Знать бы все языки мира, чтобы не упускать из виду хорошие книги! Но, увы, это невозможно.
Вот и проходит мимо широкого читателя простая, но очень человечная проза. Короткие рассказы уже состоявшегося лезгинского писателя Арбена Кардаша в авторском переводе заставляют пожалеть о невозможности прочесть их в оригинале. Сборник включает как истории про детство и деревню, так и исторические пьесы. Герои рассказов – простые люди с ихчеловеческими трагедиями: молодая пара, которая не может обустроить совместный быт, старик, обходящий село, в котором когда-то жили ныне умершие друзья... Это хорошие, умело построенные короткие рассказы, которые хочется читать и перечитывать, чтобы почувствовать этот неуловимый трагизм будничной жизни, так тонко подмеченный автором.
Творчество Арбена Кардаша изучается сегодня в школах и университетах Дагестана, и было бы здорово, если бы оно обрело известность и по всей России.