Пётр Хатуев
Кабардинский поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1950 году в селе Нартан Чегемского района Кабардино-Балкарской Республики. Окончил культпросветучилище (театральное отделение) в Нальчике, Северо-Кавказскую академию государственной службы. Работал заведующим клубом, директором Дома культуры, корреспондентом газеты «Адыгэ псалъэ» («Адыгское слово»), редактором в издательстве «Эльбрус», редактором детского журнала «Нур». В настоящее время – ответственный секретарь журнала «Литературная Кабардино-Балкария». Автор книг поэзии, прозы и переводов, множества статей и очерков. Член Союза писателей и Союза журналистов России. Лауреат нескольких литературных премий. Живёт в Нальчике.
Ты смотришь на меня
Ты смотришь на меня,
чуть-чуть приподняв брови,
Мой освещая мир, как светлая заря,
Ты смотришь на меня
с улыбкой и любовью,
Надежды и мечты моей душе даря.
Всё, чем я дорожу
в раздольном мире этом,
В присутствии твоём мне видится ясней:
И горная гряда, и все соцветья лета,
И верная тропа поэзии моей.
Но если светлый взгляд
потупишь вдруг печально
И от меня уйдёшь в объятья темноты,
Погаснут для меня
все краски моментально,
Исчезнут, как мираж, надежды и мечты.
* * *
Как юный князь, красуется шиповник,
И ягоды рубинами горят,
Игривый ветер, красоты поклонник,
Потрогав их, умчался на закат.
Тебя я осторожно обнимаю –
Твои шипы, как на кустах, остры,
К рубиновым устам я приникаю,
И зажигает в нас любовь костры.
Уходит наше ласковое лето,
В лучах заката мы с тобой согреты,
Но упоенье будет много дней…
Шиповник, словно княжич, разодетый,
Ты виноват в пожаре многолетнем,
Что с каждым годом
только лишь сильней!
В осеннем парке
Дождь моросит. В округе тишина.
Озябшие деревья почернели.
Октябрь асфальт листвою запятнал,
Но меркнут под ногами акварели.
На мокрые скамейки не присесть.
Мы горьких дум
словами не тревожим.
Свет фонарей, как с поплавками сеть,
Висит над силуэтами прохожих.
Осиротели гнёзда меж ветвей.
В осеннем мире скука верховодит.
Летает лишь крылатый муравей –
Забавное творение природы…
Откуда знать бедняжке, что вот-вот
Осенний холод крепко крылья свяжет,
И муравей на землю упадёт,
С которой в небо он взлетел однажды.
Мы в чувствах разожгли огонь весной,
Соединили тесно наши души,
Но ощущаем осенью с тобой,
Как дождь холодный жар
сердечный тушит.
* * *
Опять весной
томленье чувств вернулось.
Как во хмелю, кружится голова.
Душа от летаргии встрепенулась –
Я вспомнил позабытые слова.
Они звучат во мне, не утихая,
О пробужденье к жизни говорят…
Огонь желаний сердце обжигает,
Цветут мечты, как наш вишнёвый сад.
Окутан он серебряным виденьем,
И в нём без сна все ночи напролёт
Душа моя от сладкого томленья
Влюблённой птицей трепетно поёт.
Вот и сегодня жду в саду рассвета,
А рядом не смолкают соловьи,
Чтоб вновь себя почувствовал поэтом
И пел самозабвенно о любви…
* * *
Кораблём серебристым
с далёкой планеты
Опустилась на озеро ночью луна,
И бросает мне сходни такого же цвета,
Словно к звёздам в полёт
приглашает она…
О, луна! Как с моею душою ты схожа, –
И она устаёт от полёта меж строк,
И на водную гладь опускается тоже,
Чтобы свежего воздуха сделать глоток…
Спящий вулкан Кавказа
Здесь прошлого витает дух,
И даже новые явленья
Приезжим напрягают слух,
Рождают древние виденья…
Машук в папахе снеговой
Стоит среди степи дозором.
Не раз кремнистою тропой
Скакал поэт опальный в гору.
Кавказ сегодня стал другим –
Нет прежних крепостей и пушек,
И даже бывшие враги
Былых обид не носят в душах.
И только лишь Эльбрус седой,
Что спит, укутан облаками,
Таит под каменной корой
Неусмиренный дух вулкана.
Перевёл Валерий Латынин