Из семи тысяч существующих в мире языков около половины сегодня находятся под угрозой исчезновения. В России, по данным Института языкознания РАН, говорят на 277 языках. Защита многоязычия отнесена к числу основных принципов национальной политики, в государственной системе образования помимо русского используется 24 языка в качестве языка обучения и 81 – в качестве предмета обучения. Создаются учебники, словари и раскладки клавиатуры компьютеров, однако опасность исчезновения языков малых народов остаётся. Вот в чём видит проблему учитель из Дагестана.
Прожив более полувека, я поняла непреложную истину: нет ничего крепче и глубже материнской любви, а материнский язык сродни матери.
Казалось бы, в самом сочетании слов «материнский язык» есть что-то доброе, родное, что-то очень близкое и любимое. Увы... Сегодня в городских, поселковых и сельских школах с многонациональным составом учащихся предмет «Родной язык» нередко воспринимается как нечто нудное и обременительное, а его преподавание – дополнительной обузой. Слепо подражая западному стилю жизни, некоторые дагестанцы предпочитают, чтобы дети тратили силы на изучение иностранных языков, забывая, что родной язык – язык их родителей. А от них, от родителей, не отказываются, какими бы они ни были: известными или нет, гениальными или обычными, бедными или богатыми.
Исчезновение хотя бы одного вида животных или растений ведёт к уничтожению целой экосистемы. В лингвистике происходит то же самое. Незнание родного языка и как следствие – народных сказок, песен, фольклора неизбежно приведёт к утрате детьми исконных корней. Именно в слове, как писал Сухомлинский, «запечатлены традиции народа, его духовные ценности, созданные в течение многих столетий».
Сто лет назад ни одна дагестанская народность не могла себе представить, что на её родном языке будут печататься газеты и журналы, идти спектакли, выходить радио- и телепередачи, будут свои учебники, свои художественные и научные книги, что вырастет своя плеяда творцов, ставших известными за пределами республики и страны. Сегодня всё это есть. И мы не имеем права предать забвению то, что имеем.
Дагестанские языки мне кажутся редкими цветками, к которым нужно очень бережно относиться. Какая глубокая нравственная сила заключена в них! Когда же, наконец, мы поймём, что своим негативным отношением губим не только родной язык, но и культуру отцов и дедов, рушим связь поколений?
Учителя-предметники пытаются увлечь учащихся своими знаниями, заинтересовать их учебным и занимательным материалом, проводить с ними на государственном, русском, и родном языках словесные игры, конкурсы, вести утренники, кружки и т.д. Но для сохранения добрых традиций и обычаев стараний только пусть даже самых творчески работающих учителей недостаточно. Родители учащихся должны следить за тем, чтобы дети не прогуливали «Родной язык» и готовились к занятиям по этому предмету так же тщательно, как и к другим урокам. Должны хотя бы дома общаться с детьми на языке предков, прививать им любовь к литературе и истории и, конечно, к родному языку. Ибо язык – прав великий русский педагог К. Ушинский – «это средство, устанавливающее живую и прочную связь между ушедшим, ныне живущим и будущими поколениями».
Айша Курбанова, учитель даргинского языка и литературы МКОУ «Новокаякентская СОШ» Каякентского района Республики Дагестан