Вы можете войти как пользователь других сайтов:
Реклама.
|
В советские годы существовало блистательное созвездие поэтов-переводчиков: Э. Ананиашвили, А. Штейнберг и др., которые не публиковали собственных стихов. Практикующие поэты, как правило, брались за переводы для подработки, и время постепенно и неумолимо развенчивает даже лучших из них.
В 2022-м среди представителей медиа были новые жертвы: в мире погибло 67 журнали...
К 130-летию со дня рождения Марины Цветаевой портал «Ревизор.ru» составил поэтич...
На каком языке мы говорим? Едва ли не для большинства сограждан не будет слишком...