Есть вещи, с которыми возможно не соглашаться, – и есть вещи, с которыми невозможно не соглашаться (и возможно только упрямиться).
Вы настаиваете на зависимости лингвистики от политических похотей?
Есть государство Филиппины – но вы не летаете «в Филиппины». И посольство – не «в Филиппинах», а на Филиппинах. То же и с Кубой. То же и с Украиной.
На всякий случай – хотя это уточнение для нормального человека излишне – здесь дело не в том, островное государство или нет. Если, предположим, Аляска отделится и станет независимым, самостоятельным государством, все равно будет «на Аляске», а не «в Аляске». Аляска – не остров. И Украина – не остров. А Крым – полуостров, но тут все равно – «в Крыму». Япония – острова, но все равно «в Японии».
Так что дело – ТОЛЬКО В ЛИНГВИСТИКЕ – И БОЛЬШЕ НИ В ЧЕМ. Все, о чем говорят возражающие, к лингвистике НЕ ИМЕЕТ ОТНОШЕНИЯ.
Не позорьтесь!
Грамматика и политика никак не связаны между собой.
Несмотря ни на какие, чьи бы то ни было попытки одно с другим связать.
Такие попытки – в лучшем случае, галлюцинация, а в худшем – специфический воинствующий кретинизм.
Грамматическая ошибка не делает государство независимым.
И еще – очень важно: предлог на НЕ ПРЕДПОЛАГАЕТ ничего приниженного, ничего пренебрежительного!
Мы говорим – на Руси, и никогда в жизни не скажем «в Руси». И это не означает никакого унижения Руси.
Точно так же, как название Малороссия не несет в себе никакого ущемления, как и название великороссы абсолютно лишено какого-либо самовозвеличивания.
Усмотреть в этих примерах какую-то ущербность для себя может только человек с низко развитым интеллектом.
Обидчивость – удел лакеев.
...Представьте себе, если бы русские вдруг начали требовать, чтобы в английском названии Petersburg не было буквы s, потому что ее нет в русском!
А по-исландски Киев – Kænugarður.
Исландцы тоже должны свой язык переделывать в угоду идиотским украинским похотям?
Сергей ДИДЕНКО