Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 24 июня 2015 г.
Литература

Код национального менталитета

Вып. 2

24 июня 2015
1
Как известно, художественная литература создаётся словесно-языковыми средствами, являясь вербальным видом искусства, эстетически осваивает окружающий мир посредством образных слов. Историю появления первых литературных образцов относят к древним временам – к временам образования языков среди первобытных человеческих общин. Безусловно, это были первые ростки устного народного творчества, произрастающие от удивления и восторга наших древних предков. Выражая всю гамму эмоций возвышенными, крылатыми, одухотворёнными словами, человечество начало создавать ранние сознательные, робкие и хрупкие образцы фольклора. И потом люди годами их повторяли, подправляли, отшлифовывали, запоминали накрепко и передавали из уст в уста на протяжении многих веков, создавая монументально-божественный храм общемирового фольклорного наследия.

Слова всегда были и остаются главным строительным материалом в созидании этой вечной сокровищницы народной мудрости. В основе любого лексически развитого языка заложена образность, которая вбирает в себя весь лексико-семантический опыт народа и становится формой его мышления, ассоциативным видением окружающего мира и художественным освоением действительности. Не зря один из творцов немецкой классической философии и философии романтизма великий Гегель (1770–1831) называл слово самым пластичным материалом, непосредственно принадлежащим духовному наследию народа: «Слово в произведении литературы гибко, подвижно, изменчиво и определённо в своём смысле. Оно трепещет в руке поэта, как только что пойманная рыба…»

Великий азербайджанский комедиограф, прозаик, поэт, литературовед, философ и просветитель М.Ф. Ахундзаде (1812–1878) ещё в XIX веке высказал о роли поэзии весьма любопытные мысли: «Поэзия должна воздействовать на эстетическое чувство человека, а если в ней говорится о горе или радости, то она должна оставлять сильное впечатление, возбуждая эмоции… Стихо­творение становится эмоциональным, впечатляющим и воздействует на эстетические чувства человека, когда оно сложно в словах и выражениях, близких к природе и законам речи. Отсюда огромное значение имеют изя­щество слова, сравнения, уподобления, ясность изложения и другие достоинства поэтической речи».

О действенной силе образного поэтического слова существует множество преданий в мировом фольклоре. Греческие певцы Орфей и Амфион укрощали красивыми песнопениями диких зверей, передвигали деревья и камни. Орфей силой божественных слов в утончённом звучании заставил деревья пойти в пустыню, чтобы там стать рощами. А под песни Амфиона камни сами складывались в городские стены… Под чарующими звуками древнего гопуза мудрые патриотические слова наставлений в устах непревзойдённого мудреца всех тюркских этносов Деде Горгуда вдохновляли джигитов на смертную схватку с врагами за родную землю и они всегда побеждали самых грозных врагов своих…

Появление азербайджанских сказаний и сказок, обладающих совершенной художественной системой, – результат синтеза эпического повествования и лирического мышления народа. Созданные в VII веке азербайджанские героические эпосы «Книга отца нашего Горгуда» и в ХVII веке «Короглу» являются вершиной не только в восточном дастанном творчестве, но и поистине занимают достойное место среди мировых эпосов-шедевров.

Фольклор оказывал и продолжает оказывать на наше сознание и чувства огромное воздействие, пробуждая в каждом из нас сокровенные мысли и сильные эмоции. Именно при помощи образного слова осуществляется связь с предыдущими столетиями и это даёт нам возможность принимать и развивать традиционное культурное наследие своего народа. Всё культурное богатство прошлых лет включается в орбиту наших духовных потребностей путём устного и письменного словотворчества и, таким образом, участвует в перманентном процессе воспитания современного человека.

Известно, что художественное слово выполняет функцию связывающего коридора, духовного мостика между отдельными эпохами мировой общественной истории, и оно ещё с древних времён воспринималось не только как надёжный мост, но и как важный фактор сближения различных этнических групп. И его роль признавалась всеми прогрессивными людьми, чьи глубокие гуманистические идеалы опередили своё время. Волшебная сила слова не только вдохновляла творцов художественных произведений, но и являлась основной темой многих научных трактатов.

Устная литература как источник богатой эмоциональной информации сыграла и продолжает играть неоценимую роль в эстетическом обогащении людей и их взаимоотношений. В истории мировой литературы известно множество случаев, когда художественное слово предотвращало целые трагедии и положило начало добрым делам. Множество подобных примеров хранит в себе и азербайджанский фольклор, и письменная литература. Ведь мы с раннего возраста начинаем узнавать мир посредством колыбельных, сказок, сказаний, песен, загадок, пословиц… И позже глубже познаём его и благодаря письменным литературным произведениям.

Вообще, художественное слово имеет исключительное значение и в формировании личности и её способности воспринимать всё прекрасное вокруг. Несомненно, этот процесс происходит аналогичным образом у всех народов без исключения. Многообразие литератур мира, эта прекрасная мозаика, уникальная духовная сокровищница эстетически и этически обогащает человечество. Художественное слово и впредь будет продолжать неуклонно осуществлять свою миссию доброй воли на пути гуманизма, взаимопонимания и сближения всех народов мира. И устные, и письменные произведения любого народа с благородными и жизнеутверждающими идеями будут доминантами и навсегда останутся в духовно-культурном мировом ареале. Можно с уверенностью сказать, что общечеловеческие ценности, утверждаемые фольклором и лучшими образцами письменной литературы, в определённом смысле закладывают основы высоких идеалов этноэтического нравственного кодекса и формируют менталитет каждого народа.

