, когда приезжала из Шяуляй к родителям. Те проживали совсем неподалёку на улице Тилто (Мостовая). Опять-таки самая первая проложенная в древнем Вильно улица! Памятник теперь перенесён в Воронеж, а славный русский полководец перезахоронен именно там. Однажды в командировке я отважилась возложить цветы к его подножию и собрала толпу… А когда 3 октября 2009 года открывали уже в Курске памятник писателю Константину Воробьёву, стояла, сдерживая слёзы, и вспоминала как раз памятник Черняховскому в Вильнюсе и эти далёкие наши с папой прогулки, возложение на чёрный мрамор маленького букетика одуванчиков, которые тут же и были сорваны на газоне.
Вот и повесть сестёр Артёмовых «Луна в проводах» я читала неспешно, вдумчиво, перемежая авторский текст собственными воспоминаниями о школьных годах в Литве. Интересно, что школьные годы в моей памяти как бы насквозь пронизаны ощущением какой-то удивительной вольницы, свободы, напитаны до краёв именно «русским духом» и полным отсутствием понимания, что мы все жили на чужой земле. Не в России. Надо же, какие странные, глубоко запрятанные в сердце детские чувства всколыхнули вдруг во мне эти почти реальные события, описанные невероятно чуткими к русскому слову, к русской истории и культуре медвенскими писательницами Ольгой и Натальей Артёмовыми. Удивительно! Трогательно и одновременно чудесно. Счастливое подтверждение тому, что всё, что копилось годами, а теперь уже и десятилетиями в сердце, в душе, о чём тайком порой думалось, вспоминалось урывками, никуда не исчезает бесследно. Всё в жизни оставляет свой след… Об этом замечательный поэт из Сибири Леонид Мартынов написал короткое стихотворение с философским подтекстом о том, как важно оставить в жизни свой «значительный» след, а не «мокрую лужицу» от грязной обуви. Просто, зримо, а главное – верно.
Думать, читать, дружить, откликаться на чужой зов и самому окликать тех, кто сейчас сир и одинок – что может быть прекраснее таких порывов, таких занятий! А сколько неожиданных совпадений можно обнаружить вокруг, если внимательно присмотреться к незнакомым людям, местам, вслушаться в звоны колоколов, речи, плеск воды и треск веток в ночном костре… Мы – разные, но мы не одиноки в этом мире в своих исканиях и устремлениях, важно только сохранять своё сердце зрячим. И я сейчас вовсе не предаюсь далёким своим воспоминаниям, все эти мысли навеяны размышлениями о прочитанной очень светлой и доброй книге. О повести Ольги и Натальи Артёмовых «Луна в проводах». Это моя интерпретация только что прочитанного произведения для юношества и всех иных возрастов и поколений. Чтению книг, как и любви, все возрасты покорны! Ну куда нам без Пушкина…
Кстати, от совпадений в жизни никуда не деться! Например, такой же бунт выпускников, как описан в повести «Луна в проводах», который был спровоцирован новым школьным психологом Павлом Викентьевичем, эдаким молодым Наполеоном, нацеленным на быстрое и лёгкое по возможности карьерное восхождение, мы, выпускники вильнюсского 10 «А», осуществили самостоятельно. Без подсказки со стороны, без всяких манипуляций хитроумными взрослыми. Отказались от классного руководства, от конкретного руководителя, правда, не литератора типа Старой Мымры в повести, а от географички, и перешли на «самоуправление»! Такое вот новшество… Но, как и в повести, «наш новомодный проект» тоже потерпел своеобразное фиаско! Руководить нами практически стала одна из мам «родительского комитета», весьма вздорная особа… И, конечно, мы точно так же пожалели о своём скоропалительном решении! Лишнее подтверждение того, как точны и доказательны в своих наблюдениях Ольга и Наталья Артёмовы, насколько хорошо, глубоко знаком им материал, положенный в основу повести. И это похвально! Мне же невероятно радостно от того, что в моей любимой Медвенке по-прежнему жив этот неугомонный дух творчества, созидания, поиска подлинных смыслов человеческого бытия…
А теперь выскажу свою главную мысль, которая сразу возникла у меня после прочтения первых глав повести Ольги и Натальи Артёмовых. Эх, если бы я была кинорежиссёром, то не мешкая начала бы «зондировать киношную почву» и занялась подбором актёров на роли таких живых, ярких «артёмовских» героев и героинь! По-моему, сёстры Артёмовы написали замечательный сценарий, им на редкость удаются диалоги, а это «соль» любого сценария! Скупыми средствами, отдельными мазками (без нажима, излишеств и красивостей) они рисуют, с большой достоверностью «выписывают» на страницах своей повести портреты участников этого шумного весёлого действа, многие из которых уже стоят «на пороге» своей взрослой жизни. Несколько точных штрихов, броских мелочей, кличек, характерных людских привычек и особенностей – и перед нами возникает целая галерея разновозрастных людей, лиц, характеров, таких разных, не похожих друг на друга. Вот, например, каким образом, по какой методике главный герой повести школьный психолог Павел Викентьевич пытается определить, разгадать, «чем жив» каждый из нынешних выпускников школы, каковы его убеждения и устремления, и выполняет он при этом весьма нехитрые манипуляции. Подводит ученика к окну и спрашивает его, что тот видит за стеклом? Обнаруживается, что один человек умудряется увидеть лишь какие-то унылые мелочи, глядит «не дальше собственного носа», как говорится, только на то, что близко, рядом, а другой способен смотреть далеко вперёд… И видеть «за далью – даль», как писал Александр Твардовский в своей поэме.
И, завершая разговор о повести «Луна в проводах» Ольги и Натальи Артёмовых, хочется особо отметить зоркость, точность, а также пристальность «писательского глаза», какую-то свою собственную «творческую особинку» в отборе изобразительных средств, конкретных слов и словечек (тот же школьный жаргон, который, думаю, до сих пор в ходу в наших школах!), стилистических оборотов – никаких лишних деталей, мелких подробностей и повторов, способных «утяжелить» или «размыть» смысл! Ольга и Наталья Артёмовы, благодаря удачно найденным собственным «стилистическим приёмам» открывают нам не только внутренний мир своих героев, показывают произошедшие с ними перемены, но и позволяют заглянуть в их будущее, угадать судьбу, предвидеть, какому делу они, возможно, посвятят свою жизнь. Успевают даже намекнуть на развитие личных взаимоотношений в будущем между сегодняшними выпускниками-одноклассниками, готовыми вот-вот выпорхнуть из «уютного школьного гнёздышка» в большой сложный мир, простирающийся за воротами школьного двора.
И ещё. Нам обязательно нужно понять и принять тот удивительный факт, что даже в самые тяжёлые времена, в самые мрачные эпохи ДОБРО никогда никуда не исчезало, не истончалось до предела, не утрачивало своей целительной силы. Лично я верю больше в то, что не КРАСОТА, а именно Добро спасёт мир.