Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 июля 2015 г.
Искусство

В Арвентур на летающей рыбе

1 июля 2015

Как всегда, стремглав пронеслись фестивальные дни, насыщенные кинопоказами, суетливо перебиваемыми пресс-конференциями и премьерами, на которых многочисленные конкурсанты нервничали, а гости веселились. С 19 по 26 июня – всего неделя была отведена в этом году на показ 307 картин! И если экономические причины заставили устроителей сократить ММКФ на два дня, то зрительский интерес, судя по посещению сеансов, вырос на 10% в сравнении с предыдущими годами, и президент форума Никита Михалков на церемонии закрытия душевно воскликнул: «Спасибо нашим зрителям!»…

Многим следует сказать спасибо за то, что фестиваль в 2015 году успешно состоялся, – санкции сдавили горло и мировому киносообществу. Год назад Михалков искренне надеялся на своих зарубежных друзей – мол, они всё равно приедут к нему, не подведут, а уж мы-то умеем гостей принимать, всё устроим по высшему разряду, не поскупимся. Приехали только Клод Лелуш и Кшиштоф Занусси, и Михалков страшно переживал не столько даже за фестиваль, сколько за то, что «друг оказался вдруг и не друг, и не враг, а так»… На сей раз бодрость духа и спокойствие Никиты Сергеевича зиждились на его позиции мудрого государственника, и это вселило во всех участников Московского кинофестиваля, откуда бы они к нам ни приехали, уверенность правого в неправедном споре. Михалков как олицетворение ММКФ и российского кинематографа не уставал благодарить за поддержку, мужество, отзывчивость иностранных коллег – членов двух жюри и конкурсантов, предоставивших свои картины на наш фестиваль.

1-3-27.jpgМожно было бы именно этой благодарностью объяснить вручение двух наград двум членам жюри, если бы не одно существенное «но»: американская актриса британского происхождения, обладательница премии «Золотой глобус» и ордена Почётного легиона Жаклин Биссет («Американская ночь», «Убийство в «Восточном экспрессе», «Церемония», «Анна Каренина», «Наполеон и Жозефина. История любви» и др.) – приз «За постижение высот актёрского мастерства «Верю! Константин Станиславский» – и кинорежиссёр, председатель French Hollywood Circle (организации, объединяющей французов, работающих в киноиндустрии Голливуда), председатель большого жюри 37-го ММКФ Жан-Жак Анно – «За выдающийся вклад в мировой кинематограф» – действительно являются достойнейшими представителями своих профессий и в полной мере заслуживают высокого признания. И к тому же умеют дружить по-настоящему…

Автор таких замечательных фильмов, как «Имя Розы» (1986, по роману Умберто Эко), «Медведь» (1988), «Любовник» (1992), «Семь лет в Тибете» (1997), «Враг у ворот» (2001), «Два брата» (2004), «Чёрное золото» (2011), и других Жан-Жак Анно дал «ЛГ» эксклюзивное интервью.

– Господин Анно, в молодости вы изучали литературу в Сорбонне, а став режиссёром, неоднократно переносили на экран литературные произведения, и ваша новая картина «Тотем волка» – также экранизация. А какой вам представляется русская литература, нет ли у вас желания поработать с нашей классикой?

– Я очень люблю Гоголя, особенно его пьесу «Ревизор», но снимать я её не решусь, это слишком сложная вещь, включающая в себя сразу много различных пластов. Думаю, что такие великие произведения должны снимать русские режиссёры – это им более близко, более понятная для них органика, которую они легче смогут выразить. А я просто не понимаю, как можно снять его произведения, – это невообразимо сложно для экранизации! Не могу не сказать, что просто обожаю Толстого, и он, на мой взгляд, чрезвычайно кинематографичен! Я был бы смущён, если бы мне предложили экранизировать Толстого, но в любом случае всегда открыт для новых предложений. Русская литература поражает меня открытостью писателей – они обнажают свои чувства, полностью открываются в радости и в боли, в счастье и в трагедии. У французских писателей нет такой души нараспашку, они скрытничают, стесняются своих чувств, зажаты, и создаётся впечатление, что они неискренни…

– Знакомы ли вы с современной русской литературой?

– Что касается современной литературы, то я к ней очень осторожно отношусь. Здесь я тоже придерживаюсь мнения, что есть русские режиссёры, которые смогут сделать эту работу лучше, чем я. Но, знаете, так получалось в моей жизни, что я неоднократно приближался к русским темам. Например, в российском прокате был мой фильм о Сталинградской битве и русском снайпере «Враг у ворот», который основан, конечно же, на исторических фактах. В качестве подготовки к работе над этой сложной во многих отношениях картиной я прочитал очень много книг, документов, смотрел хронику, и в том числе читал книги Константина Симонова и Василия Гроссмана. Честно говоря, я был бесконечно поглощён произведениями этих авторов, это невероятно сильная литература. Мне очень нравится Сталинград, который сейчас называется Волгоград, там живут добросердечные, очень гостеприимные, радушные люди, я бывал там не один раз, и, если можно, я хочу через вашу газету передать всем сталинградцам большой привет!

– Вы обмолвились о вашем соприкосновении с русскими темами… Во многом культуры наших стран тесно связаны, насколько вам близка наша культура?

– Должен сказать, что я очень глубоко чту, уважаю русскую культуру и русское искусство. Например, перед открытием Московского кинофестиваля мы, все члены жюри, побывали на экскурсии в Третьяковской галерее. Я там был уже не первый раз, но меня всегда поражает тот психологический подход, который выражают в своих картинах русские живописцы. Он, на мой взгляд, намного сильнее представлен, чем, скажем, у голландцев, считающихся мастерами в передаче психологического состояния. Я заворожён теми удивительными выражениями лиц, которые вижу в русском изобразительном искусстве! Каждый персонаж отражает свои собственные эмоции, и по ним мы можем прочитать отношение к тому событию, которое запечатлено на картине. При этом каждое лицо индивидуально и взаимодействует как с тем, что происходит в пространстве картины, с другими персонажами, так и со зрителем. Русская живопись также удивляет меня своей кинематографичностью, поскольку в XIX веке о кино никто ничего не знал. При этом внутреннее действие разворачивается перед нами со всей силой реалистичности и просто завораживает – можно часами на это смотреть…

– В этом году отмечается 70-летие Великой Победы. Как вы относитесь к тому, что в Москву на празднование этой даты лидеры стран – союзников по антигитлеровской коалиции отказались приехать?

– Да, 22 июня Германия напала на СССР. Как раз в эти дни, да?.. В большей степени события такого масштаба, как Парад Победы, напрямую относятся к политике. А я, конечно, смотрю на них через призму кинематографа, и мне кажется, что такое торжественное мероприятие могло бы послужить сюжетом для хорошего фильма. А с точки зрения простых людей, думаю, что зрителей очень часто интересуют проблемы, которые не отражают события современности, а наоборот, переносят их в другую эпоху и в другое место на карте. Именно поэтому сегодня мы говорим о кино уже не столько как о развлечении, сколько об отвлечении. Отвлечении от того, что происходит в данный момент, здесь и сейчас. Зритель предпочитает быть унесённым картиной куда-нибудь совсем в другое место, подальше от реальности…

8-2-27.jpg
Кадр из фильма «Арвентур»

Примечательно, что это интервью состоялось до начала конкурсных показов, и мнение председателя большого жюри фактически охарактеризовало те художественные послания, которые Жан-Жаку Анно только предстояло увидеть на фестивале. Нашу страну в конкурсе игрового кино представили сразу три ленты: о предвоенном сотрудничестве немецких и советских специалистов в создании оптических линз рассказывает психологическая драма Александра Миндадзе «Милый Ханс, дорогой Пётр», продемонстрировавшая блистательную игру актёрского ансамбля, к сожалению, не отмеченную жюри; гротесковая трагикомедия Андрея Прошкина по сценарию и одноимённому роману Юрия Арабова «Орлеан» (приз «За лучшее исполнение женской роли» – Елене Лядовой) поднимает вопросы совести и ответственности человека за совершённые им поступки с великолепным Виктором Сухоруковым в роли экзекутора; необыкновенный, рукотворный «Арвентур» питерского режиссёра Ирины Евтеевой награждён спецпризом жюри «За особую поэзию в кино».