Азербайджанская литература, восходящая корнями к первой в истории священно-философской книге «Авеста», на протяжении многих веков выражала искренние, добрые человеческие чувства, гуманистические и миролюбивые идеалы своего народа на трёх основных литературных языках Ближнего Востока: арабском, персидском и тюркском, и прошла до наших дней славный путь примерно в 2700 лет. Уникальность азербайджанской литературы, созданной на трёх языках, можно расценивать как открытость ещё с древних времён народного характера, национального восприятия к другим языкам, культурам, свидетельства его коммуникабельности и толерантности.

До VII века н.э. духовное наследие азербайджанской литературы – это совершенные фольклорные образцы. В трудовых, обрядовых и свадебных песнях отражено ритмическое эхо богатого художественного мышления людей и их представления об обществе. Баяты – четверостишия являются несравненным поэтическим выражением мировоззрения и мудрости народа. Колыбельные – духовный урок воспитания любимых малышей. Загадки, считалки, небылицы образны, с тонким народным юмором. Плачи – способ духовно-поэтического выражения боли утраты в горестные дни. Пословицы и поговорки – афористичные памятники народного остроумия и мудрости. Впрочем, многожанровое азербайджанское фольклорное наследие – художественное сращение мифологического мышления и романтического мировоззрения, своего рода поэтический путеводитель в процессе исторического развития народа.

А вот начиная с VII и по Х век азербайджанскую литературу обогащают письменные художественные произведения, написанные авторами – азербайджанскими тюрками на арабском языке. В этот период прославились такие арабоязычные азербайджанские поэты, как Мюгляси Марагалы, Баракавейх Занджанлы, Исмаил Яссароглы, Муса Шахават, Абуль-Аббас аль-Ама, Мансур Тебризи, Хатиб Тебризи, Масуд Намдар и др.

В период с ХI вплоть до ХIV века в азербайджанской литературе была эпоха персоязычной литературы. Имена корифеев персоязычных азербайджанских тюрков составляют поистине золотой фонд литературы Средних веков: Гатран Тебризи, Абульула Гянджеви, Мехсети Ханум Гянджеви, Фелеки Ширвани, Муджиреддин Бейлагани, Хагани Ширвани, гениальный Низами Гянджеви. Все они воспринимаются в тюркско-мусульманском ареале как виднейшие представители романтической поэзии.

В первой половине ХIV века, с появлением поэтических творений – газелей Иззаддина Гасаноглы (1272–1348) на родном языке, наступает эра азербайджанско-тюркской литературы. История азербайджанской классической литературы ярко демонстрирует феноменальное явление в истории восточной культуры. Шедевры создавались и на родном азербайджанско-тюркском языке, и на арабском, и на персидском. Многие азербайджанские средневековые классики оставили «Диваны» – сборники стихов (в каждый «Диван» входило не менее 20 000 строк) на трёх языках. В этой связи достаточно вспомнить имена двух гениальных, всемирно известных поэтов Имадеддина Насими (1369–1417) и Мухаммеда Физули (1494–1556). Они писали на трёх языках и занимают достойное место в трёх литературах: азербайджанской, персидской и арабской…

Снова вернёмся к фольклору. Фольклор – это душа народа, самое талантливое её выражение. Он как нельзя лучше отражает характер и мировоззрение народа. Генетический код национального менталитета целиком и полностью отражён в фольклорном наследии каждого народа. Многовековая народная мудрость по крупицам столетиями собиралась, оттачивалась, прошла тончайшую огранку, суровые испытания долгих годов и, кристаллизируясь, вечно хранится как бесценное сокровище в волшебном сундуке – народной памяти. Мудрость вне времени, и она всегда актуальна.

17-gabibeyli.jpg
Иса ГАБИББЕЙЛИ,
академик НАНА
17-bagirov.jpg
Абузар БАГИРОВ,
писатель, литературовед

Великий русский писатель Михаил Александрович Шолохов, говоря о сокровищнице народной мудрости, высказал удивительно интересную фразу: «Их тысячи, десятки тысяч! Как на крыльях они перелетают из века в век, от одного поколения к другому и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полёт эта крылатая мудрость…» Остаётся нам добавить к мудрым словам классика лишь следующее: бережное отношение народа к своему фольклору – гарантия жизнеспособности его культуры, его духовности и его места в современном мироздании.

Ведь справедливо говорят, что фольклор вне всякой идеологии, вне какой бы то ни было конъюнктуры; фольклор – спасение современного человечества, утратившего много светлых, добрых общечеловеческих ценностей. Давайте же сообща изучать фольклорное наследие друг друга, и, возможно, это поможет нам, всем вместе, выстоять в трудные, тревожные дни, поможет научиться нести ответственность за сохранение нашего неспокойного и хрупкого современного мира.

Итак, хотелось бы предложить вниманию читателей «ЛГ» избранные образцы поэтического фольклорного наследия нашего азербайджанского народа.


Выражаем благодарность нашим друзьям, спонсорам выпуска – Ильгару Гумбат оглы Гаджиеву и Сейрану Исмаил оглы Гусейнову




Тэги: Азербайджан
Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
09.02.2026

«Московское барокко» в «Зарядье»

Фестиваль пройдет в Москве уже во второй раз

09.02.2026

Запад нацелился на Белоруссию

И, конечно, опять под видом её «демократизации»

09.02.2026

Нина Попова – лучшая

В СП подведены итоги конкурса «Лучшая поэтическая книга 2...

09.02.2026

Музыкальное наследие Руси

Гусли получили статус национального инструмента

08.02.2026

Путь его жизни

Дневниковые тетради Льва Толстого впервые покажут на выст...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS