Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 14 мая 2026 г.
Интересное

Почему корабельного повара называют коком: история от римлян до пиратов

Как появилась должность и чем кок отличался от повара

14 мая 2026

Автор канала «Александр Долгих» рассказывает, что даже слово «кок» пришло к нам из римских времён. В латыни был глагол coquo («варю, пеку, жарю») и слово coquus — «повар». Когда Римская империя развалилась, латынь разошлась по Европе. В Германии повар стал Koch, в Англии — cook, а в Голландии — kok.

А дальше взялся за дело Пётр I. Он строил флот и понимал, что нужен единый язык команд. В русский язык хлынули голландские слова: матрос, боцман, штурман, каюта, верфь, камбуз. И слово «кок» тоже пришло тогда. В петровском «Регламенте об управлении адмиралтейств и флота» эта должность была уже прописана.

Поначалу «повар» и «кок» использовались рядом. Но потом случилось разделение. Тот, кто готовил изысканные блюда для офицеров в кают-компании, оставался поваром. А тот, кто ворочал огромные котлы в матросском кубрике, дышал угольной пылью и варил на всю команду, стал называться коком. В документах его числили «матрос-мастеровой», и платили ему чуть больше обычного матроса.

Камбуз — это корабельная кухня. Слово тоже голландское. Это маленькое низкое помещение, часто в носовой части, где качка сильнее всего. Главная хитрость там — подвесная плита: она раскачивается вместе с волнами и остаётся в горизонтальном положении. Иначе в шторм кастрюли разлетелись бы по всей кухне.

А почему у пиратов кок часто одноногий? Роберт Льюис Стивенсон ничего не выдумал. В британском флоте была традиция: матрос, который потерял ногу в бою и больше не мог лазать по канатам, не оставался без работы. Его назначали коком — там не надо бегать и прыгать, зато нужен опыт и голова. Так что Одноногий Сильвер — это собирательный портрет сотен реальных моряков, которые нашли себя у плиты.

Пираты это знали. Когда они захватывали корабль, плотников, врачей и коков не убивали — им делали «предложение, от которого трудно отказаться». Потому что от кока зависело здоровье команды, её настроение и даже дисциплина. Эта профессия незаменима до сих пор.

 

Ранее мы писали: ИИ сеет смерть: Третий сезон «Захвата» обвиняет правительство Великобритании

 

А еще мы рассказали о том, какая смазка реально спасает болты.

 

Фото: Freepik

Перейти в нашу группу в Telegram

Иванов Глеб

Иванов Глеб

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
15.05.2026

«Как пейзаж говорит о человеке»

В музее Аполлинария Васнецова состоится лекция об изображ...

14.05.2026

Близится «Мелиховская весна»

С 22 по 31 мая состоится традиционный театральный фестива...

14.05.2026

«БулгаковИдение» в «Иностранке»

Состоится философско-мистический марафон: разговор о вечн...

14.05.2026

Хрупкий гений

Лекция к юбилею Олега Даля пройдет в библиотеке на Бакинс...

14.05.2026

«Славянские краски» в СПб

Фрунзенский район Петербурга отметит День славянской пись...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS