Иван Ворожейкин
Имя доктора исторических наук, профессора и многолетнего директора Государственного Эрмитажа у широкой публики ассоциируется в первую очередь с музейной деятельностью. Название нового труда Михаила Пиотровского – «Я – арабист» – можно счесть если не провокационным, то вызывающим: автор признался, что его идея была позаимствована у американского писателя Микки Спиллейна, автора романа «Я – присяжный»[1].
Фамилия Пиотровский будто бы прикована к Эрмитажу, поэтому собрание эссе, посвящённых востоковедению и Востоку в целом, представляет особый интерес. Своё выступление Михаил Борисович начал с радостной новости – из польской тюрьмы возвращён археолог Александр Бутягин. Зал отреагировал бурными аплодисментами.
Вырос Пиотровский в семье археологов. Восток всегда был рядом – в разговорах, книгах и мыслях. Профиль, по словам Михаила Борисовича, он выбрал правильно, хотя поступить на отделение арабской филологии восточного факультета Ленинградского университета было очень трудно. Сам вечер он назвал «пропагандой своего факультета». Вспомнил профессор и студенческие годы, впечатления от Каира, на одной улице которого было больше машин, чем во всей тогдашней Москве, и в кинотеатрах которого можно было курить. Много размышлений было и о самой сути профессии востоковеда, о его менталитете и о том, кем себя ощущают люди, посвятившие себя изучению чужой культуры.
В такой, прямо скажем, щекотливой теме, как Ближний Восток, очень трудно оставаться объективным. Пиотровский, предложив термин «оптика взгляда», отметил: «Когда взглядов много, трудно принимать политические решения. Но мы не политики».
Рассказывая о Йемене, он сделал акцент на том, что «Йемен – это не хуситы. Йемен – это Йемен». Своё путешествие туда Михаил Борисович назвал «удовольствием прикосновения к истории», вспомнив историю города Моха, прежде бывшего главным кофейным центром и утратившего своё значение в наше время. Утраченное по разным причинам благо – вечная тема, упоминаемая ещё в Коране…
Вопросы из зала задавались через записочки. Почти утерянная традиция, воскрешённая программным директором Союза писателей России Анной Поповой. Гости вечера узнали, что следующая книга Михаила Пиотровского будет посвящена копиям и подделкам произведений искусства. Генеральный директор издательства «Слово» Григорий Ерицян прокомментировал сотрудничество с Пиотровским так: «Когда великий композитор создаёт великое произведение, он ищет великих исполнителей…»
Любимыми книгами Михаил Борисович назвал Библию и Коран, чем вызвал ещё одну порцию аплодисментов. Следующий приступ восторга публики не заставил себя долго ждать: на вопрос о разнице между восточным и европейским менталитетом Пиотровский ответил просто: «Все хорошие».
Был задан вопрос и о любимой арабской пословице. Ответ на него – в названии статьи.
[1]
В русском переводе роман известен под названием «Суд – это я».