Н.А. Дмитриева. Послание Чехова: Статьи/ Составление С.Ф. Членовой, предисловие Т.К. Шах-Азизовой. – М.: Прогресс-Традиция, 2007. – 368 с.
В наследии выдающегося искусствоведа, лауреата Государственной премии РФ, автора книг об изобразительном искусстве, в том числе знаменитой «Краткой истории искусства», Н.А. Дмитриевой (1917–2003) работы о Чехове занимают особое место – он был её любимым писателем. Эти статьи и составили настоящий сборник, выпущенный к 90-летию автора. Здесь рассматриваются такие образцы чеховской прозы, как «Воры», «Дуэль», «В овраге», «Каштанка», «Ариадна», «Душечка», «Гусев», «Чёрный монах» и другие. Один из главных вопросов, которые ставятся в книге, – в чём секрет долговечности творчества писателя? Среди причин автор называет «потенциальную многосмысленность» этой прозы, «полифонию или полисемию образной структуры», открытость для новых и новых трактовок, катарсис, свойственный даже самым трагичным произведениям.
Райнер Мария Рильке. Избранные стихотворения / Перевод с немецкого и предисловие Вячеслава Куприянова. – М.: Эксмо, 2006. – 336 с. – (Серия «Поэтическая библиотека»).
Творчество немецкого поэта Р.М. Рильке (1875–1926) в русской традиции художественного перевода связано не только с именами Ахматовой, Пастернака и Цветаевой. Рильке в России едва ли не более популярен, чем в странах его родного немецкого языка. Этому есть причины – сам поэт писал: «Россия – моя родина». А вот другое его признание: «Чем я обязан России? Она сделала из меня того, кем я стал: из неё я внутренне вышел, все мои глубины – там!» Поэт дважды бывал в нашей стране, встречался с Л.Н. Толстым и Л.О. Пастернаком. Переводами Рильке Вячеслав Куприянов занимается более сорока лет, часть его работ представлена в этой книге, в их числе новая редакция «Дуинских элегий».
Лев Анисов. Шишкин. – М.: Молодая гвардия, 2007. – 296 [8] с.: ил. – (Жизнь замечательных людей: Серия биографий. Выпуск 1043).
«Человеком-школой», «верстовым столбом в развитии русского пейзажа» называл И.Н. Крамской великого отечественного пейзажиста Ивана Ивановича Шишкина (1832 – 1898). «Если дороги нам картины нашей дорогой и милой родины Руси, – писал ему в 1896 году В.М. Васнецов, – если мы хотим найти свои истинно народные пути к изображению её ясного, тихого и задушевного облика, то пути эти лежат и через ваши смолистые, полные тихой поэзии леса. Корни ваши так глубоко и накрепко вросли в почву родного искусства, что их ничем и никогда оттуда не выкорчевать!» Однако попытки выкорчевать предпринимались. Творчество И.И. Шишкина порой толкуется как фотографическое. Книга Льва Анисова не ставит своей целью вступать в полемику с апологетами авангардизма. Она лишь повествует о жизни и творчестве художника. Но при этом подчёркивает ту мысль, что отрицание «Шишкина – это отрицание русского народа, его культуры, религии в первую очередь».