Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 12 октября 2021 г.
Общество

Евгений Евтушенко: здесь и за бугром

О жёнах, девушках и дефицитном мыле в авоське

12 октября 2021
1

Евгений Евтушенко, ставший классиком ещё при жизни и бывший, согласно российской традиции, «поэтом больше, чем поэтом», и сегодня интересен читателю. В биографии Евтушенко немало загадок, а благодаря многочисленным биографам и «очевидцам» персона поэта обросла невероятным количеством домыслов и легенд. Но писатель и разведчик Михаил Любимов – очевидец без всяких кавычек, поскольку был близко знаком с поэтом с 60-х годов, и общались они, прямо скажем, совсем не в официальной обстановке.

Первый визит Евгения Евтушенко в Лондон взбудоражил советское посольство в Великобритании. Времена стояли оттепельные и необычные. Преимущественно консервативные советские граждане в Лондоне чутко реагировали на хрущёвские «закидоны», но чётко следовали линии партии. Помнится, член женсовета и жена сына министра, советника Анатолия Громыко, даже предлагала обсудить на конференции рассказ Солженицына «Один день Ивана Денисовича» – звучало революционно! Писатели приезжали редко, мне довелось повозить по Лондону Илью Эренбурга, он был немногословен (о чём говорить с какой-то пешкой?), особо впечатлили меня его твидовый пиджак с распущенным цветным платочком в верхнем кармане и фланелевые брюки. Однажды приехала небольшая группа писателей во главе с Виктором Ильиным, оргсекретарём московской организации. Они вели себя чрезвычайно бдительно, словно парашютисты на вражеской территории, опасались провокаций, а из иностранцев общались лишь с английскими коммунистами.

Уже привыкший к славе и обожанию, Евтушенко прибыл со своей тогдашней женой Галей и вёл себя чрезвычайно свободно, что в те времена вызывало по меньшей мере недоумение. Контрразведчики в нашей резидентуре, охранявшие советскую колонию, были обеспокоены тем, что он без всяких согласований с посольством начал активно встречаться с английскими деятелями культуры, причём щедро угощал англичан на СВОИ гонорары, которые был обязан сдавать в посольство. Тем не менее встречали его с большой симпатией, он читал свои стихи с обычным блеском, зал был набит народом, не пожалели и цветов. Мне, тогда третьему секретарю посольства, удалось затащить его с Галей в нашу коммунальную комнатку в полуподвале с видом на помойные баки (до золотых унитазов ещё не доросли). Во время немудрёного пиршества Евтушенко заметил у меня на полке взятую в посольской библиотеке ещё довоенную «Антологию английской поэзии», тут же раскрыл её и с чувством прочитал «Змею» Лоуренса. Пришлось с болью в душе подарить ему антологию и уже по его просьбе в придачу – «Лолиту» Набокова.

Второй раз мы встретились уже через несколько лет в Копенгагене. Он прибыл один, проездом из Латинской Америки, его встречали датчане, в том числе и одна местная поклонница, выступил в клубе у датских коммунистов и, разумеется, у нас в колонии. Общались и с местными писателями и журналистами. Один датский журналист – советский эмигрант – настырно утверждал, что Евтушенко рабски прислуживает власти. Поэт сорвался и окрестил его «пархатым жидом», что, впрочем, благодатно подействовало на журналиста, он снизил тон и даже извинился. Само собой, я продекламировал Евгению свои стихи, восторга они не вызвали, однако он посоветовал ни в коем случае не вступать в Союз советских писателей. Несколько раз повторил, что к диссидентам относится непредвзято, но себя таковым не считает. Настроение у него было подавленное, видимо, не ладилось с женой, как-то он мне признался: «Галя – это мой крест!»

В Москве мы не раз встречались в ЦДЛ. Однажды, поддав, переместились в ВТО, где познакомились с двумя девушками, и поехали на такси ко мне домой. По дороге Евгений купил в ресторане аэровокзала водки и шампанского – его там хорошо знали и охотно отоварили. Ночью он уехал, оставив мне извинительную записку и свою девушку с авоськой, набитой кусками дефицитного мыла (да! были такие времена и такие прекрасные девушки!).