Где бы ни показывались картины Евтеевой, они всегда не вписываются в привычные представления о том, что такое кино. Уникальное, сложнейшее технологическое исполнение на стыке игрового кино и анимации, органично сосуществующих в одном кадре, требует многолетнего труда (вот почему раньше Ирина делала только короткометражные ленты, а это – первый в её жизни полный метр!) и непосредственно относится к понятию «художественный фильм». «Кинематограф Ирины Евтеевой – это соединение чистых искусств: высокой литературы, музыки и живописи», – сказал на пресс-конференции продюсер и композитор фильма Андрей Сигле. Колеблющиеся свет и цвет, медитативная неспешность, позволяющая зрителю рассмотреть «картинку», две романтические новеллы, в основу первой положено произведение Александра Грина «Фанданго», второй – даосская притча. Из голодного декабрьского Петрограда 1921 года герой Александр Каур (Владимир Кошевой) попадает внутрь живописного холста со средиземноморским пейзажем, а возвращается к любимой жене лишь в мае 1923-го, и это путешествие во времени и пространстве позволило ему выжить. Молодой император намеревается казнить престарелого художника Ван Фу (Сергей Дрейден) за то, что, создавая в своих работах идеальный мир, он заставил поверить в его существование, но в реальности всё оказалось совсем не так. Во дворце случается пожар, и старик со своим учеником спасаются на лодке, уплывая вглубь написанной Ван Фу живописной картины… Стилистически две эти истории решены, разумеется, по-разному – оголённый трагедией город и экзотический Древний Китай, объединяют же их вымышленное, географически несуществующее место Арвентур и пусть не новая, но великая идея – искусством мир спасётся…

Тему бегства от реальности – успешного или трагичного – раскрывают фильмы «Дорога» (Ливан), «Герои зла» (Испания), «Арми жива!» (Финляндия) и казахский фильм о параллельных мирах в их столкновении (социального верха и низа) Жасулана Пошанова «Шлагбаум» (приз «За лучшее исполнение мужской роли» – Еркебулану Дайырову, снявшемуся совершенно бесплатно в этом безбюджетном фильме).

Другая непреходящая тема современного кино – отношения взрослых и детей. «Анклав» (Сербия, Германия) рассказывает о тяготах жизни сербов в Косово, когда противоборствующие стороны примиряет бесстрашный 10-летний мальчик. Японский фильм «Будь паинькой» с главной кинозвездой Страны восходящего солнца в роли школьного учителя Кэнго Кора, снятый женщиной-режиссёром Мипо О, опровергает давнюю иллюзию об идеальном воспитании японских детишек: дескать, ничего им не запрещают, ни за что не ругают, они совершенно свободны в своих проявлениях – растут, как прекрасные цветы. В документалистской манере, с удивительной достоверностью и потрясающей работой режиссёра с актёрами всех возрастов картина показывает, что бить детей с самого нежного возраста начинают вполне милые родители, которые во времена своего детства также страдали от рукоприкладства в семье, и далеко не всем встречаются в жизни добрые взрослые… Приз «За лучшую режиссуру» достался Фредерикке Аспек, автору датского фильма «Росита» – проблема «отцы и дети» поворачивается в ракурсе «любовного треугольника», и сын ради счастья отца отказывается от своей любви. Из этой же серии и «Лучший фильм» ММКФ-2015 – чёрно-белая драма «Невезучие» (Loosers/«Каръци») Ивайло Христова из Болгарии. Это рассказ о друзьях-подростках из провинции, куда с концертом приезжает знаменитая рок-группа, и это событие полностью меняет привычный уклад жизни и городка в целом, и его маленьких жителей, которым приходится выдержать испытание на прочность их дружбы…

Иранская лента «Море и летающая рыба» вобрала в себя обе темы: в изоляторе временного содержания неблагополучных подростков появляется мальчик с проблемами речи и слуха, умеющий рисовать, и перед родительским днём, мечтая о воле, он должен расписать оградительную стену морским пейзажем с красными рыбками. В финале он входит в ожившее море и плывёт вдаль. Режиссёр картины Мехрдад Гафарзаде на пресс-конференции сказал: «Одна из тем моего фильма – путь художника к обретению свободы», а исполнитель главной роли Али Акбар, действительно глухонемой мальчик, заметил: «Благодаря режиссёру я смог общаться с этим миром, открыть для себя его краски. Я считаю, что у каждого человека может быть такая летающая рыба, которая приведёт его к мечтам, свяжет с богом и откроет путь в свободный мир…»

