Ханна Кохова
Член Союзов писателей и журналистов РФ. Выпускница Литературного института им. А.М. Горького. Черкесская поэтесса-билингвист. Автор четырёх поэтических книг на черкесском и русском языках, а также двух сборников пьес на черкесском языке. Автор слов и музыки более 50 песен для организованного ею самодеятельного вокального коллектива «Дружба». Несколько лет издаёт ежеквартальный журнал «Мы – кавказцы», который имеет читательскую аудиторию за пределами Карачаево-Черкесии. В настоящее время готовит к изданию публицистическую книгу «Нет вины» – о земляках-героях, ветеранах Великой Отечественной войны.
___________________________________________________________________________________
Ветераны войны
Ветераны войны,
ветераны войны…
Вроде нет у меня
перед вами вины,
А представлю войну
и ваш путь огневой –
Виновато пред вами
клонюсь головой.
И встают предо мной
то дожди, то пурга,
И со шквальным огнём
бастионы врага.
И короткие, дерзкие
ваши броски,
От которых мгновенно
седеют виски.
И по-новому хочется
жить и любить,
С каждым шагом
всё больше уверенной
быть.
И, коль надо, всю жизнь
безвозмездно отдать,
Чтоб хоть как-то
пред вами
свой долг оправдать!
Мой Хабез
Выше туч
В краю орлином
Под сиянием небес
Возле речки говорливой
Приютился мой Хабез.
Шутка ранила жестоко:
«Твой аул –
Прикрыть рукой»,
Я – река,
И без истока
Разве можно стать рекой?
Люди здесь
Подобны птицам,
Им гнездо в горах – Хабез,
Рядом с русским,
абазином
Предок древний мой –
черкес.
Потому и сердце плачет
От Хабеза вдалеке,
Он – родник,
А это значит –
Без него не жить реке!
Песня, рей!
Цвети, мой край,
На счастье нашим детям,
И быстрокрылой птицей,
Песня, рей!
Пусть будет вечно
Радостен и светел
Взор наших добрых,
Щедрых матерей!
И пусть горят
Всё ярче в этом взоре
Огни, которых краше
В мире нет:
Огни любви и братства,
Наши зори,
Что переходят
В радужный рассвет!
Ветер
А поймать попробуй ветер!
Унеси его в кармане!
Только что качал он ветви,
А теперь он в океане.
Я себе цветок весенний
Заколоть хотела в косу –
В то же самое мгновенье
Вырвал он из рук
без спроса!
Непослушный,
как мальчишка,
Он и там, и здесь маячит!
В проводах гудит он
слышно,
В брошенных селеньях
плачет!
«Ты – бездельник!»
Но порою
Сердце вздрогнет,
сердцу больно…
Пахнет он землёй родною,
И люблю его невольно!
* * *
Я эту песню спеть должна,
Она, как горы, мне нужна.
Той песне суждено
продлить
Луча сверкающую нить.
От бури дерево спасти
И людям радость
принести.
Сметает ветер облака,
В горах скрывается река.
И осень виновата в том,
Что солнце сменится
дождём,
Но ликованье тёплых дней
Продлится вдруг
в строке моей.
Измена
Плач и стон старого дома
Разбудили меня.
По ветру летят щепа
и солома,
Ни дыма нет, ни огня.
Железные руки
крепко схватили
И тащат из стен окно!..
Как будто здесь никогда
не жили,
Как будто бы всё равно.
Трещит подоконник,
и трудно сдаются
Четыре ступеньки
крыльца…
И между брёвнами
связи рвутся
От деда и до отца…
Собака, семнадцать
мгновенных лет
У этих прожившая стен,
Истошно лает
в осенний рассвет:
– Измена, измена,
измен…
Скорее, скорее туда
подбежать
И руки в мольбе протянуть,
Здесь к свету меня
выносила мать,
Постойте хотя бы
чуть-чуть!
Смотрите, возможно ли
рушить порог,
Крушить беззаветную
печь?
Без них как возвысится
праздничный слог?
Собьётся прямая речь.
И кто же не помнит –
здесь ульи в ряд
Отец выставлял в весну?
Мне кажется, пчёлы
всё ещё здесь гудят,
Вот-вот я за ними
вспорхну!
Скорее, скорее,
скорей подбежать,
Едва прикасаясь к земле.
Но строить куда тяжелей,
чем ломать,
Едва успела к золе…