В 1980 году я вышел в отставку и занялся литературой. Грянула перестройка, в 1989 году Евтушенко выдвинули в Верховный Совет СССР – в то время кандидатов мерили не денежными мешками, а заслугами перед Отечеством. В 1990 году я опубликовал роман в тогда пятимиллионном «Огоньке» и в 1992 году получил приглашение прибыть в Иерусалим на международную книжную ярмарку (как я понял, в качестве «восходящей звезды» постсоветской литературы). Более того, приглашён с благоверной, что вообще ни в какие ворота!

Шикарный отель «Мишке-нот» с двухэтажным номером и выходом в сад (в нём не раз останавливался Юрий Любимов), изысканная кухня и прочие радости обуржуазившегося пролетария. И тут в коридоре мы наткнулись на Евтушенко с женой Машей, оказывается, его тоже пригласили, так что я попал в хорошую компанию. Ярмарку организовали по первому классу, было много встреч с читателями и ведущими политиками, суаре за суаре. Я с большим интересом слушал выступление Евтушенко на вполне приличном английском языке – раньше он его совершенно не знал. Однако поэта в Иерусалиме разрывали на части, и мы виделись в основном в отеле на завтраке.

В 1992 году в Москве я подписал контракт с американским «Пантеоном» об издании моего романа в США, переводчицей стала очаровательная Нина Буис – вскоре я узнал, что она переводчица стихотворений Евтушенко. А, кажется, в 2014 году, будучи на конференции в Париже (там были бывший посол в США Мэтлок, Познер, Кобаладзе, масса деятелей ЦРУ), встретил Нину Буис с мужем, который оказался сотрудником ЦРУ. Не надо вздымать волосы от ужаса – ЦРУ с давних пор держало в поле зрения всех видных советских мастеров пера в надежде использовать возможный скандал, как в случае с Пастернаком. И что? Нина Буис – великолепный переводчик, Евтушенко с давних пор элегантно клал не только на американские, но и на свои спецслужбы (в советские времена считалось непристойным прибивать свои драгоценные гениталии к мостовым Лубянки или Лэнгли).

В начале 90-х я частенько бывал у Юры Щекочихина на его литгазетовской даче в Переделкине, где на природе, в дыме шашлыков обсуждали мировые проблемы переделкинские мэтры: философ Ю. Карякин, писатель Ю. Давыдов, учёный и бард А. Городницкий и, конечно же, Евгений Евтушенко. Выпивали и закусывали, блеск бесед, увы, выветрился из моей старой головы, но поэт показался мне несколько мрачным, он мало общался, а больше присматривался к окружающей шумной публике.

Последний раз виделись с Евгением на прощании в ЦДЛ с Юрием Левитанским, там было не до бесед. Вскоре – комфортная американская Талса штата Оклахома. Наверное, наша революция-91 и приватизация оказались совсем не тем народным счастьем, которого Евтушенко хотел. Великий русский поэт, широкая душа и романтик, всегда любил свою Россию. Как нам его не хватает сегодня!

Михаил Любимов, писатель, ветеран Службы внешней разведки

Тэги: Михаил Любимов
Обсудить в группе Telegram
Любимов Михаил  Петрович

Любимов Михаил Петрович

Советский разведчик, полковник внешней разведки в отставке. Кандидат исторических наук, публицист, писатель шпионского жанра. Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
27.01.2026

Десятый «Лицей»

Литпремия для молодых прозаиков и поэтов объявила о начал...

26.01.2026

Родом из детства

Российская академия художеств представляет выставку произ...

26.01.2026

Чествовали мэтра

Башмет отметил день рождения на сцене Концертного зала им...

26.01.2026

Шариков на языке музыки

Тульская областная филармония готовит музыкальный спектак...

26.01.2026

Расскажут о Василии Кокореве

В Третьяковке пройдет лекция о выдающемся собирателе и ме...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS