Литературно-критическая премия «Московский наблюдатель» создана в рамках проекта «Культурная инициатива» (КИ) для поддержки «традиций русской литературной критики». Кураторы КИ – люди в литературных кругах весьма заметные. Данил Файзов и Юрий Цветков не только активные деятели литературного поля, но и поэты. Возможно, потому их проект явно склоняется к поэзии.
Три увесистых сборника собрали отклики номинантов на разнообразные события литературной жизни, проходившие под вывеской КИ, и напомнили мне... пьесу Беккета «В ожидании Годо». Почему – объясню в конце этих заметок, а сначала – о цели премии. Как написал Кирилл Корчагин: «…сама идея премии, посвящённой лучшим отчётам о литературных вечерах, не может не показаться странной. И удивление оказывается столь сильным, что далеко не сразу приходит понимание, для чего это, собственно, нужно». Тем не менее, рассуждает далее Корчагин, жанр репортажа «всё-таки сохраняет свою привлекательность (если не для авторов, то для кураторов)». Думается, цель репортажей и премии на их основе проста – привлечь как можно больше участников в сам проект КИ (на презентации, литературные вечера, фестивали, премиальные мероприятия других организаторов).
В рассматриваемые сборники вошли материалы трёх литературных премиальных сезонов 2010–2014 годов: премия присуждалась «за яркие и содержательные публикации» на сайте КИ. Среди номинантов в основном авторы всеми нами ценимого «Журнального зала» (ЖЗ). Судя по отчёту и по представленной в сборниках статистике, программа была разнообразной: презентации (книг, альманахов, журналов, рукописей), вечера памяти (поэтов, прозаиков), литературные встречи из цикла «Среда», продолжающие традицию телешовских «Сред», вечера из цикла «Квартирник», дружеские поэтические дуэли «Полюса», вечера из цикла «Коллеги» (поэты-математики, поэты-архитекторы и пр.), «Зодиакальные чтения» (встречи авторов, совпадающих по гороскопу), участие в фестивалях (университетской поэзии, поэтического фестиваля в Вологде, петербургского «Авант-Лефт», фестиваля свободного стиха в Нижнем Новгороде, современной поэзии «Костромские каникулы», чебоксарского «ГолосА» и т.д.). И просто чтение стихов, в том числе к датам («День Победы. Современные поэты читают стихи о войне», «День защиты детей. Дети поэтов читают стихи друзей своих родителей»). Изобразительное искусство и музыку кураторы КИ тоже не обошли стороной: к примеру, событиями стали выставка Евгения Телишева, недооценённого графика, не ставшего своим ни в одном кругу художников, и презентация диска Сергея Труханова «Песни потерпевшего кораблекрушение».
Есть в сборниках постоянные участники первых сезонов, имена их мелькают почти в каждом литературном репортаже (Данила Давыдов, Наталия Черных, Максим Амелин, Лев Оборин, Леонид Костюков и др.), есть гости более редкие (Галина Климова, Сергей Чупринин, Евгений Лесин, Евгений Попов, Игорь Шайтанов, Григорий Кружков), есть и те, кто появился лишь однажды (Владимир Микушевич, Ренэ Герра) или отметился короткой рецензией (Владимир Бондаренко, Роман Сенчин), послужив неким доказательством широкого подхода организаторов. Прошло больше десяти лет с первых сезонов, иных уж нет: Натальи Горбаневской, Андрея Таврова, Бахыта Кенжеева, Алексея Цветкова, Людмилы Вязмитиновой, Льва Рубинштейна и других участников вечеров КИ. Василий Бородин и Виктор Iванiв ушли по своей воле (или их воля подчинилась злому голосу рока). Другие авторы далече и попали в иноагенты, третьи, наоборот, стали звёздами концертов так называемой z-поэзии (Мария Ватутина, Игорь Караулов, Алексей Остудин). Некоторые поэтические и прозаические книги, несмотря на презентации и рецензии в ЖЗ, бесследно затонули, погасли альманахи и проекты, выжили не все издательства и фестивали. Во втором сезоне закрылись два клуба: «Улица ОГИ» и «Билингва». Осталась «Дача на Покровке», открыл двери для КИ Музей Серебряного века. Некоторые вечера проходили в клубе «Виндзор паб», в клубе Zavtra (бывшие «ПирОГИ на Сретенке»), в Зверевском центре современного искусства, в Доме-музее М. Пришвина в Дунино, в клубе «Китайский лётчик Джао Да».
Вряд ли среди сторонних читателей найдётся рискнувший осилить материалы всех трёх сборников, потому имеет смысл выделить те отклики-репортажи, на которые стоит обратить внимание. В первом сезоне, на мой взгляд, надо отметить презентацию книги Александра Введенского «Всё», презентацию «Антологии современной поэзии Санкт-Петербурга», вечер из цикла «Метаморфозы», посвящённый переводам поэзии Чеслава Милоша, презентацию антологии «Английские «поэты-кавалеры» XVII века», вечера китайского классика Ду Фу и столетия немецкого экспрессионизма, а также страницы, посвящённые Осипу Мандельштаму и Аркадию Пахомову, участнику СМОГа. Стоит прочитать репортажи Надежды Николаевой, отклики-рецензии Ольги Балла, Геннадия Каневского, Леонида Костюкова, тонкие репортажи-рецензии Марианны Ионовой.
И, конечно, там, где ступает КИ, главное – стихи: Сергея Шестакова, Олега Юрьева, Марии Марковой, Юрия Кублановского, Михаила Айзенберга и многих других поэтов, часто известных только среди «своих» и совсем не знакомых читателю, далёкому от ЖЗ.
Во втором сезоне состоялись тоже интересные встречи и презентации книг: Сергея Нельдихена (1891–1942), Сергея Гандлевского, Александра Скидана, Валерия Шубинского, Вадима Месяца. Все циклы первого сезона продолжались, в том числе «Пункт назначения» (явлены авторы, живущие за пределами России, и зарубежные издания, в том числе журнал «Интерпоэзия»).
В третьем сезоне опять же было немало презентаций новых книг: Андрея Василевского, Амарсаны Улзытуева, Вячеслава Курицына и других авторов. Кроме того, состоялись вечера-беседы «о художественном переводе», вечера-воспоминания, посвящённые ушедшим поэтам. Стоит обратить внимание на репортажи Дмитрия Черкашина, Александра Чанцева, Геннадия Калашникова (в частности, эссе о книге Сергея Бирюкова «Звучарность»), статьи Бориса Дубина и Данилы Давыдова (о переводе «Морской оды» Фернандо Пессоа). Было представлено творчество зарубежных авторов: Хосе Лесама Лимы, Тумаса Транстрёмера, Хендрика Джексона и др.
От сборника к сборнику крепнет впечатление, что «Культурная инициатива» делает очень хорошее дело, не только объединяя людей, пишущих и думающих, но сохраняя престиж литературы и особенно – поэзии. В сборники вошла далеко не вся деятельность КИ. Проект многообразен, интересен, а значит, нужен, и премия «Московский наблюдатель», несомненно, имеет смысл.
Так при чём же здесь Беккет? А вот при чём. Название премии «Московский наблюдатель», по объяснению кураторов, «отсылает к известному литературному журналу XIX века, с которым сотрудничали Е.А. Баратынский, В.Ф. Одоевский, И.В. Киреевский и А.С. Хомяков». Это вызвало некий ропот у одного из участников КИ: к чему, мол, славянофильское название? Организаторы, похоже, подстраховались. Изучая все три сборника, я ждала и так и не дождалась Годо – хотя бы одного поэта или прозаика, которого можно было бы назвать новым славянофилом или представителем «нового народничества». Видимо, кураторы КИ, из дипломатических соображений оставив в аннотации к премии известные имена, ориентировались на «Московский наблюдатель», сменивший направление в 1838 году. Кто-то из критиков заметил, что некоторые поэты КИ боятся показаться «замшелыми традиционалистами». А ведь по-настоящему талантливый поэт этого не боится, понимая, что традиционное может быть нетрадиционным, и даже постмодернистская деконструкция нуждается в традиции для концептуального диалога с выходом на пародию или стилизацию. Есенин и Хармс, Кривулин и Рубцов – единое поле прекрасной русской поэзии. Хорошо, если на будущих вечерах КИ мы услышим стихи самых разных поэтов: от ироничных «герметиков» до лиричных «симпатиков».