В конкурсе документального кино Россию представила лента «Ларисина артель» Елены Ласкари о группе художников из Казани, для которых нет иной работы и средств к существованию, кроме размножения живописного ширпотреба для продажи на шоссе, в парках, уличных вернисажах и сувенирных лавках. Реальная жизнь художников – это когда и плыть-то особо некуда, выплыть бы из безнадёги за счёт розочек и берёзок – и на том спасибо… А приз достался фильму, снятому в жанре документального вестерна, «Земля картелей» (Cartel Land) Мэтью Хейнемана (США, Мексика), рассказывающему о борьбе с наркомафией на границе двух стран. Безусловно, производство подобных фильмов, разоблачающих криминальную систему, связано с риском для жизни, а потому фестивальное жюри не в последнюю очередь оценило смелость авторов. Однако по силе замысла и мастерству его воплощения хотелось бы отметить ленту «Пришествие» (The Visit) режиссёра Майкла Мэдсена (Австрия, Дания, Финляндия). Учёные из разных областей знаний предполагают присутствие невидимого пришельца и рассказывают ему о человеке и жизни на Земле, надеясь получить от него не менее исчерпывающую информацию о его планете. Но вдруг растерянно понимают, что он «пропал», рассказывать больше некому, они оказались для него неинтересными – «Мы ему не понравились»… На место инопланетянина можно поставить любое непонятное иностранцам существо – с кем они, собственно, разговаривали? С Богом, с потусторонними сущностями или… с этими русскими, представляющими для них ничем не подтверждённую, но постоянную угрозу?..

Итак, замечательных и менее замечательных работ было показано очень много: в конкурсе игрового кино – 12 картин, 7 документальных лент, 8 короткометражек. И внеконкурсные программы ММКФ этого года были представлены по-прежнему масштабно. Традиционные блоки весомо дополнены специальными программами с посвящением отдельным датам и направлениям: «Сороковые, роковые… К 70-летию Великой Победы», «Экранный образ трагедии. К 100-летию геноцида армян», а также ретроспективы фильмов: Жан-Жака Анно, «Вокруг Фассбиндера», китайской киностудии «Сиань» и режиссёра У Тяньмина, «Турецкое кино вчера и сегодня», «К 100-летию кино Болгарии», «Будем знакомы: аргентинское кино», «Феномен курдского кино». . Даже по названиям программ можно отметить резкий крен от былых предпочтений – вслед за политическими веяниями мы почти оторвались от европейского кинематографа и обратились в сторону Востока и Латинской Америки.

Ярко выраженное во многих фильмах желание так или иначе убежать от действительности – в мир грёз, в пространство искусства, в наркотическое забытьё, куда-нибудь подальше от гибнущей в отвратительных конвульсиях цивилизации – стало лейтмотивом нынешнего кинофестиваля. И конечно, это желание кинематографистов возникло не само по себе, но напрямую отражает настроения в обществе: люди устали от постоянных проблем, мир сошёл с ума, сильные этого мира упрямо и тупо наступают на те же грабли, что разбили головы многим их предшественникам, политическая, экономическая, социальная нестабильность, кризис гуманистических, демократических и нравственных основ, религиозные, этнические войны, разрушение памятников культуры… Всё это находит отклик в кинематографе, но выход из удушающего положения зачастую предлагается лишь в двух вариантах: погибнуть или забыться – «Пусти меня в свои стены, хрустальный замок радости, Арвентур!»…

Тэги: Кинематограф Фестиваль
Перейти в нашу группу в Telegram
Абросимова Арина Владимировна

Абросимова Арина Владимировна

Профессия/Специальность: искусствовед

Место работы/Должность: Старший редактор отдела "Искусство" "ЛГ"

Журналист, искусствовед, сценарист, редактор кинопроизводства. 1990-1997 гг. работала на киностудии "Мосфильм" в режиссёрской группе: на счету 12 картин, телепрограммы, музыкальные клипы и рекламны...

Подробнее об авторе

Свежие материалы:

Чего мы не знаем о Гоголе?
21.06.2026

Состоится лекция Владислава Отрошенко «Сожжение второго т...

Валерий Тарасенко Гуглитературное
20.06.2026

Пародия Евгения Минина

«Люблю тебя, моя Россия!»
20.06.2026

Академический хор русской песни Телерадиоцентра «Орфей» п...

Танцы или кривляния? Когда небо отвернулось
20.06.2026

Почему-то в современном мире пошла мода на андеграундные ...

Главные герои – брейкдансеры Когда небо действительно смотрит
20.06.2026

Танцевальная драма Романа Михайлова о выборе пути

Свет и тени Африки
20.06.2026

Российский лётчик императорских ВВС Казимир Загурский (18...

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
21.06.2026

Чего мы не знаем о Гоголе?

Состоится лекция Владислава Отрошенко «Сожжение второго т...

20.06.2026

«Люблю тебя, моя Россия!»

Академический хор русской песни Телерадиоцентра «Орфей» п...

20.06.2026

«Весь Мир» – о БРИКС и ШОС

В медиацентре БРИКС+ представили книги издательства «Весь...

20.06.2026

«Арчилан» идет по Сибири

Состоялся международный литературный переводческий форум ...

19.06.2026

От книги к экрану

«Эксмо-АСТ» примет участие в XXXII Международном кинофест...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS